Outlander, ou Outlander : Le Chardon et le Tartan au Québec et en Suisse, est une série télévisée américaine créée par Ronald D. Moore et diffusée depuis le sur Starz[1] et au Canada depuis le sur Showcase[2] pour les deux premières saisons, puis en simultané sur W Network[3] depuis la troisième saison. Elle est l'adaptation de la série de romans de fantasy Le Chardon et le Tartan (Outlander) écrits par Diana Gabaldon.

Faits en bref Titre original, Autres titres francophones ...
Outlander
Thumb
Logo original de la série
Titre original Outlander
Autres titres
francophones
Outlander : Le Chardon et le Tartan (Drapeau du Québec Québec, Drapeau de la Suisse Suisse)
Genre Drame
Fantasy
Création Ronald D. Moore
Production David Brown
Acteurs principaux Caitriona Balfe
Sam Heughan
Tobias Menzies (saisons 1 à 3)
Musique Skye Boat Theme de Raya Yarbrough
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine Starz
Nb. de saisons 7Voir et modifier les données sur Wikidata
Nb. d'épisodes 83Voir et modifier les données sur Wikidata (au ) (liste)
Durée 60 minutes
Diff. originale en production
Site web http://www.starz.com/outlander
Fermer

En Suisse, la série est diffusée depuis le sur RTS Un[4] ; au Québec, depuis le sur ICI Radio-Canada Télé[5] et par la suite sur ARTV ; en France et en Belgique, depuis le sur Netflix. En France, la série est également diffusée à la télévision sur Téva depuis le [6].

Synopsis

En 1945, une infirmière de guerre, Claire Randall, mariée à un descendant de capitaine des Dragons, Frank Randall, se retrouve transportée depuis un cercle de pierres levées « enchantées » dans l'Écosse révoltée de 1743. Là-bas, elle va être immédiatement confrontée à un monde d'aventures qui lui est inconnu. Elle y rencontre l'ancêtre de son mari, le capitaine Jack Randall, la rébellion et l'un de ses protagonistes, un guerrier des Highlands, Jamie Fraser, ce qui la laissera partagée entre deux mondes et deux hommes que tout oppose[7].

Fiche technique

Thumb
La romancière Diana Gabaldon et le showrunner Ronald D. Moore à la première de la série à New York en 2014.

Distribution

Acteurs principaux

Anciens acteurs principaux

  • Tobias Menzies (VFB : Simon Duprez) : Frank / Jonathan « Jack » Randall (saisons 1 à 3 et invité saison 4)
  • Graham McTavish (VFB : Jean-Michel Vovk) : Dougal MacKenzie (saisons 1, 2) et Buck MacKenzie (saison 5 - épisodes 7 et 8)
  • Lotte Verbeek (VFB : Marie Van Ermengem) : Geillis Duncan (saisons 1 à 3)
  • Gary Lewis (VFB : Robert Guilmard) : Colum MacKenzie (saisons 1 et 2)
  • Bill Paterson (VFB : Patrick Donnay) : Ned Gowan (saisons 1 et 3)
  • Grant O'Rourke (VFB : Sébastien Hébrant) : Rupert MacKenzie (saisons 1 et 2)
  • Stephen Martin Walters (en) (VFB : Camille Pistone) : Angus Mhor (saisons 1 et 2)
  • Simon Callow (VFB : Philippe Résimont) : le Duc de Sandringham (saisons 1 et 2)
  • Dominique Pinon (VFB : lui-même) : Master Raymond (saison 2)
  • Stanley Weber (VFB : lui-même) : le Comte St. Germain (saison 2)
  • Clive Russell (VFB : Michel Hinderyckx) : Simon Fraser, Lord Lovat (saison 2)
  • Rosie Day (en) (VFB : Élisabeth Guinand) : Mary Hawkins (saison 2)
  • Frances de la Tour (VFB : Myriam Thyrion) : Mère Hildegarde (saison 2)
  • Andrew Gower (en) (VF : Maxime Donnay) : le Prince Charles Stuart (saisons 2 et 3)
  • Richard Dillane : Capitaine Raines (saison 3)
  • Ed Speleers (VFB : Jonathan Simon) : Stephen Bonnet (saison 4 et 5)
  • Natalie Simpson : Phaedre (saison 4)
  • Tantoo Cardinal : Adawehi (saison 4)
  • Braeden Clarke (VFB : Sébastien Hébrant) : Kaheroton (saison 4 et 6)
  • Gregory Dominic Odjig : Satehoronies (saison 4)
  • Billy Boyd (VFB : Tony Beck) : Gerald Forbes (saisons 4 et 5)
  • Carmen Moore (VFB : Cathy Boquet) : Wahkatiiosta (saison 4 et 6)
  • Tom Jackson (VFB : Jean-Michel Vovk) : Tehwahsehwkwe (saison 4) et 6
  • Yan Tual : Père Alexandre Ferigault (saison 4)
  • Sera-Lys McArthur : Johiehon (saison 4)
  • Chris Larkin (VFB : Patrick Waleffe) : Richard Brown (saison 5, invité saison 6)
  • Ned Dennehy (VFB : Jean-Michel Vovk) : Lionel Brown (saison 5)

Acteurs récurrents

Introduits lors de la saison 1
  • Annette Badland (VFB : Nathalie Hons) : Madame Fitzgibbons (saison 1 uniquement)
  • James Fleet (VFB : Patrick Waleffe) : Révérend Reginald Wakefield
  • Tracey Wilkinson (VFB : Fabienne Loriaux) : Madame Graham
  • Aislín McGuckin : Letitia MacKenzie (saison 1 uniquement)
  • Roderick Gilkison : Hamish MacKenzie (saison 1 uniquement)
  • Finn Den Hertog (VFB : Thibaut Delmotte) : Willie (saison 1 uniquement)
  • Tim McInnerny : Père Bain (saison 1 uniquement)
  • Douglas Henshall (VFB : Erwin Grünspan) : Taran MacQuarrie (saison 1 uniquement)
  • Simon Meacock : Hugh Munro
  • Edmund Digby-Jones : Corporal Hawkins (saison 1 uniquement)
  • Frazer Hines : Sir Fletcher Gordon (saison 1 uniquement)
  • Lochlann O'Mearain : Horrocks (saison 1 uniquement)
Introduits lors de la saison 2
  • Robert Cavanah : Jared Fraser
  • Margaux Châtelier : Annalise de Marillac
  • Laurence Dobiesz (VFB : Alexis Flamant) : Alexander « Alex » Randall (saison 2 uniquement)
  • Claire Sermonne (VF : elle-même) : Louise de Rohan
  • Oscar Kennedy : Lord John William Grey
  • Lionel Lingelser (VF : lui-même) : le Roi Louis XV de France
  • Romann Berrux (VFB : Arthur Dubois) : Claude / Fergus enfant
  • Audrey Brisson : Sœur Angelique
  • Marc Duret (VF : lui-même) : Joseph Duverney
  • Gaia Weiss : Comtesse de St. Germain
  • Michelle Belgrand (VF : elle-même) : Mme Elise
  • Adrienne-Marie Zitt (VFB : Sophie Landresse) : Suzette
  • Marième Diouf : Delphine
Introduits lors de la saison 3
  • Sam Hoare : Capitaine Harold « Hal » Grey
  • Will Johnson (VFB : Franck Dacquin) : Dr Joe Abernathy
  • Hannah James : Geneva Dunsany
  • Tanya Reynolds : Isobel Dunsany
  • Gary Young : Mr Willoughby / Yi Tien Cho
  • Charlie Hiett : Capitaine Thomas Leonard
Introduits lors de la saison 4
  • Tim Downie (VFB : Laurent Vernin) : Gouverneur Tryon (saisons 4 et 5)
  • Kyle Rees (VFB : Martin Spinhayer) : John Quincy Myers (saisons 4 et 5)
  • Natalie Simpson : Phaedre
Introduits lors de la saison 5
  • Chris Donald (VFB : Karim Barras) : Philip Wylie (invité saison 4)
  • Robin Scott (VFB : Jaïdee Paganini) : Germain Fraser (invité saison 6)
  • Paul Gorman (VFB : Bruno Borsu) : Josiah Beardsley
  • Michael D. Xavier (VFB : Antoni Lo Presti) : Lieutenant Hamilton Knox
  • Jon Tarcy (VFB : Thibaut Delmotte) : Isaiah Morton
Introduits lors de la saison 6
  • Jessica Reynolds (VFB : Béatrice Wegnez) : Malva Christie
  • Alexander Vlahos () : Allan Christie
  • Robin Laing (VFB : Antoni Lo Presti) : Major MacDonald
  • Jay Villiers (VFB : Jean-Paul Landresse) : Harry Quarry
  • Michael Geary (VFB : Michel Hinderyckx) : Scotchee Cameron
  • Eugene O'Hare (VFB : Vincent Minnie) : Governor Josiah Martin
  • Shauna Macdonald (VFB : Élisabeth Guinand) : Flora MacDonald
  • James Weber Brown (VFB : Franck Dacquin) : Cornelius Harnett
Introduits lors de la saison 7
Source VF : DSD[8] et Générique de fin

Production

En , il a été signalé que Sony Pictures Television avait obtenu les droits de la série Outlander de Diana Gabaldon, avec Ronald D.Moore attaché au développement du projet et à la production avec Jim Kohlberg. Sony a conclu l'accord avec Starz en et Moore a embauché une équipe de rédaction en .

En , Starz a annoncé la production d'une saison de seize épisodes pour le mois d', d'après les romans de Diana Gabaldon[9],[10]. Le PDG de Starz, Chris Albrecht, a déclaré plus tard qu'il avait donné le feu vert à plusieurs projets de genre, dont Outlander, pour orienter le développement de la série du réseau vers des publics qui étaient mal desservis afin de générer une véritable base de fans fervents qui deviendrait alors le genre de groupe de défense des émissions. Appelant cela « un type de spectacle différent de celui qui a jamais été présenté, dans ma mémoire », Chris Albrecht pensait que la combinaison de fantasy, d'action, d'une forte romance centrale et d'une orientation féministe d’Outlander le distinguerait.

Après la seule diffusion du pilote, la série est renouvelée pour une seconde saison d'au moins treize épisodes le [11],[12].

Le , la série est renouvelée pour deux saisons soit pour une saison 3 et une saison 4[13].

Le , la série est renouvelée pour deux saisons, soit une saison 5 et une saison 6.

Le , la série est renouvelée pour une saison 7 de douze épisodes[14].

Le , il est annoncé que la saison 6 comptera huit épisodes, tandis que la saison 7 sera étendue de quatre épisodes, soit seize épisodes au total. Cette décision fut prise en raison des complications liées aux conditions sanitaires complexes lors du tournage, en raison de la pandémie de COVID-19[15].

Le , il est annoncé que la septième saison sera diffusée en deux parties à partir du . Une huitième et dernière saison est prévue fin . La série Outlander: Blood of My Blood est une suite de dix épisodes[16].

Adaptation et scénario

L'auteur, Diana Gabaldon, est consultante sur la série[17].

Le créateur et producteur, Ronald D. Moore – plus connu pour son travail sur la reprise de la série Battlestar Galactica – explique à propos du pilote que « nous avons ajouté un grand nombre de choses dans les 30-40 premières minutes qui n’étaient pas dans les romans, ou qui sont plutôt des compilations de ce qui se passe plus tard dans les livres[18]. » Il a ajouté qu'il n'a pas souhaité représenter le voyage dans le temps de la manière classique habituellement utilisée dans la science-fiction. Il décrit l'adaptation de la première saison comme étant très linéaire : « c'est la même structure un peu partout ; Claire essaye de rentrer chez elle, puis elle rencontre ce gars, puis elle en tombe amoureuse, puis elle est emprisonnée[19]. » Commentant le ton bien plus sombre de la deuxième partie de la première saison, il explique que « l'histoire devient de plus en plus compliquée et le chemin émotionnel de plus en plus tortueux[20]. »

Attribution des rôles

Saison 1

Le , Sam Heughan est engagé pour interpréter le rôle de Jamie Fraser[21], et Tobias Menzies est engagé le pour le double-rôle de Frank et Jonathan Randall[22]. Le , Graham McTavish et Gary Lewis rejoignent la distribution dans les rôles des frères Dougal et Colum MacKenzie[23]. Le , l'actrice irlandaise Caitriona Balfe est engagée pour le rôle principal de Claire Randall[24].

L'auteur Diana Gabaldon fait un caméo dans l'épisode The Gathering dans le rôle d'Iona MacTavish[25]. En , Frazer Hines est engagé pour une courte apparition dans le rôle d'un directeur de prison ; de 1966 à 1969, Hines a incarné Jamie McCrimmon dans Doctor Who, et c'est de son personnage que Diana Gabaldon s'est inspirée pour créer le personnage de Jamie Fraser dans ses romans[26].

Saison 2

En , l'attribution des rôles principaux, récurrents et invités de la deuxième saison a repris : Stanley Weber[27], Robert Cavanah[28], Dominique Pinon[29], Rosie Day[30], Margaux Chatelier[31], Laurence Dobiesz[32], Claire Sermonne[33], Frances de la Tour[34], Oscar Kennedy[35], Richard Rankin[36], et Sophie Skelton[37].

Saison 3

L'attribution des rôles de la saison 3 a débuté en pour des rôles principaux, récurrents et invités : John Bell, Wil Johnson[38], César Domboy, Lauren Lyle, David Berry[39], Hannah James, Tanya Reynolds[40], Gary Young et Charlie Hiett[41].

Saison 4

L'attribution des rôles de la saison 4 a débuté en pour des rôles principaux, récurrents et invités : Maria Doyle Kennedy, Ed Speleers[42].

Tournage

Saison 1

Le tournage débute en Écosse en et se termine en . Les scènes se déroulant à l'intérieur sont tournées dans un ancien entrepôt dans la banlieue de Cumbernauld, dans le North Lanarkshire. Les autres lieux de tournage se partagent entre la ville de Falkland pour la ville d'Inverness, le château de Doune à Stirling (Castle Leoch), l’église de West Kirk (en) près de Culross (les ruines de Black Kirk), le village même de Culross (Cranesmuir), Midhope Castle (Lallybroch), le Château de Blackness (Fort William), Hopetoun House (Le château du Duc de Sandringham), le Palais de Linlithgow (la prison de Wentworth), Balgonie Castle (en) (refuge de Claire après Fort William), le Château d'Aberdour (refuge après l'évasion de Fort William), le moulin de l'East Lothian, Newtonmore (en) dans les Highlands, la forêt de Rothiemurchus (en) près d'Aviemore, une carrière de Bathgate et la petite ville d'Aberfoyle[44]. Le site de Craigh na Dun n'existe pas mais se situe près de Kinloch Rannoch[45].

Saison 2

Le tournage se déroule d' à [46]. L'action se déroulant dans le Paris du XVIIIe siècle, les décors sont recréés dans d'autres lieux. Certains intérieurs sont filmés dans les studios écossais de la série alors que Prague a servi de décors aux rues animées de Paris. Les scènes intérieures de Versailles et Paris sont tournées au château de Versailles, ainsi que dans divers palais du sud de l'Angleterre et d’Écosse qui ont gardé une architecture française[19] : Gosford House, Château de Drummond (jardin du château de Versailles), la Bibliothèque du Monastère de Strahov à Prague (Bibliothèque du Château de Versailles)[47], le Palais de Holyrood (résidence officielle de la Reine Élisabeth II)[48], l'Hôpital des Anges a nécessité deux décors : l'Église Saint-Jean Népomucène à Prague pour les scènes extérieures et la Cathédrale Saint-Mungo de Glasgow pour les intérieures. La ville de Dysart représente Le Havre, Callendar House (en) : demeure du duc de Sandringham, Dean Castle (en) : demeure de Lord Lovat. Moore précise que la deuxième saison est visuellement très différente de la première, avec une « palette visuelle plus riche et plus dynamique », ajoutant que le spectateur va passer des maisons en bois brut et en pierre de l'Écosse à la finesse des appartements parisiens[19].

Saison 3

Le tournage se déroule d'[40] à en Écosse[49]. Les scènes ayant lieu à Boston sont tournées à Glasgow : Dowanhill Street (domicile de Claire et Frank), Glasgow Victoria Infirmary (en) où travaille Claire, celles de la prison d'Ardsmuir au Château de Craigmillar[50],[51], celles d'Edimbourg au Royal Mile, rue principale de la vieille ville d'Edimbourg[52]. Le tournage se poursuit également dans la ville et au château de Dunure[53]. Le périple en Jamaïque est tourné en Afrique du sud au Cap, afin de profiter des décors de la série Black Sails consacrée à l'âge d'or de la piraterie, série également produite par Starz, de à [54],[55].

Saison 4

Le tournage débute en en Écosse, où des paysages et lieux de l'Amérique du XVIIIe siècle sont recréés[56],[57] et se termine en [58].

Saison 5

Le tournage de cette saison, qui se déroulera en majorité en Caroline du Nord, commence en Écosse, en avril 2019[59]. La majorité du tournage sera conclu au Studios Wardpark[60].

Saison 6

Le tournage de la saison six devait commencer en mais a été retardé en raison de la pandémie de Covid-19 au Royaume-Uni. Finalement, il a pu débuter en et s'est terminé au bout de cinq mois, en mai[61].

Musique

La musique des épisodes est composée par Bear McCreary. La chanson du générique est une adaptation du poème Sing me a Song of a Lad that is Gone de Robert Louis Stevenson, interprétée sur le thème de la chanson populaire écossaise The Skye Boat Song[62].

Diffusion

Outlander a été diffusée aux États-Unis le sur Starz . Ses huit premiers épisodes ont été diffusés jusqu'en septembre, et les huit autres épisodes de la première saison ont repris en . La finale de la première saison a été diffusée le .

Outlander a fait ses débuts en Australie sur SoHo (en) le et a commencé à être diffusé au Canada sur Showcase le . La série a également été diffusée le , en Irlande. Au Royaume-Uni, il a été acquis par Amazon Prime Video, dont la première a eu lieu le . En , The Herald a rapporté que des courriels divulgués dans le hack de Sony Pictures Entertainment suggéraient que le retard de diffusion au Royaume-Uni pouvait avoir été en raison de la sensibilité du référendum sur l'indépendance écossaise de .

La deuxième saison de treize épisodes a été diffusée le . La troisième saison de treize épisodes a été diffusée le . La quatrième saison de treize épisodes, le . La cinquième saison de douze épisodes a été diffusée le . La sixième saison, quant à elle, fut diffusée le .

Épisodes

Première saison (2014-2015)

La première saison de seize épisodes est diffusée depuis le en deux parties de huit épisodes, basée sur le premier tome de la saga homonyme, Outlander. La deuxième partie a débuté le [63].

  1. Sassenach (Sassenach)
  2. Le Château de Leoch (Castle Leoch)
  3. La Légende de la dame de Balnain (The Way Out)
  4. Le Serment d'allégeance (The Gathering)
  5. La Collecte (Rent)
  6. Le Commandant de la garnison (The Garrison Commander)
  7. Le Mariage (The Wedding)
  8. D'un monde à l'autre (Both Sides Now)
  9. Une bonne correction (The Reckoning)
  10. Mon petit doigt me dit (By the Pricking of My Thumbs)
  11. La Marque du diable (The Devil's Mark)
  12. Lallybroch (Lallybroch)
  13. La Garde (The Watch)
  14. Une chanson pour Jamie (The Search)
  15. La Prison de Wentworth (Wentworth Prison)
  16. La Rançon d'une âme (To Ransom A Man's Soul)

Deuxième saison (2016)

Le , la série a été renouvelée pour une deuxième saison de treize épisodes[64]. La seconde saison de la série est adaptée du tome 2 de la saga : Le Talisman. Elle est diffusée depuis le [65].

  1. À travers le miroir/De l'autre côté du miroir (Through a Glass, Darkly)
  2. L'Introduction à Versailles (Not in Scotland Anymore)
  3. La Partition de musique (Useful Occupations and Deceptions)
  4. La Dame Blanche (La Dame Blanche)
  5. Une résurrection inappropriée/Une résurrection inopportune (Untimely Resurrection)
  6. Double jeu (Best Laid Schemes...)
  7. Faith (Faith)
  8. Le Repaire du vieux renard (The Fox's Lair)
  9. Je suis Prest (Je Suis Prest)
  10. La Bataille de Prestonpans (Prestonpans)
  11. Règlements de compte (Vengeance Is Mine)
  12. Le Salut de Mary (The Hail Mary)
  13. Le Talisman (Dragonfly in Amber)

Troisième saison (2017)

La troisième saison de treize épisodes est diffusée depuis le [66]. Elle est adaptée du tome 3 de la saga : Le Voyage[40].

  1. Au cœur de la bataille/Culloden (The Battle Joined)
  2. L'Histoire en marche/Reddition (Surrender)
  3. Dette d'honneur/Une dette d'honneur (All Debts Paid)
  4. Ce qui est oublié ou perdu/Au nom du père (Of Lost Things)
  5. Liberté et Whisky (Freedom & Whisky)
  6. A. Malcolm/Alexander Malcolm (A. Malcolm)
  7. La Crème de Menthe/Crème de menthe (Crème De Menthe)
  8. La Première femme (First Wife)
  9. Le Pot au noir/Le jonas (The Doldrums)
  10. Ciel et terre/L'appât (Heaven & Earth)
  11. En territoire inconnu/Inexplorée (Uncharted)
  12. La Bakra (The Bakra)
  13. L’Œil du Cyclone/La prophétie (Eye of the Storm)

Quatrième saison (2018-2019)

La quatrième saison de treize épisodes est diffusée depuis le [67]. Elle est l'adaptation du 4e tome : Les Tambours de l'automne.

  1. Le Rêve américain / VQ: La belle Amérique (America the Beautiful)
  2. Le Serment de Claire / VQ: Seuls contre tous (Do No Harm)
  3. Passionnément, pas du tout… (The False Bride)
  4. Le Tueur d'ours (Common Ground)
  5. Sauvages (Savages)
  6. Le Sang de mon sang (Blood of My Blood)
  7. Dans le terrier du lapin (Down the Rabbit Hole)
  8. Wilmington (Wilmington)
  9. Les Oiseaux et les abeilles (The Birds and the Bees)
  10. La Profondeur du cœur (The Deep Heart's Core)
  11. Tel père telle fille (If Not For Hope)
  12. Sinon pour l'espoir (Providence)
  13. Un homme de valeur (Man of Worth)

Cinquième saison (2020)

Le tournage de la cinquième saison, extraite du 5e tome La Croix de feu, débute en [68]. La saison est diffusée à partir de .

  1. La Croix de feu (The Fiery Cross)
  2. Entre deux feux (Between Two Fires)
  3. Libre arbitre (Free Will)
  4. Qui se ressemble s'assemble (Company We Keep)
  5. Adoration perpétuelle (Perpetual Adoration)
  6. Je brille, mais ne brûle pas (Better to Marry Than Burn)
  7. La Ballade de Roger Mac (The Ballad of Roger Mac)
  8. Les Derniers mots célèbres (Famous Last Words)
  9. Monstres ou héros (Monsters and Heroes)
  10. La miséricorde m'accompagnera (Mercy Shall Follow Me)
  11. Le Pain du futur (Journeycake)
  12. Jamais mon amour (Never My Love)

Sixième saison (2022)

La date de sortie de la sixième saison a été planifiée pour le sur Starz[69]. Le premier épisode est exceptionnellement long de 80 minutes.

  1. Souvenirs (Echoes)
  2. Allégeance (Allegiance)
  3. Tempérance (Temperance)
  4. L'Heure du loup (Hour of the Wolf)
  5. Liberté chérie (Give Me Liberty)
  6. Si tu n'étais plus là (The World Turned Upside Down)
  7. La Bave du crapaud… (Sticks and Stones)
  8. Je ne suis pas seul (I Am Not Alone)

Septième saison (2023)

Cette septième saison de seize épisodes est prévue le et sera en deux parties[16].

  1. Une vie bien perdue (A life well lost)
  2. Le plus bel endroit du monde (The happiest place on earth)
  3. Mort, ne t'enorgueillis pas (Death be not proud)
  4. Zone d'inconfort (A most uncomfortable woman)
  5. Singapour (Singapore)
  6. Confluences (Where the waters meet)
  7. Le guide pratique du voyage dans le temps (A practical guide for time-travelers)
  8. Tournants (Turning Points)
  9. TBA (Unfinished Business)
  10. TBA (Brotherly Love)
  11. TBA (A Hundredweight of Stones)
  12. TBA (Carnal Knowledge)
  13. TBA (Hello, Goodbye)
  14. TBA (Ye Dinna Get Used to It)
  15. TBA (Written in My Own Heart's Blood)
  16. TBA (A Hundred Thousand Angels)

Accueil

Accueil critique

La série a été plutôt bien accueillie par la critique aux États-Unis. Elle affiche un score de 73/100 sur Metacritic d'après 34 avis[70], et l'agrégateur Rotten Tomatoes rapporte 91 % de critiques positives, ainsi que le label « Certified Fresh » et le consensus suivant : « Outlander est une adaptation unique et substantielle de son matériau source, à laquelle de luxuriants paysages et une puissante alchimie entre les acteurs principaux ont donné vie[71]. »

Bien que certaines critiques regrettent la « romance Harlequin » qui se dégage rapidement de la série[72], la plupart saluent la qualité de la production[73],[74] ainsi que le choix d'un point de vue féminin[75], chose rare à la télévision[76]. The A.V. Club écrit que la série « refuse de s'installer confortablement dans un genre en particulier[77] », et Yahoo ajoute que c'est « une mixture de romance, de fantasy, d'histoire, d'aventures, de violence, de sexe, de druides, de kilts, de voyage dans le temps et de cheveux mal peignés. En gros, tout y est[78] ! »

Outlander est comparée à Game of Thrones en raison de certains de leurs thèmes communs[79],[80],[81]. The Guardian écrit que « si vous aimez les beaux paysages, les allégeances changeantes, et les intrigues de cour [de Game of Thrones], mais que vous préféreriez un rythme un peu plus lent et des scènes de sexe filmées de manière un peu plus prétentieuse, voici la série qu'il vous faut[82], » alors que Vulture.com nuance cela en disant que « Outlander s'est déjà positionnée comme l'alternative féministe à Game of Thrones[83]. » Par ailleurs, The A.V. Club ajoute que « Outlander fait pour l’Écosse de 1743 ce que Downton Abbey a fait pour l'Angleterre de 1912[77]. »

Audiences

Les huit premiers épisodes comptaient en moyenne plus de 5,1 millions de téléspectateurs multiplateformes par épisode. En , notant les fortes audiences d’Outlander, son "fandom vocal en ligne et une multitude de pièces de réflexion liées à ses rebondissements féministes sur le genre d'action", Josef Adalian de Vulture.com a crédité Outlander comme l'une des séries responsables du succès accru de Starz contre des concurrents comme Showtime.

Distinctions

Récompenses

Nominations

Notes et références

Liens externes

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.