Loading AI tools
מילה בעברית מוויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
עלמה היא מילה בעברית מקראית שמשמעותה אישה צעירה בשלה לנישואין.[1] למרות החשיבות של המונח בהקשר של לידת הבתולה של ישו בהבשורה על-פי מתי, חוקרים מציינים שהמונח מתייחס לאישה בגיל הפוריות אך אינו מצביע בהכרח על בתוליות. לפי ברוורד ס. צ'ילדס, כל המקרים בתנ"ך בהם מופיעה המילה "עלמה" מתייחסים לנשים בתולות, פרט לאזכור שנוי במחלוקת אחד.
יש לשכתב ערך זה. הסיבה היא: ויקיזציה, התמקדות יתר בהיבט הנוצרי והלועזי של העניין, נכתב מלדוברי אנגלית ולא לדוברי עברית. | |
"דֶּרֶךְ-אֳנִיָּה בְלֶב-יָם-וְדֶרֶךְ גֶּבֶר בְּעַלְמָה" (ספר משלי, פרק ל', פסוק י"ט)
למרות זאת, תרגום המילה כ"בתולה" מתמקד יתר על המידה על בתוליות לעומת בגרות מינית. המונח מופיע תשע פעמים בתנ"ך ומתייחס או לאישה שמסומנת כבתולה או כמושג לא ברור.
עלמה נובעת משורש שמשמעותו "להיות מלא במרץ, להגיע לגיל ההתבגרות". [1] במזרח הקדום קיבלו בנות ערך כנשים פוטנציאליות וכנולדות ילדים: "אישה, שנכנסה לבית בעלה כאאוטסיידר, תרמה את עמלה ואת פוריותה... משימתה הייתה לבנות את ההימור אב יולד ילדים, במיוחד בנים" (Leeb, 2002). [2] החוקרים מסכימים אפוא שלמה מתייחס לאישה בגיל הפוריות מבלי לרמוז על בתוליה. [3] מאותו שורש מופיעה בתנ"ך גם המילה המקבילה בלשון זכר עלם עֶלֶם 'צעיר', [4] וכך גם עלום (בשימוש ברבים עֲלוּמִים) במשמעות '(מרץ) גיל ההתבגרות', [5] בנוסף. למילים הפוסט-מקראיות אעמות (עַלְמוּת) וַעֲלִימוּת (עֲלִימוּת) [6] שתיהן משמשות לצעירות ולחוזקה (להבדיל מ"אלימות" שלאחר המקרא אלימות עם אלפים ראשוני, למרות שהמילון של קליין קובע כי השורש האחרון הזה הוא כנראה גזירה סמנטית של הראשונים, מ'כוח הנעורים' ל'אלימות' [7] ). בשפה העברית המקורית מילה שאינה קשורה, בתולה (בְּתוּלָה), מתייחסת בצורה הטובה ביותר לבתולה, [8] וכן לרעיון הבתולים, בתולים (בְּתוּלִים). [9] עם זאת, בעוד שבתולה מתרחשת 51 פעמים בכתבי הקודש העבריים, חלק מהחוקרים רואים רק בהתרחשויות מסוימות כמשמעות ברורה בתולה, ועם יואל 1:8 הוא המקרה הכי לא סביר. [10] [11]
עַלְמָה נגזרת ממקור שמשמעותו "להיות מלא בכוח, להגיע לגיל הפוריות"[1]. החוקרים מסכימים ש-עַלְמָה מתייחסת לאישה בגיל הפוריות מבלי לרמוז על בתוליות. מאותו מקור, המילה הזכרית המקבילה עֶלֶם מופיעה גם בתנ"ך, כמו גם עלום (בצורת רבים עֲלוּמִים) במשמעות "נעורים". בנוסף לכך, מילים פוסט-מקראיות כמו עַלְמוּתועֲלִימוּת משמשות לתיאור נעורים וכוחם.
המילה עלמה מופיעה תשע פעמים בתנ"ך: [12]
השבעים מתרגמים את רוב המקרים של עַלְמָה למילה גנרית "νεᾶνις" (neanis)" שמשמעותה 'אישה צעירה', אך שני מקרים, אחד בספר בראשית ובספר ישעיהו אשר מתורגמים כ"παρθένος" (parthenos)" - המילה הבסיסית הקשורה לבתוליות ביוונית (זהו כינויה של אתנה 'אלת הבתולה') אך עדיין משמשת מדי פעם על ידי היוונים לאישה לא נשואה שאינה בתולה. סטיב מויסי מציין שהחוקרים מסכימים שהביטוי של ישעיהו (אישה צעירה תהרה ותלד בן) לא התכוון להעביר שום התעברות ניסית, אך בהתחשב בשימושים אחרים של עַלְמָה, מויסי מאפשר שההקשר יכול לפעמים לרמוז ש"בתולה" הוא תרגום מתאים. בפסוק זה, כמו במקרה של רבקה בבראשית, מתרגמי הספטואגינטה השתמשו במילה היוונית "παρθένος" באופן גנרי לציון אישה צעירה לא נשואה, שבתוליה האפשריים (כיוון שנשים לא נשואות נחשבו אידיאליות בזמנו) היו אקראיים.[12][12][13]
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.