Branlette espagnole

variante de la masturbation De Wikipédia, l'encyclopédie libre

Branlette espagnole

La branlette espagnole ou cravate de notaire est un acte sexuel humain consistant à stimuler le pénis d'un des partenaires en le plaçant dans le sillon intermammaire de l'autre partenaire, c'est-à-dire entre ses seins.

Thumb
Représentation de l'acte dans un croquis érotique de Thomas Rowlandson, fin du XVIIIe ou début du XIXe siècle.
Thumb
Branlette espagnole avec éjaculation.

Positions

Plusieurs positions sont possibles pour réaliser une branlette espagnole : soit la femme est allongée, et son partenaire s'assoit sur elle en plaçant son pénis entre ses seins et en effectuant lui-même des va-et-vient, soit la femme se met à califourchon au-dessus de l'homme et le masturbe avec sa poitrine, soit la femme peut être assise et l'homme avec le pénis contre sa poitrine[1]. La stimulation du pénis peut mener jusqu'à l'éjaculation[1].

Santé

Le coït intermammaire est une pratique sexuelle sans risque puisqu'il n'y a pas de contact entre les muqueuses génitales des deux partenaires, contrairement à une pénétration vaginale. La branlette espagnole est ainsi utilisée par certaines travailleuses du sexe comme pratique alternative à la pénétration lorsque leur client refuse d'utiliser un préservatif[2],[3].

Terminologie

Résumé
Contexte

En français, la branlette espagnole est également appelée « cravate de notaire », car autrefois, seuls certains notables, dont les notaires, portaient une cravate au quotidien[4],[5],[6]. Par ailleurs, cette pratique porte le nom savant de « mazophallation »[7] ou plus rarement de « cinépimastie »[8],[9]. Elle peut également être nommée « coït intermammaire »[1]. En québécois on peut aussi trouver « crosse-tette »[10].

En anglais, l'une des expressions argotiques pour désigner cette pratique est « French fuck » (littéralement « baise à la française »), et remonte aux années [11],[12]. Elle est également appelée tittie fuck[11] ou tit fuck (littéralement « baise des seins »), tant comme nom que comme verbe[13].

En russe, la pratique s'appelle également « branlette espagnole ». En néerlandais, c'est « cravate espagnole » (spaanse plastron) et en polonais « amour espagnol » (miłość hiszpańska)[14].

En Espagne, la pratique est appelée « Cubana » en référence à Cuba. En Colombie, au Costa Rica et au Venezuela, elle porte le nom de « branlette russe » (paja rusa), tandis qu'en Argentine, elle est appelée « faire une turque » (hacer una turca). En Suède, son nom « le florentin » (ett florentinskt) s'inspire de la ville italienne de Florence[14].

Notes et références

Voir aussi

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.