Remove ads
sous-dialecte de l'occitan languedocien De Wikipédia, l'encyclopédie libre
Le rouergat est un sous-dialecte de l'occitan languedocien.
Le rouergat est le parler roman traditionnel de l'Aveyron, ce département recouvrant presque exactement l’étendue de l’ancien Rouergue. Il constitue un sous-dialecte du languedocien, lui-même dialecte de l'occitan[1].
En 1954 le chanoine Joseph Salvat, auteur d'une grammaire occitane, décrivit le rouergat ainsi[2] :
« Il est situé entre les parlers d'Aurillac, de l'Auvergne, du Gévaudan, de Montpellier, de l'Albigeois et du Quercy.
De tous ces parlers voisins il se différencie surtout par la phonétique, par la tendance à fermer le a atone, même le a tonique, en o, et à transformer le o tonique en uo : on dira nodal pour « nadal », compono pour « campano », un cuop, lo fuon pour « un cop », « la fon » (a). Il s'ensuit un assourdissement continuel qui rend le parler rouergat un peu lourd, avec des voyelles souvent indistinctes.
L'abbé Vayssier distingue les patois en e du nord (Espalion), où l'on dit eima, peiri, compono, les patois en o du centre (Millau et Rodez) où l'on dit oima, poiri, compono,
et les patois en a du sud (Saint-Affrique et Villefranche) où l'on dit aima, pairi, campano (b). »
a. Noël, cloche, une fois, la fontaine
b. Aimer, parrain, cloche
En dépit de quelques variantes, comme dans le terroir du sous-dialecte carladézien, l'ensemble du département de l'Aveyron (de Mur-de-Barrez à Camarès et de Najac à Nant) possède un vocabulaire commun.[réf. nécessaire]
L'ouvrage de référence du lexique rouergat est le Dictionnaire patois-français du département de l'Aveyron de l'abbé Aimé Vayssier (, Canet d'Olt - , Recoules-Prévinquières)[3].
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.