אסף גברון
סופר ישראלי מוויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
אסף גָבְרוֹן (נולד ב-21 בדצמבר 1968) הוא סופר, מתרגם ויוצר מוזיקלי ישראלי, ולשעבר עיתונאי ואיש הייטק. זוכה פרס ברנשטיין (2013) על ספרו "הגבעה", פרס ראש הממשלה לסופרים עבריים (תשע"א), פרס גפן (2009) ופרסים נוספים מחוץ לישראל. כמה מספריו תורגמו למספר שפות.
![]() | |
אסף גברון, 2014 | |
לידה |
21 בדצמבר 1968 (בן 56) ערד, ישראל |
---|---|
מדינה | ישראל |
מקום לימודים | גולדסמית'ס, אוניברסיטת לונדון |
שפות היצירה | עברית |
פרסים והוקרה |
|
www | |
ביוגרפיה
סכם
פרספקטיבה
גברון נולד בשנת 1968 בערד וגדל במוצא עילית. הוריו עלו מאנגליה: אביו, דניאל גברון, היה עיתונאי ב"קול ישראל" באנגלית וב"ג'רוזלם פוסט", ואמו הייתה מורה לילדים עיוורים.
בשנים 1991–1994 למד לתואר ראשון בתקשורת באוניברסיטת לונדון, וב-1997 למד ניו מדיה בוונקובר שבקנדה. בשנות התשעים עסק בכתיבה עיתונאית בישראל, בעיקר בנושאי תרבות ובידור. בשנים 2000–2004 עבד כמנהל קריאייטיב בחברת הייטק שעסקה בתחום הסלולרי. משנת 2016 עובד בתחום האינטליגנציה המלאכותית ב-Project Debater של IBM. לימד כתיבה יוצרת בישראל (אוניברסיטת בר-אילן, בית הספר סם שפיגל לקולנוע ולטלוויזיה בירושלים, מכללת ספיר בשדרות ואוניברסיטת בן-גוריון) ובארצות הברית (אוניברסיטת נברסקה באומהה, אוניברסיטת המדינה של סן דייגו).
גברון מתגורר בצפון הישן של תל אביב, גרוש, ואב לשתיים.[1]
יצירתו הספרותית
גברון כתב, ערך ותרגם יצירות רבות. ספריו מגוונים, ועוסקים בישראליות כיום ובעתיד. ב-1997 פרסם את רומן הביכורים שלו, "אייס", שפרק ממנו ("מול המים, 2031") זכה בתחרות סיפורי מדע בדיוני של "ידיעות אחרונות". ב-1999 ערך קובץ סיפורים קצרים של סופרים ישראלים צעירים שונים, בשם "אוטוטו". ב-2000 ראה אור "מין בבית העלמין" – קובץ סיפורים, שאחד מהם ("האדישה והרגוע") עובד לתיאטרון והועלה בהצגה "זוגיות" ב"הבימה" (2001).[2] ארבעת ספריו הבאים – הרומנים "מובינג" (2003), "תנין פיגוע" (2006), "הידרומניה" (2009) ו"הגבעה" (2013) – תורגמו לעשר שפות. ב-2009 יצא "אוכל בעמידה", קובץ טורים על מזללות אוכל מהיר בירושלים שפורסמו במקור בשבועון "כל העיר" בשנות ה-90.
נוסף על יצירה מקורית ועריכה, גברון מתרגם ספרי פרוזה ועיון מאנגלית לעברית. בין תרגומיו הבולטים: "הכול מואר" מאת ג'ונתן ספרן פויר; "תשעה סיפורים" מאת ג'יי די סלינג'ר; התסריט "ספרות זולה" מאת קוונטין טרנטינו; "מה מעיק על פורטנוי" מאת פיליפ רות; "אשתו של הנוסע בזמן" מאת אודרי ניפנגר; "כיסא פנוי" מאת ג'יי קיי רולינג; המסות ב"ילדה עם שיער מוזר" מאת דייוויד פוסטר וולאס. יחד עם אתגר קרת תרגם את אוסף הסיפורים הקצרים "על מה אנחנו מדברים כשאנחנו מדברים על אנה פרנק" מאת נתן אנגלנדר.
יצירתו בתחומים אחרים
גברון הוא היוצר העיקרי בלהקת "הפה והטלפיים". הוא היה הכותב העיקרי של משחק המחשב "PeaceMaker". כמו כן, היה המייסד והקפטן של נבחרת הסופרים של ישראל בכדורגל, ששיחקה בשנים 2008–2016 נגד הנבחרות המקבילות של גרמניה, איטליה, אנגליה ושוודיה. בשנת 2014 ערך ביחד עם אתגר קרת את אנתולוגיית הסיפורים הקצרים "תל אביב נואר", מאת סופרים ישראלים (כולל אתגר וגברון), כמו גדי טאוב, שמעון אדף ועוד, בהוצאת כנרת זמורה ביתן. הספר יוצא לאור במקביל גם בארצות הברית.
פרסים והוקרה
ב-2010 זכה גברון במלגה מטעם שירות החילופין האקדמי הגרמני (DAAD) לחיות ולכתוב בברלין למשך שנה. באותה שנה (תשע"א) נמנה עם זוכי פרס ראש הממשלה לסופרים עבריים; בנימוקי השופטים נכתב כי ספריו מציעים "תערובת ייחודית של נגיעה באקטואליה מקומית קשה ואלימה עם הפלגות ברוח המדע הבדיוני ויש בהם מיפוי של 'הדור האבוד', צעירים ישראלים בפתח המאה העשרים ואחת".[3]
הרומן "הידרומניה" זכה בשנת 2009 בפרס גפן (ספר המדע בדיוני/פנטזיה הטוב ביותר),[4] בדצמבר 2012 בפרס ויצו הולנד[5] וב-2014 בפרס אדאי-ויצו (ADEI-WIZO) באיטליה.[6]
הרומן "תנין פיגוע" זכה ב-2012 בצרפת בפרס הספר המתורגם של המגזין Courrier International וכן ב"ספר העיר" של קלן שבגרמניה.[7]
ספרו "הגבעה" זכה ב-2013 בפרס ברנשטיין (בקטגוריית ספר עברי מקורי מחיי הארץ),[8] וכמו כן היה מועמד ברשימה הארוכה לפרס ספיר וברשימה הארוכה לפרס דבלין הבינלאומי לספרות (אנ') (2016).[9]
ספריו
סכם
פרספקטיבה
- אייס: רומן, עורכת: לאה ששקו, תל אביב: גוונים, תשנ"ז 1997.
- מין בבית העלמין: סיפורים קצרים, עורכת ניצה בן-ארי, תל אביב: זמורה-ביתן ('עמודים לספרות עברית'), תש"ס 2000. (4 סיפורים תורגמו לרוסית; הסיפור "האדישה והרגוע" עובד להצגה בתיאטרון הבימה)
- מובינג רומן מתח, עורכת: הילה בלום, אור יהודה: זמורה-ביתן, תשס"ג 2003. (תורגם לגרמנית)
- תנין פיגוע: רומן, עורך: יגאל שוורץ, אור יהודה: זמורה-ביתן, 2006. (תורגם לגרמנית, הולנדית, איטלקית, אנגלית (אנגליה, ארצות הברית וקנדה), צרפתית, יוונית, בולגרית וצ'כית)
- הידרומניה: רומן, עורכת נועה מנהיים, אור יהודה: כנרת, 2008. (תורגם לגרמנית, הולנדית ואיטלקית)
- אוכל בעמידה; עורכים: איתמר ב"ז, איתמר ויינר, ירושלים: אוגנדה, 2009. (כל הטורים ממדורו השבועי במקומון הירושלמי "כל העיר", 1995–1997)
- הגבעה: רומן; עורך: חנן אלשטיין, תל אביב: ספרי עליית הגג וידיעות ספרים ('מנורת קריאה'), 2013.[10] (תורגם לגרמנית, הולנדית, איטלקית, צרפתית, אנגלית (ארצות הברית ואנגליה), שוודית[11] וצ'כית)
- שמונה-עשרה מלקות: רומן; עורך חנן אלשטיין, ספרי עליית הגג וידיעות ספרים, 2017.[12] (תורגם לגרמנית ואיטלקית)
- הַמֶּלֶט: נובלה עורך: שמעון אדף, חיפה: פרדס הוצאה לאור, 2023.
עריכה
- אוטוטו: 28 סיפורים, עורך אסף גברון, תל אביב: זמורה-ביתן וספריית מעריב, תשנ"ט 1999. (קובץ סיפורים קצרים מאת סופרים ישראלים צעירים)
- תל אביב נואר, עורכים: אתגר קרת ואסף גברון, אור יהודה: כנרת, זמורה-ביתן, תשע"ד 2014. (קובץ סיפורים קצרים מאת סופרים ישראלים צעירים) (תורגם לאנגלית ופולנית)
תרגום
גברון תרגם מאנגלית לעברית 22 ספרי פרוזה ועיון.
קישורים חיצוניים
סכם
פרספקטיבה
- אסף גברון, במיזם "אישים" לתיעוד היצירה הישראלית
אסף גברון, באתר ספוטיפיי
אסף גברון, באתר Discogs (באנגלית)
- אסף גברון, דף שער בספרייה הלאומית
- אסף גברון, בלקסיקון הספרות העברית החדשה
אתר האינטרנט הרשמי של אסף גברון
- אתר הבית של אסף גברון
- אסף גברון, ב"לקסיקון הספרות העברית החדשה"
- אסף גברון, ב"לקסיקון הקשרים לספרות ישראלית"
- רשימת הפרסומים של אסף גברון, בקטלוג הספרייה הלאומית
- הספרים של אסף גברון, באתר "סימניה"
אסף גברון, במיזם "סופרים קוראים" של המרכז לספריות וספרות בישראל
- אסף גברון באתר במה חדשה
- מדף הספרים של אסף גברון, באתר nrg, 3 באוקטובר 2008
- ליטל בית-יוסף, המדע הלא בדיוני של אסף גברון, באתר nrg, 11 באוקטובר 2008
- הארץ של הסופרים, שבוע הספר 2009: ראשונים בין שבים, באתר הארץ, 10 ביוני 2009
- שירי לב-ארי, נוסע לאט, באתר ynet, 22 בינואר 2010
- יהודה נוריאל, איש על גבעה, 4 בינואר 2013
- חן זורע, "אהבתי את הבנאליות בהיי-טק": בגובה העיניים עם אסף גברון, באתר nrg, 30 בינואר 2013
- יואב שי, אסף גברון נהנה משנה פנומנלית בקריירה, אבל רחוק מלהרגיש כוכב, באתר וואלה, 7 ביוני 2013
- עידו בלאס, "הכל אנושי. אנושי כי הוא קורה, כי הוא קיים", באתר מאקו, 6 באוגוסט 2014
גילי איזיקוביץ, אסף גברון חוזר למנדט, מתמודד עם גירושין ותומך פומבית ב"שוברים שתיקה", באתר הארץ, 7 במרץ 2017
תרבות יום א', אסף גברון חזר 400 שנה בזמן בשביל לכתוב על קץ הקפיטליזם, באתר הארץ, 25 ביוני 2023
על כתביו:
- על תרגומו ל-"9 סיפורים":
- אריאנה מלמד, סאלינג'ר כמו שצריך, באתר ynet, 16 במרץ 2005
- על "תנין פיגוע":
- David L. Ulin, Book review: 'Almost Dead' by Assaf Gavron, Los Angeles Times, May 16, 2010
- Jon Papernick, A balanced achievement, The Globe and Mail, June 29, 2010
- James Smart, Croc Attack!, by Assaf Gavron – review, The Guardian, February 5, 2011
- על "הידרומניה":
- לילך וולך, מחזיק מים, באתר ynet, 15 באוקטובר 2008
- ליטל בית-יוסף, המדע הלא בדיוני של אסף גברון, באתר nrg, 11 באוקטובר 2008
- עמית קלינג, תתיז את זה, באתר nana10, 23 באוקטובר 2008
- ענבל מלכה, "הידרומניה", אסף גברון, עד הטיפה האחרונה, באתר הארץ, 12 בנובמבר 2008
- אריק גלסנר, על "הידרומניה", של אסף גברון, הוצאת "זמורה ביתן", פורסם במוסף הספרותי של "מעריב", נובמבר 2008
- על "אוכל בעמידה":
- חיים ברעם, ירושלמי מעורב, "אוכל בעמידה", באתר הארץ, 30 ביוני 2009
- על "הגבעה":
- יפתח אשכנזי, בנט אתה אח, אבל עד גבול מסוים, באתר הארץ, 28 בפברואר 2013
- אסתי אדיבי-שושן, "ואוציאהו משאול תחתיות" - על "הגבעה", באתר "מחשבות על ספרים", פברואר 2013.
- עמרי הרצוג, מסע על הגבעות בארץ המתנחלים, באתר הארץ, 5 בפברואר 2013
- Anshel Pfeffer, Documenting a warped and psychotic society in Israel's Wild West, Haaretz, August 12, 2013
- Jessica Steinberg, A writer’s life in translation, The Times of Israel, January 30, 2014
- Dan Friedman, Of Frum Hippies, West Bank Settlements and Leo Tolstoy, The Forward, December 3, 2014
- Ian Sansom, The Hilltop by Assaf Gavron review – ‘an extraordinary view of contemporary Israeli society’, The Guardian, 19 December 2014
- Mark Katkov, The Hilltop: A Novel, NPR’s Book Concierge 2014
- על "שמונה-עשרה מלקות":
יובל אביבי, "שמונה-עשרה מלקות": ספר ישראלי באופסייד, באתר הארץ, 16 במרץ 2017
- עמית קלינג, דברי ימי המלקות: מי אמר לאסף גברון "זקנים, את מי זה מעניין"? ריאיון, באתר "Time Out ישראל", 16 במרץ 2017
- ליאור קסוס, ליל ההלקאות: "שמונה עשרה מלקות" של אסף גברון מתכתב עם עברו, באתר וואלה, 23 במרץ 2017
- יוני ליבנה, "שמונה-עשרה מלקות": החיים מסתכמים בחופן בוטנים, באתר ynet, 22 באפריל 2017
הערות שוליים
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.