שאלות נפוצות
ציר זמן
צ'אט
פרספקטיבה
נער החידות ממומביי (סרט)
מוויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
Remove ads
נער החידות ממומביי (באנגלית: Slumdog Millionaire, בתרגום חופשי: "מיליונר משכונת אשפתות") הוא סרט קולנוע בריטי בבימויו של דני בויל, אשר יצא לאקרנים בשנת 2008. עלילת הסרט מבוססת על הרעיון המרכזי בספר המצליח "נער החידות ממומביי" מאת ויקאס סווארופ משנת 2005.
Remove ads
העלילה מתרחשת בהודו, שם גם צולם הסרט ברובו. במרכזו של הסרט עומד נער בשם ג'מאל, אשר נולד וגדל בשכונת אשפתות בעיר מומביי. ג'מאל משתתף בשעשועון הטלוויזיה "מי רוצה להיות מיליונר?", בגרסתו המקומית, ומצליח לענות נכונה על כל השאלות שמוצגות בפניו. הצלחתו כה עצומה ובלתי צפויה, עד שהיא מעוררת את חשדותיהם של מנחה התוכנית ושל המשטרה. בעודו נחקר באגרסיביות, נגלה לצופים אט אט סיפור חייו.
הקרנת הבכורה של הסרט נערכה בפסטיבל הסרטים הבינלאומי בטורונטו, ולאחריה הוא הוקרן במספר מוגבל של בתי קולנוע באמריקה הצפונית. לאחר שזכה להצלחה גדולה, יצא הסרט לאקרנים בבריטניה ב–9 בינואר 2009, ובארצות הברית ב–23 בינואר 2009. בהודו, וכן במדינות רבות אחרות לרבות ישראל, הוקרן הסרט לראשונה ב–22 בינואר 2009.[1]
הסרט היה מועמד לעשרה פרסי אוסקר לשנת 2009, וזכה בשמונה מהם, כולל פרס הסרט הטוב ביותר והבמאי הטוב ביותר.[2] כמו כן זכה הסרט בשבעה פרסי באפט"א ובארבעה פרסי גלובוס הזהב. למרות הצלחתו, הסרט עורר מחלוקות לא מעטות, בין השאר לגבי דרך הצגתו את ההינדואיזם ולגבי היחס אל הילדים שהשתתפו בו.
Remove ads
תקציר עלילה
ג'מאל מאליק הוא בסך הכל מגיש תה צעיר בחברת טלפונים ממומביי. כשהוא מצליח להתקבל לשעשועון היוקרתי "מי רוצה להיות מיליונר", רבים מרימים גבה. אבל שלב אחר שלב ג'מאל מצליח להפתיע את הקהל, את המנחה ולעיתים גם את עצמו כאשר הוא מצליח לענות על כל השאלות.
מנהלי השעשועון חושדים בו שהוא מרמה אותם, משום שלכאורה אין שום סיבה שנער מהמעמד שלו ידע את התשובות. הוא מובל לחדר חקירות שם מענים אותו כדי לנסות לחלץ מפיו כיצד הוא יודע את כל התשובות. לבסוף מתברר שאת כל התשובות הוא ידע במקרה, ומאחורי כל תשובה מסתתר אירוע מחייו של ג'מאל. הסרט בנוי מפלאשבקים בין החידון וחדר החקירות, לבין חזרה לחוויות הילדות והנערות של ג'מאל.
Remove ads
צוות השחקנים
- דב פאטל בתפקיד ג'מאל מאליק
- טאנאי צד'ה בתפקיד ג'מאל בגיל ההתבגרות
- איוש מהש קדקר בתפקיד ג'מאל בילדות
- פרידה פינטו בתפקיד לטיקה, חברת ילדות של ג'מאל
- טאנבי גנש לונקר בתפקיד לטיקה בגיל ההתבגרות
- רובינה אלי בתפקיד לטיקה בילדות
- מדהור מיטאל בתפקיד סלים, אחיו הגדול של ג'מאל
- אשוטוש לובו גאג'יוואלה בתפקיד סלים בגיל ההתבגרות
- אזהרודין מוחמד איסמעיל בתפקיד סלים בילדות
- אניל קאפור בתפקיד פרים קומאר, מנחה התוכנית
- אירפאן קאן בתפקיד המפקח, הבלש שחוקר את ג'מאל
Remove ads
הבדלים בין הספר לבין הסרט
שמו של הגיבור בספר הוא ראם מוחמד תומאס, שם שניתן לו על ידי כומר אשר פרס עליו את חסותו לאחר שאמו נטשה אותו כשהיה תינוק בן יומו (במקור השם שניתן לו על ידי הכומר הוא תומאס, אך בעקבות אזהרות שקיבל בנושא המרת דת בכפייה שמו מייצג את כל הדתות המרכזיות בהודו). ראם גדל בבית יתומים, אין לו אח ביולוגי והוא אינו מכיר את אמו.
בסרט לא ניתן הסבר לרמת האנגלית הגבוהה של ג'מאל. בספר, ראם מאומץ על ידי כומר נוצרי אשר מלמד אותו את השפה.
בספר, לטיקה איננה חברת ילדות של ראם אלא זונה שהוא פוגש בגיל 18 ומתאהב בה. ראם משתתף בשעשועון על מנת שיוכל לשחרר אותה מידי אחיה, שהוא הסרסור שלה.
מחלוקות
סכם
פרספקטיבה
קונפליקטים דתיים
קבוצות הינדיות הפגינו נגד דרך הצגתו של האל ההינדי ראמה בסרט, שלטענתם היא מזלזלת ופוגעת ברגשותיהם של ההינדים.[3] בנוסף לכך, בעיתון השמרני "דיילי פיוניר" נטען כי הסרט מספק תמונה חד-צדדית באשר לסכסוכים הדתיים המורכבים שקיימים בהודו, וכי הוא מציג את ההינדים כ"מפלצות רודפות-בצע".[4]
לאבלין טאנדאן
מבקר קולנוע משיקגו החל בקמפיין באינטרנט שמטרתו להוסיף את שמה של לאבלין טאנדאן, עוזרת הבמאי של דני בויל, לרשימת המועמדים לפרס הבמאי הטוב ביותר בטקסי גלובוס הזהב והאוסקר. משנודע העניין לטאנדאן היא ביקשה לסיים את הקמפיין, וציינה כי "הדבר גורם לי למבוכה [...] ההצעה הזו כלל אינה ראויה, ואני כותבת במטרה להדגיש כי איני רוצה שהיא תישקל."[5]
מפיק הסרט, כריסטיאן קולסון, ציין כי הקרדיט שניתן לטאנדאן לא הובן כראוי, ואין בכוונתו לטעון כי טאנדאן היא שותפה יצירתית במידה שווה לבמאי דני בויל.[5]
הילדים
רבים מן הילדים שהשתתפו בסרט הם ילדי רחוב במציאות, לרבות אזהרודין מוחמד איסמעיל ורובינה אלי, אשר גילמו את דמויותיהן הצעירות ביותר של סלים ולטיקה בהתאמה. בכתבה שהתפרסמה בעיתון הבריטי "דיילי טלגרף" נאמר כי הילדים קיבלו שכר זעום בעבור השתתפותם בסרט, וכי הם ממשיכים לחיות חיי רחוב. בתגובה לכך מסר דובר של חברת ההפקה "פוקס" כי הילדים קיבלו בעבור חודש יחיד שכר הגבוה פי שלושה משכר שנתי ממוצע של מבוגר מאותו מעמד.[6]
ב–25 בפברואר 2009 הודיע ארגון רווחה בהודו כי לשני הילדים יינתנו בתים בחינם, כדי שלא יצטרכו להמשיך לחיות את חייהם באשפתות.[7]
Remove ads
פרסים חשובים
טקס פרסי האוסקר 2009
- הסרט הטוב ביותר
- הבמאי הטוב ביותר
- הפסקול הטוב ביותר
- השיר המקורי הטוב ביותר (על השיר "Jai Ho")
- התסריט המעובד הטוב ביותר
- הצילום הטוב ביותר
- העריכה הטובה ביותר
- המיקס הטוב ביותר
- הסרט הטוב ביותר
- הבימוי הטוב ביותר
- התסריט המעובד הטוב ביותר
- הפסקול הטוב ביותר
- הצילום הטוב ביותר
- העריכה הטובה ביותר
- הסאונד הטוב ביותר
טקס פרסי גלובוס הזהב 2009
- הסרט הטוב ביותר - דרמה
- הבימוי הטוב ביותר
- התסריט הטוב ביותר
- הפסקול הטוב ביותר
Remove ads
קישורים חיצוניים
אתר האינטרנט הרשמי של נער החידות ממומביי
"נער החידות ממומביי", במסד הנתונים הקולנועיים IMDb (באנגלית)
"נער החידות ממומביי", באתר AllMovie (באנגלית)
"נער החידות ממומביי", באתר Rotten Tomatoes (באנגלית)
"נער החידות ממומביי", באתר Box Office Mojo (באנגלית)
"נער החידות ממומביי", באתר Metacritic (באנגלית)
- "נער החידות ממומביי", באתר אידיבי
- "נער החידות ממומביי", תסריט הסרט באתר Scripts.com (באנגלית)
- "נער החידות ממומביי", באתר דיסני+ סרטים (באנגלית)
"נער החידות ממומביי", במסד הנתונים הקולנועיים KinoPoisk (ברוסית)
- נער החידות ממומביי, באתר אנציקלופדיה בריטניקה (באנגלית)
- ענת טוריסקי, קולנוע: אביב נעורים, באתר גלובס, 22 בינואר 2009
- חן חדד, עכבר העיר אונליין, נער החידות ממומביי: הנאה צרופה, באתר הארץ, 22 בינואר 2009
- "נער החידות ממומביי", ביקורת על הסרט באתר "עין הדג"
Remove ads
הערות שוליים
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads