Étymologie
- (Date à préciser) Composé de la racine fal (« tomber »), du suffixe -et- (« diminutif ») et de la finale -i (verbe).
Verbe
Davantage d’informations Voir la conjugaison du verbe faleti ...
Fermer
faleti \fa.ˈle.ti\ intransitif
- Trébucher.
Apparentés étymologiques
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine fal
- fali (« tomber »)
- falo (« chute »)
- falado (« tombée »)
- falaĵo, defalaĵo (« chute, déchet »)
- falegi (« tomber de tout son poids »)
- falema (« instable, qui a tendance à tomber »)
- faleti (« trébucher »)
- faligi (« faire tomber, abattre »)
- faligilo, falilo (« embûche, obstacle »)
- alfali (« tomber à, vers »)
- defali (« tomber de »)
- defalo (« chute, détachement »)
- defalema (« détachable, enclin à tomber »)
- disfali (« tomber en morceaux, se désagréger »)
- disfalo (« éclatement, éparpillement »)
- duonfali (« trébucher, tituber »)
- elfali (« tomber de, hors de »)
- elfaligi (« faire tomber de »)
- enfali (« tomber dans »)
- enfaligi (« faire tomber dans »)
- enfalejo, enfalujo (« fosse, piège »)
- falpuŝiĝi (« achopper, heurter, trébucher »)
- forfali (« tomber au loin »)
- refali (« retomber »)
- subfali (« ployer, crouler sous »)
- superfali, surfali (« s’abattre sur, assaillir »)
- trafali (« traverser, tomber au travers »)
- akvofalo, falakvo (« chute d’eau »)
- arbofaligisto (« bûcheron »)
- datfalo (« échéance »)
- falstelo (« étoile filante »)
- folifalo (« chute de feuille »)
- glitfali (« tomber en glissant »)
- kurzofalo (« chute du cours, krach »)
- ovolfalo (« ovulation »)
- rokfalaĵo (« chute de pierres »)
- rulfali (« rouler, dégringoler »)
- tensifalo (« chute de tension »)
- terenfalo (« chute de terrain »)
- uterfalo (« descente d’utérus »)
Voir aussi
- falo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)