Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

Edwidge Danticat

romancière américaine De Wikipédia, l'encyclopédie libre

Edwidge Danticat
Remove ads

Edwige Danticat, née le à Port-au-Prince, est une romancière et une nouvelliste américaine d'origine haïtienne. Elle est l'une des voix les plus marquantes de la littérature haïtienne contemporaine[réf. nécessaire].

Faits en bref Naissance, Nationalités ...

Parmi ses romans, on peut citer : La Récolte douce des larmes ou Le Briseur de rosée.

Remove ads

Biographie

Résumé
Contexte

Edwidge Danticat est née en janvier 1969 à Port-au-Prince[1],[2], à l'époque des tontons macoutes et du régime de François Duvalier, puis de son fils Bébé doc. Elle est élevée par son oncle et sa tante jusqu'à l'âge de douze ans, où elle rejoint ses parents, émigrés et installés à Brooklyn (New York)[1]. Elle effectue des études universitaires en lettres françaises à Barnard College puis, boursière, poursuit en Beaux-Arts (MFA) à l'Université Brown[1].

En 1994, à 25 ans, elle publie son premier roman (en langue anglaise) : Breath, Eyes, Memory, qui, traduit en français l'année suivante, devient Le Cri de l'oiseau rouge[1],[3].

En 1995, elle est finaliste au National Book Award, pour son recueil de nouvelles Krik? Krak!. L'année suivante, elle est citée parmi les vingt meilleurs jeunes écrivains américains par la revue Granta[4].

Elle publie d'autres romans : The Farming of Bones en 1998[2] (traduit en 1999 et intitulé en français La Récolte douce des larmes), et The Dew Breaker en 2004[2] (Le Briseur de rosée). Ses œuvres sont souvent semi-autobiographiques et abordent des thèmes sensibles, tels que l'oppression politique, le rôle des femmes dans la société haïtienne, la pauvreté, l'aliénation, l'émigration ou l'inceste[2]. En 2008, elle est récompensée par le National Book Critics Circle Award, catégorie autobiographie, pour son ouvrage Brother, I am dying. Elle est aussi l'autrice d'un récit de voyage, en 2002, After the Dance : A Walk through Carnival in Jacmel (Après la danse, au cœur du carnaval de Jacmel, Haïti, traduit de l'anglais par Jacques Chabert et publié en français chez Grasset en 2004[5].

En 2007, elle publie Brother, I'm Dying (Adieu mon frère), inspiré de la mort de son oncle, deux ans auparavant, par manque de soins médicaux, alors qu'il était détenu par les services d'immigration américains[2].

En 2018, elle est lauréate du prix Neustadt[6].

Remove ads

Publications en français

Remove ads

Notes et références

Voir aussi

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads