Loading AI tools
De Wikipédia, l'encyclopédie libre
Mona Baker, née le au Caire[1],[2], est une traductrice et professeur de traduction égyptienne qui réside en Grande-Bretagne.
Naissance | |
---|---|
Nom dans la langue maternelle |
منى بيكر |
Nationalité | |
Formation | |
Activités |
A travaillé pour |
Université de Manchester (depuis le ) |
---|---|
Site web |
Elle a étudié à l'université américaine du Caire, où elle a obtenu son diplôme, et a ensuite étudié la linguistique appliquée à l'université de Birmingham.
Avec un doctorat de l'université de Manchester, dont elle occupe actuellement la chaire de traductologie (translation studies)[3]. Son domaine de recherche inclut la traduction dans le cadre des conflits, les militants communautaires, ainsi que les études de traductions fondées sur des corpus (corpus-based studies)[4].
Elle a fondé Saint Jerome Publishing et est directrice de la revue internationale The Translator.
Elle est vice-présidente de l'International Association of Translation and Intercultural Studies[5]. Elle est aussi membre honoraire de l'IAPTI[6].
Elle a déclenché une vive controverse en demandant la démission de deux professeurs israéliens (Miriam Shlesinger et Gideon Toury) de la revue dont elle est directrice, afin de soutenir le boycott d'Israël[7].
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.