מידע נוסף ניתוח דקדוקי ...
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא הוגן
הגייה * Hugan
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש
דרך תצורה
נטיות ר': הוּגָנִים, נ"י: הוּגַן־, נ"ר: הוּגְנֵי־, כ': הוּגָנוֹ; הוּגְנֵיהֶם
סגירה
הוּגָנִים
לשון חז"ל בֶּן־הַגָּמָל.
”...שמא תינוק הבהמה אמר לון רבי יוסי הגע עצמך שהיה הוגן אחד גדול...“ (ירושלמי, מסכת ביצה – פרק ה, הלכה ב )
”רַבִּי הוּנָא בְּשֵׁם רַבִּי יוֹסֵי אָמַר שְׁנֵי תְּמִידִים שֶׁהָיוּ יִשְׂרָאֵל מַקְרִיבִים בֶּחָג, הָיוּ מַרְכִּיבִין אוֹתָן עַל שְׁנֵי הוּגָנִין , וְהָיוּ רַגְלֵיהֶם שְׁפוּפוֹת בָּאָרֶץ.“ (בראשית רבה, פרשה סה, סימן יז )
גיזרון
בלשון חז"ל (נדיר), לצד "בֶּכֶר" השכיחה יותר גם במקרא, כנראה בהשפעת הארמית: הוּגָנָא או הוּגְנָא, וכן השוו לערבית: هَجَّان (קרי: הַגַּ'אן)- רוכב על גמל.
צירופים
נפישי גמלי סבי דטעיני משכי דהוגני
מידע נוסף ניתוח דקדוקי ...
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא הוגן
הגייה * hogen
חלק דיבר תואר
מין זכר
שורש שאילה
דרך תצורה משקל קוֹטֵל
נטיות נ׳ הוֹגֶנֶת, ר׳ הוֹגְנִים, נ"ר הוֹגְנוֹת
סגירה
שמיטיב עם כל הצדדים ולא מקפח אף אחד מהם.
”מִצְוַת חֲלִיצָה, בָּא הוּא וִיבִמְתּוֹ לְבֵית דִּין, וְהֵן מַשִּׂיאִין לוֹ עֵצָה הַהוֹגֶנֶת לוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר, וְקָרְאוּ לוֹ זִקְנֵי עִירוֹ וְדִבְּרוּ אֵלָיו.“ (משנה, מסכת יבמות – פרק יב, משנה ו )
גיזרון
שאול מיוונית-עתיקה בהגיית: הֶגיֶינִס (εὐγενής ) בהוראת:אצילי ,נדיב .
(טורטשינר)
תרגום
איטלקית: giusto , discreto , equo
אנגלית: fair
גרמנית: anständig , gerecht
הולנדית: eerlijk , redelijk
הונגרית: tisztességes
טורקית: âdil , doğru , insaflı
יוונית: δίκαιος (תעתיק: díkaios)
יפנית: 公正な (תעתיק: kōsei na)
מלאית: adil
ספרדית: justo , razonable , equitativo
ערבית: عَدْل , نَزِيه , مَشْرُوع
פורטוגלית: honesto , adequado
צ'כית: spravedlivý
צרפתית: juste , équitable
קוריאנית: 공정하다 (תעתיק: gongjeonghada)
רוסית: правоме́рный (תעתיק: pravomérnyj)