Loading AI tools
chanson d'Enya De Wikipédia, l'encyclopédie libre
Orinoco Flow, ou Orinoco Flow (Sail Away), est une chanson composée et interprétée par la chanteuse irlandaise Enya, les paroles, en anglais, sont écrites par Roma Ryan. Sortie en single le (le aux États-Unis), il s'agit du premier extrait de l'album Watermark.
Face B | Out of the Blue |
---|---|
Sortie |
(Europe) (États-Unis) |
Enregistré |
1987-1988 Orinoco Studios (Londres) |
Durée |
3:45 (version single) 4:25 (version album) |
Genre | New age |
Format | 45 tours, maxi 45 tours, CD single, cassette single |
Auteur | Roma Ryan |
Compositeur | Enya |
Producteur | Nicky Ryan |
Label | Warner, Geffen |
Singles de Enya
Premier succès d'Enya, le single se classe en tête des ventes dans plusieurs pays.
Le titre de la chanson fait référence à la fois au fleuve sud-américain Orénoque et au studio londonien (Orinoco Studios) où elle a été enregistrée[1]. Elle évoque des voyages en mer.
Orinoco Flow a reçu deux nominations aux Grammy Awards: Meilleur clip vidéo et Meilleure prestation new-age[2].
Classement (1988-1989) | Meilleure position |
---|---|
Allemagne (GfK Entertainment)[3] | 2 |
Australie (ARIA)[4] | 6 |
Autriche (Ö3 Austria Top 40)[5] | 8 |
Belgique (Flandre Ultratop 50 Singles)[6] | 1 |
États-Unis (Billboard Hot 100)[7] | 24 |
France (SNEP)[8] | 16 |
Irlande (IRMA)[9] | 1 |
Italie (FIMI)[10] | 23 |
Norvège (VG-lista)[11] | 5 |
Nouvelle-Zélande (RMNZ)[12] | 2 |
Pays-Bas (Nederlandse Top 40)[13] | 1 |
Pays-Bas (Single Top 100)[14] | 1 |
Royaume-Uni (UK Singles Chart)[15] | 1 |
Suède (Sverigetopplistan)[16] | 2 |
Suisse (Schweizer Hitparade)[17] | 1 |
Pays | Certification | Unités certifiées |
---|---|---|
Royaume-Uni (BPI)[18] | Or | 500 000 |
La chanson a été reprise par le groupe Celtic Woman et l'ensemble vocal Libera[19].
La musique fut utilisée dans l’épisode 6 de la saison 2 de The Boys, dans Baby Boss 2, dans Shrek 4 : il était une fin, dans Millénium : Les Hommes qui n'aimaient pas les femmes, ainsi que dans Gran Turismo.
Orinoco Flow a été utilisée dans une publicité pour le port de Calais diffusée dans les années 1990 sur France Inter. Plus récemment, elle a été utilisée d'une façon détournée par le fournisseur d'accès internet belge Voo.
De nombreux auditeurs francophones ont cru que les paroles répétées du refrain, Sail away, sail away, sail away, étaient en français car ils y entendaient : C'est Noël, c'est Noël, c'est Noël[20],[21]. Le clip publicitaire lancé en décembre 2019 par Voo repose sur cette ambiguïté[22].
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.