Loading AI tools
מוויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
פרפרזה (מיוונית: Παράφρασις) הוא ניסוח מחודש של משפט במילים אחרות מבלי לשנות את משמעותו.[1] לעיתים פרפרזה מתייחסת גם להבאת משפט בצורה מלאה, ברורה ופשוטה יותר או לתרגום חופשי שלו לשפה אחרת.[1] התרגום המילולי של המונח ביוונית הוא "להתייחס למשהו במילים אחרות".[1]
במקור פירוש המושג פרפרזה, הוא כתיבת המשפט במשמעותו המקורית אך בניסוח שונה לפישוט המשפט, לעידונו או במקרה שאין גישה למשפט המקורי.
בעגה העברית נוטים להשתמש במושג פרפרזה לגבי משפט הנכתב או נאמר בעל-פה ודומה למשפט או ביטוי מוכרים באמצעות יצירת אסוציאציה להבהרה או להענקת דגש מיוחד. לעיתים עושה הפרפרזה שימוש בציטוט כמעט מדויק של משפט מקורי, תוך הכנסת שינויים מכוונים המדגישים את כוונת הדובר. כמו למשל "כל העולם מגרש כדורגל, וכל האנשים צופים" בפרפרזה על כתבי שייקספיר. ההבדלים בין המשפט המקורי לבין המשפט החדש יוצרים פעמים רבות אפקט קומי.
במחקר הספרותי קיימת מחלוקת האם פרפרזה למטפורה אפשרית מבלי לשנות את משמעותה.[2][3][4]
השימוש בפרפרזה נעשה בדרך כלל כדי לפשט את המשפט המקורי ולעשותו נוח לקריאה ולהבנה אם כי בדרך כלל הניסוח החדש חסר מעומקו של המשפט המקורי. שימושים נוספים נעשים כדי לעדן ביטוי חריף או פוגעני לביטוי עדין יותר, וכן במקרה שאין גישה לחומר המקורי כיוון שהוא לא בנמצא או שהוא מוגן על ידי זכויות יוצרים.
דוגמאות: