Óz, a nagy varázsló (film, 1982)

1982-ben bemutatott japán animációs fantasy kalandfilm From Wikipedia, the free encyclopedia

Óz, a nagy varázsló (film, 1982)
Remove ads

Az Óz, a nagy varázsló (オズの魔法使い; Ozu no mahócukai; Hepburn: Ozu no mahōtsukai?; Oz no mahócukai) 1982-ben bemutatott japán animációs fantasy kalandfilm, amely a Toho és a Topcraft gyártásában készült. Rendezője Takajama Fumihiko, forgatókönyvét Banno Josimicu és Mijazaki Akira írta L. Frank Baum klasszikus meseregénye alapján, zenéjét Hiszaisi Dzsó és Oda Júicsiró szerezte.

Gyors adatok
Remove ads

A filmet a mozi számára készítették, végül azonban Japánban 1982. július 1-jén, Amerikában pedig 1983. szeptember 10-én adták ki közvetlenül a hazai videón és tévén.[1][2][3][4] Magyarországon a Magyar Televízió sugározta, az első vetítésre 1984. május 6-án került sor.[5]

Remove ads

Cselekmény

Dorothy Henry bácsival és Emily nénivel él Kansasben. Egy nap szörnyű vihar támad és a szél Dorothyt és a kutyáját, Totót a házukkal együtt Óz országába repíti. Ott az északi országrész jó boszorkánya fogadja, akitől megtudja, hogy érkezésével elpusztította a keleti gonosz boszorkányt, s hogy Óz, a nagy varázsló képes csak visszajuttatni, akit Smaragdvárosban talál. Neki adja a gonosz boszorkány ezüstcipőjét, és egy védelmező varázscsókot is kap a homlokára. Dorothy útnak indul Smaragdvárosba, útközben csatlakozik hozzá a Madárijesztő, aki észt szeretne, a Bádog favágó, aki szívet szeretne és a Gyáva oroszlán, aki bátorságra vágyik. Számos veszélyen átküzdve megérkeznek Smaragdvárosba, ahol fogadja őket Óz, kívánságukat viszont csak akkor teljesíti, ha elpusztítják a Nyugati gonosz boszorkányt.

Elindulnak a gonosz boszorkány földjére, ahol szolgáival, farkasokkal és varjakkal kell megküzdeniük, a boszorkány elit katonáival, a majomsereggel azonban nem bírnak el, s elfogják és a boszorkány elé viszik őket. Itt Dorothynak, akit véd az északi boszorkány csókja, sikerül zűrzavart kelteni az őrségben, s vízzel leönti a boszorkányt, amitől az összezsugorodik és meghal. Visszatérve Smaragdvárosba azonban kiderül, hogy Óz valójában csak egy cirkuszi illuzionista, aki véletlenül keveredett az országba, ahol trükkjei miatt hitték nagy varázslónak. Az illuzionista egy-egy jó tanáccsal lényegében teljesíteni tudja a Madárijesztő, a Bádog favágó és a Gyáva oroszlán kívánságait, Dorothyt pedig azzal a léggömbbel vinné haza, amivel az országba érkezett. Induláskor azonban Totó elszalad, s emiatt Dorothy ottmarad Smaragdvárosban. Viszont megjelenik Glinda, a déli országrész jó boszorkánya, aki elárulja Dorothynak, ha ezüstcipői sarkát összeüti, oda mehet ahová szeretne. Dorothy búcsút vesz, s visszatér Kansasbe Henry bácsihoz és Emily nénihez.

Remove ads

Szereplők

További információk Szereplő, Japán hang ...
Remove ads

Filmzene

A film zenéjét Hiszaisi Dzsó és Oda Júicsiró szerezte, szövegét Jamakava Keiszuke írta. A japán változatban a Dare ka ga vatasi o matte iru (だれかが私を待っている; Hepburn: Dare ka ga watashi o matte iru?) főtémát és az 1+1 va nani? (1+1は何?; Hepburn: 1+1 wa nani??) betétdalt Horie Micuko és Koorogi '73 adják elő.[6]

Az angol nyelvű változatban a betétdalok a szövegét Sammy Cahn és Allen Byrns írta.

  1. It’s Strictly Up to You (főtéma)
  2. I Dream of Home
  3. A Wizard of a Day

A magyar változatban a dalokat Harangozó Teri énekelte.

Jegyzetek

Loading content...

További információk

Loading content...
Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads