ממש
מוויקימילון, המילון החופשי
מַמָּשׁ
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | ממש |
הגייה* | mamash |
חלק דיבר | שם־עצם ותואר־הפועל |
מין | זכר |
שורש | מ־ש־ש |
דרך תצורה | משקל מַקְטָל |
נטיות |
- כשם־עצם: מציאות, קיום מוחשי.
- יש ממש בדברים.
- כתואר־הפועל לחיזוק ולהדגשה: באמת, בדיוק, מאוד, לגמרי.
- ”שאין האדם ראוי להתקבל בלתו בחברה הגונה, ממש כמו שאין כלב בלתי מדורסר ראוי לשכב בחיקה של גבירה סלונית.“ (האדם והטבע, מאת אהרן דוד גורדון, בפרויקט בן יהודה)
- ”אכר יהודי, אכר ממש ויהודי ממשׁ! כאכר יפתח וישדד אדמתוֹ אדמת הקדש, יזרע זרעו ויקצור קצירו, וכיהודי ימות בכל זאת שבע פעמים ביום ברעב, הוא עם ילדיו יחד.“ (מעשה בשלוש פרוטות, מאת בוקי בן יגלי, בפרויקט בן יהודה)
- [סלנג] להבעת לגלוג וחוסר אמון.
- הבן: "אמא, מחר אסדר את החדר."
האם: "ממש!"
- הבן: "אמא, מחר אסדר את החדר."
גיזרון
דף זה מופיע ברשימת הערכים הדורשים שכתוב.
ייתכנו לכך סיבות אחדות: ייתכן שהמידע המצוי בדף זה מכיל טעויות, שהניסוח וצורת הכתיבה שלו אינם מתאימים לויקימילון, או שהערך נראה מועתק אך לא ידוע מהיכן. אתם מוזמנים לסייע ולתקן את הבעיות בדף זה, אך אנא אל תורידו את ההודעה כל עוד הדף לא תוקן. אם אתם סבורים כי אין בדף בעיה, תוכלו לציין זאת בדף השיחה שלו.
- ממש – משמעו הקדום בארמית דבר הניתן למישוש - ומכאן: 'דבר אמיתי'. (דאית ביה ממש - שיש בו ממש, כלומר אפשר למוש ולחוש אותו) בארמית "אית ביה מששא"
- רמב"ם הלכות סנהדרין פרק י':
- ...אָמַר: 'יֵשׁ לִי לְלַמַּד עָלָיו זְכוּת!' - מַעֲלִין אוֹתוֹ עִמָּהֶן לַסַּנְהֶדְּרִין:
- אִם יֵשׁ בִּדְבָרָיו מַמָּשׁ - שׁוֹמְעִין לוֹ, וְאֵינוּ יוֹרֵד מִשָּׁם לְעוֹלָם.
- וְאִם אֵין מַמָּשׁ בִּדְבָרָיו, אֵינוּ יוֹרֵד מִשָּׁם כָּל הַיּוֹם כֻּלּוֹ.
- אַפִלּוּ אָמַר הַנִּדּוֹן עַצְמוֹ: 'יֵשׁ לִי לְלַמַּד עַל עַצְמִי זְכוּת!'
- שׁוֹמְעִין לוֹ, וְעוֹלֶה לַמִּנְיָן: וְהוּא - שֶׁיִּהְיֶה בִּדְבָרָיו מַמָּשׁ.
- ...אָמַר: 'יֵשׁ לִי לְלַמַּד עָלָיו זְכוּת!' - מַעֲלִין אוֹתוֹ עִמָּהֶן לַסַּנְהֶדְּרִין:
- ביידיש, המילה 'ממש' בהיגוי מַאמֶש (Mamesh) שימש כביטוי הדגשה לִתְארים. (ער האט ממש א יידישע גנעף - הוא ממש גנב יהודי)
מובאות נוספות
- "משיח יבוא בקרוב ממש" - מאמרו של הרבי מליובאביץ' החל מה'תשנ"א (1991) כשהתכוון גם למשחק מלים עם ראשי תיבות שמו מנחם מנדל שניאורסון.
צירופים
- יש ממש בדברים
- אין בו ממש
- לא ממש
- ממש לא
נגזרות
מילים נרדפות
- בהחלט(2)
- בפועל(2)
- מוחש
ניגודים
- דמיון (1)
- כלל לא (2)
- בערך (2)
תרגום
(1)
- אנגלית: concreteness, substance, reality
- ערבית: واقِع, حَقيقة
(2)
(3)
- אנגלית: really
קישורים חיצוניים
- אילון גלעד, "על גלגולה של המילה מַמָּשׁ". "הארץ", 16 באוקטובר 2019.
השורש ממשׁ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
ראו גם
מִמֵּשׁ
- הוציא מן הכח אל הפועל. הביא מחשבה או רעיון לכדי מציאות קיימת.
- הוא עשוי לממש את תוכניתו
גיזרון
- מן מַמָשׁ
נגזרות
- מִמּוּשׁ
- מֻמָּשׁ
- מְמֻמָּשׁ
מילים נרדפות
- הגשים
ניגודים
תרגום
- אנגלית: actualize
ראו גם
- משש
- הִתְמַמֵּשׁ
השורש ממשׁ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.