Romanización revisada do coreano
sistema de romanización do coreano, oficial en Corea do Sur / From Wikipedia, the free encyclopedia
A romanización revisada do coreano (hangul: 국어의 로마자 표기법, hanja revisada: gugeoui romaja pyogibeop, McCune-Reischauer: kukŏŭi romacha p'yokipŏp) é o sistema de romanización oficial de Corea do Sur. Este sistema foi publicado polas autoridades surcoreanas no ano 2000, como substituto ao anterior sistema oficial (baseado na romanización McCune-Reischauer). O novo sistema é similar ao usado antes de 1984, salvo que o anterior non representaba fielmente a variación da pronunciación dalgunhas consoantes segundo a súa posición na palabra. A romanización revisada usa exclusivamente símbolos alfabéticos (sen acentos ou tiles) a excepción do guión, cuxo uso adoita ser opcional e pouco frecuente. Foi desenvolvida pola Academia Nacional do idioma Coreano en 1995, e foi publicada o 4 de xullo de 2000 polo ministerio de Cultura e Turismo de Corea. Entre as razóns achegadas para a adopción dun novo sistema sen signos diacríticos atópanse as seguintes:[1]
- Ao utilizar unicamente letras e símbolos latinos, é máis viable o seu uso en ordenadores, mentres que o uso de apóstrofos e acentos breves do sistema McCune-Reischauer pode resultar problemático ou incómodo no ámbito da informática.
- Proporciona unha romanización consistente por parte de falantes nativos coreanos, xa que reflicte mellor algunhas características importantes do idioma.
- Evita as confusións resultantes da tendencia a omitir os apóstrofos e signos diacríticos.
- Posibilita o rexistro de nomes de dominio de Internet en coreano, nos que só é posible utilizar caracteres ASCII planos.