Étymologie
- Du grec ancien πέτρα, pétra.
Étymologie
- De l'indo-européen *per-trā‑, passage.
Nom commun
Davantage d’informations Cas, Singulier ...
Cas |
Singulier |
Pluriel |
Duel |
Nominatif |
ἡ |
πέτρα |
αἱ |
πετραι |
τὼ |
πέτρα |
Vocatif |
|
πέτρα |
|
πετραι |
|
πέτρα |
Accusatif |
τὴν |
πέτραν |
τὰς |
πέτρας |
τὼ |
πέτρα |
Génitif |
τῆς |
πέτρας |
τῶν |
[[{{{4}}}ῶν|{{{4}}}ῶν]] |
τοῖν |
πέτραιν |
Datif |
τῇ |
πέτρᾳ |
ταῖς |
πέτραις |
τοῖν |
πέτραιν |
Fermer
πέτρα, pétra *\ˈpe.traː\ féminin
- Pierre, roche.
- (Proverbial) οὐκ ἀπὸ δρυὸς οὐδ᾽ ἀπὸ πέτρης, [tu n'es fait] ni de bois, ni de pierre : tu es un humain, être doué de sensibilité.
- ἐκ πέτρας εἰργασμένος, [cœur] fait de pierre, c-à-d. insensible.
Dérivés
- ἀντίπετρος
- εὔπετρος (« de bonne pierre »)
- λευκόπετρον
- πετραῖος, πετρήεις (« pierreux, de pierre »)
- πετρέλαιον (« pétrole »)
- πέτρινος (« pierreux, de pierre »)
- πετρηρεφής (« vouté en pierres »)
- πετρίδιον
- πετροβόλος (« qui lance des pierres »)
- πετροβολία (« lapidation »)
- πετρόκοιτος (« lit de pierre »)
- πετρόω (« pétrifier »)
- πετρώδης (« pétroïde »)
- ὑπόπετρος
Dérivés dans d’autres langues