Loading AI tools
De Wikipédia, l'encyclopédie libre
Le grec ancien est une langue flexionnelle dans laquelle le « système nominal » (principalement les noms, les pronoms et les déterminants) est doté d'une morphologie riche.
On compte cinq cas en grec ancien, associés principalement aux fonctions suivantes :
On note l'absence d'ablatif (quand on se réfère au latin), dont les fonctions ont été principalement absorbées par le datif et le génitif. Le datif résulte du syncrétisme de l'ablatif, de l'instrumental, et du locatif.
Nombre | Singulier | Duel | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Genre | Masculin | Féminin | Neutre | Masculin Féminin Neutre | Masculin | Féminin | Neutre |
Nominatif | ὁ | ἡ | τό | τώ | οἱ | αἱ | τά |
Accusatif | τόν | τήν | τό | τώ | τούς | τάς | τά |
Génitif | τοῦ | τῆς | τoῦ | τοῖν | τῶν | τῶν | τῶν |
Datif | τῷ | τῇ | τῷ | τοῖν | τoῖς | ταῖς | τoῖς |
La première déclinaison comprend des noms féminins dont le thème se termine en -ᾱ- (devenue -η-, sauf derrière ι, ε ou ρ) ou en -ᾰ-. Dans ce dernier cas, comme la voyelle est longue aux G. et D. sg., il devient -η- (sauf derrière ι, ε ou ρ). Ce passage du ᾱ à η est caractéristique du groupe ionien-attique, mais seul l'attique rétablit le ᾱ après ι, ε ou ρ.
ἡ οἰκίᾱ | ἡ ἀλήθειᾰ | ἡ κώμη | ἡ γλῶσσᾰ | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
la maison | la vérité | le village | la langue | |||||||||
Singulier | Duel | Pluriel | Singulier | Duel | Pluriel | Singulier | Duel | Pluriel | Singulier | Duel | Pluriel | |
Nominatif | οἰκίᾱ | οἰκίᾱ | οἰκίαι | ἀλήθειᾰ | ἀληθείᾱ | ἀλήθειαι | κώμη | κώμᾱ | κῶμαι | γλῶσσᾰ | γλώσσᾱ | γλῶσσαι |
Vocatif | οἰκίᾱ | οἰκίᾱ | οἰκίαι | ἀλήθειᾰ | ἀληθείᾱ | ἀλήθειαι | κώμη | κώμᾱ | κῶμαι | γλῶσσᾰ | γλώσσᾱ | γλῶσσαι |
Accusatif | οἰκίᾱν | οἰκίᾱ | οἰκίᾱς | ἀλήθειᾰν | ἀληθείᾱ | ἀληθείᾱς | κώμην | κώμᾱ | κώμᾱς | γλῶσσᾰν | γλώσσᾱ | γλώσσᾱς |
Génitif | οἰκίᾱς | οἰκίαιν | οἰκιῶν | ἀληθείᾱς | ἀληθείαιν | ἀληθειῶν | κώμης | κώμαιν | κωμῶν | γλώσσης | γλώσσαιν | γλωσσῶν |
Datif | οἰκίᾳ | οἰκίαιν | οἰκίαις | ἀληθείᾳ | ἀληθείαιν | ἀληθείαις | κώμῃ | κώμαιν | κώμαις | γλώσσῃ | γλώσσαιν | γλώσσαις |
La première déclinaison comprend aussi des noms masculins (répartis, de la même manière, en -ᾱ- et en -η-).
ὁ νεανίᾱς | ὁ στρατιώτης | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
le jeune homme | le soldat | |||||
Singulier | Duel | Pluriel | Singulier | Duel | Pluriel | |
Nominatif | νεανίᾱς | νεανίᾱ | νεανίαι | στρατιώτης | στρατιώτᾱ | στρατιῶται |
Vocatif | νεανίᾱ | νεανίᾱ | νεανίαι | στρατιῶτᾰ | στρατιώτᾱ | στρατιῶται |
Accusatif | νεανίᾱν | νεανίᾱ | νεανίᾱς | στρατιώτην | στρατιώτᾱ | στρατιώτᾱς |
Génitif | νεανίου | νεανίαιν | νεανιῶν | στρατιώτου | στρατιώταιν | στρατιωτῶν |
Datif | νεανίᾳ | νεανίαιν | νεανίαις | στρατιώτῃ | στρατιώταιν | στρατιώταις |
La deuxième déclinaison comprend des noms masculins, féminins et neutres à thème en -ο-.
ὁ ἄνθρωπος | τὸ δῶρον | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
l'homme | le don | |||||
Singulier | Duel | Pluriel | Singulier | Duel | Pluriel | |
Nominatif | ἄνθρωπος | ἀνθρώπω | ἄνθρωποι | δῶρον | δώρω | δῶρα |
Vocatif | ἄνθρωπε | ἀνθρώπω | ἄνθρωποι | δῶρον | δώρω | δῶρα |
Accusatif | ἄνθρωπον | ἀνθρώπω | ἀνθρώπους | δῶρον | δώρω | δῶρα |
Génitif | ἀνθρώπου | ἀνθρώποιν | ἀνθρώπων | δώρου | δώροιν | δώρων |
Datif | ἀνθρώπῳ | ἀνθρώποιν | ἀνθρώποις | δώρῳ | δώροιν | δώροις |
Quelques noms de la deuxième déclinaison ont le thème en -ω-, constituant la déclinaison attique.
ὁ νεώς | |||
---|---|---|---|
le temple | |||
Singulier | Duel | Pluriel | |
Nominatif | νεώς | νεώ | νεῴ |
Vocatif | νεώς | νεώ | νεῴ |
Accusatif | νεών | νεώ | νεώς |
Génitif | νεώ | νεῴν | νεών |
Datif | νεῴ | νεῴν | νεῴς |
Cette déclinaison renferme les noms dont le thème se termine par une consonne, par une des voyelles -ι- ou -υ- (voire une diphtongue) ou par une semi-voyelle (ϝ ou y).
Les désinences sont les suivantes :
Fonction | Cas | sg. (masc. et f.) | sg. (n.) | duel | pl. (masc. et f.) | pl. (n.) | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Sujet | Nominatif | -ς ou pas de désinence et allongement de la voyelle de la dernière syllabe | pas de désinence | -ε | -ες | -ᾰ | |
Apostrophe | Vocatif | comme le N. ou pas de désinence | pas de désinence | -ε | -ες | -ᾰ | |
C. d'objet | Accusatif | -ν | pas de désinence | -ε | -ᾰς | -ᾰ | |
C. de nom | Génitif | -ος | -ος | -οιν | -ων | -ων | |
C. d'objet second/indirect | Datif | -ι | -ι | -οιν | -σι | -σι |
ὁ γύψ | ἡ λαμπάς | ὁ κόραξ | τὸ σῶμα | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
le vautour | le flambeau | le corbeau | le corps | |||||||||
Singulier | Duel | Pluriel | Singulier | Duel | Pluriel | Singulier | Duel | Pluriel | Singulier | Duel | Pluriel | |
Nominatif | γύψ | γῦπε | γῦπες | λαμπάς | λαμπάδε | λαμπάδες | κόραξ | κόρακε | κόρακες | σῶμα | σώματε | σώματα |
Vocatif | γύψ | γῦπε | γῦπες | λαμπάς | λαμπάδε | λαμπάδες | κόραξ | κόρακε | κόρακες | σῶμα | σώματε | σώματα |
Accusatif | γῦπᾰ | γῦπε | γῦπᾰς | λαμπάδᾰ | λαμπάδε | λαμπάδᾰς | κόρακᾰ | κόρακε | κόρακᾰς | σῶμα | σώματε | σώματα |
Génitif | γυπός | γυποῖν | γυπῶν | λαμπάδος | λαμπάδοιν | λαμπάδων | κόρακος | κοράκοιν | κοράκων | σώματος | σωμάτοιν | σωμάτων |
Datif | γυπί | γυποῖν | γυψί | λαμπάδι | λαμπάδοιν | λαμπάσι | κόρακι | κοράκοιν | κόραξι | σώματι | σωμάτοιν | σώμασι |
Modifications | ||
---|---|---|
β / π / φ | + σ | ψ |
δ / τ / θ | + σ | effacement de la dentale, assimilée par la sifflante |
γ / κ / χ | + σ | ξ |
Quand le thème est terminé par une simple dentale, elle s'efface devant σ sans provoquer d'allongement compensatoire. Mais certains thèmes sont terminés par une dentale précédée d'un ν. Or, le groupe ντ s'efface également devant un σ mais en provoquant l'allongement compensatoire de la voyelle de la syllabe précédente (α et υ deviennent ᾱ et ῡ, ε s'allonge en ει et ο en ου). Ils se divisent en deux groupes :
ὁ γίγᾱς | ὁ γέρων | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
le géant | le vieillard | |||||
Singulier | Duel | Pluriel | Singulier | Duel | Pluriel | |
Nominatif | γίγᾱς | γίγαντε | γίγαντες | γέρων | γέροντε | γέροντες |
Vocatif | γίγαν | γίγαντε | γίγαντες | γέρον | γέροντε | γέροντες |
Accusatif | γίγαντᾰ | γίγαντε | γίγαντᾰς | γέροντᾰ | γέροντε | γέροντᾰς |
Génitif | γίγαντος | γιγάντοιν | γιγάντων | γέροντος | γερόντοιν | γερόντων |
Datif | γίγαντι | γιγάντοιν | γίγᾱσι | γέροντι | γερόντοιν | γέρουσι |
ὁ δαίμων | ὁ ῥήτωρ | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
le démon | l'orateur | |||||
Singulier | Duel | Pluriel | Singulier | Duel | Pluriel | |
Nominatif | δαίμων | δαίμονε | δαίμονες | ῥήτωρ | ῥήτορε | ῥήτορες |
Vocatif | δαῖμον | δαίμονε | δαίμονες | ῥῆτορ | ῥήτορε | ῥήτορες |
Accusatif | δαίμονᾰ | δαίμονε | δαίμονᾰς | ῥήτορᾰ | ῥήτορε | ῥήτορᾰς |
Génitif | δαίμονος | δαιμόνοιν | δαιμόνων | ῥήτορος | ῥητόροιν | ῥητόρων |
Datif | δαίμονι | δαιμόνοιν | δαίμοσι | ῥήτορι | ῥητόροιν | ῥήτορσι |
Par exception, de rares noms en -v- se déclinent comme λαμπάς. À ceux-ci, l'on peut rajouter l'unique nom ayant un thème en -λ- : ἅλς.
ἡ ῥίς | ὁ/ἡ ἅλς | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
le nez | le sel (ὁ)/la mer (ἡ) | |||||
Singulier | Duel | Pluriel | Singulier | Duel | Pluriel | |
Nominatif | ῥίς | ῥῖνε | ῥῖνες | ἅλς | ἅλε | ἅλες |
Vocatif | ῥίς | ῥῖνε | ῥῖνες | ἅλς | ἅλε | ἅλες |
Accusatif | ῥῖνᾰ | ῥῖνε | ῥῖνᾰς | ἅλᾰ | ἅλε | ἅλᾰς |
Génitif | ῥινός | ῥινοῖν | ῥινῶν | ἁλός | ἁλοῖν | ἁλῶν |
Datif | ῥινί | ῥινοῖν | ῥισί | ἁλί | ἁλοῖν | ἁλσί |
Il existe aussi des noms qui subissent l'alternance vocalique au cours de leur flexion.
ὁ πατήρ | ὁ ἀνήρ | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
le père | l'homme (par opposition à la femme) | |||||
Singulier | Duel | Pluriel | Singulier | Duel | Pluriel | |
Nominatif | πατήρ | πατέρε | πατέρες | ἀνήρ | ἄνδρε | ἄνδρες |
Vocatif | πάτερ | πατέρε | πατέρες | ἄνερ | ἄνδρε | ἄνδρες |
Accusatif | πατέρᾰ | πατέρε | πατέρᾰς | ἄνδρᾰ | ἄνδρε | ἄνδρᾰς |
Génitif | πατρός | πατέροιν | πατέρων | ἀνδρός | ἀνδροῖν | ἀνδρῶν |
Datif | πατρί | πατέροιν | πατράσι | ἀνδρί | ἀνδροῖν | ἀνδράσι |
τό γένος | τό κρέας | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
la race | la chair | |||||
Singulier | Duel | Pluriel | Singulier | Duel | Pluriel | |
Nominatif | γένος | γένει | γένη | κρέας | κρέᾱ | κρέᾱ |
Vocatif | γένος | γένει | γένη | κρέας | κρέᾱ | κρέᾱ |
Accusatif | γένος | γένει | γένη | κρέας | κρέᾱ | κρέᾱ |
Génitif | γένους | γενοῖν | γενῶν | κρέως | κρεῷν | κρεῶν |
Datif | γένει | γενοῖν | γένεσι | κρέᾳ | κρεῷν | κρέασι |
À ceux-ci, l'on peut rajouter le nom féminin αἰδώς
ἡ αἰδώς | |
---|---|
la pudeur | |
Nominatif | αἰδώς |
Vocatif | αἰδώς |
Accusatif | αἰδῶ |
Génitif | αἰδοῦς |
Datif | αἰδοῖ |
Des noms propres présentent également un thème en sifflante :
ὁ Σωκράτης | ὁ Ἡρακλῆς | |
---|---|---|
Socrate | Héraclès | |
Nominatif | Σωκράτης | Ἡρακλῆς |
Vocatif | Σώκρατες | Ἡράκλεις |
Accusatif | Σωκράτη | Ἡρακλέα |
Génitif | Σωκράτους | Ἡρακλέους |
Datif | Σωκράτει | Ἡρακλεῖ |
ἡ πόλις | ὁ ἰχθῡ́ς | ὁ πῆχυς | τὸ ἄστυ | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
la ville | le poisson | la coudée | la ville | |||||||||
Singulier | Duel | Pluriel | Singulier | Duel | Pluriel | Singulier | Duel | Pluriel | Singulier | Duel | Pluriel | |
Nominatif | πόλις | πόλει | πόλεις | ἰχθῡ́ς | ἰχθύε | ἰχθύες | πῆχυς | πήχει | πήχεις | ἄστυ | ἄστει | ἄστη |
Vocatif | πόλι | πόλει | πόλεις | ἰχθῡ́ | ἰχθύε | ἰχθύες | πῆχυς | πήχει | πήχεις | ἄστυ | ἄστει | ἄστη |
Accusatif | πόλιν | πόλει | πόλεις | ἰχθῡ́ν | ἰχθύε | ἰχθῦς | πῆχυν | πήχει | πήχεις | ἄστυ | ἄστει | ἄστη |
Génitif | πόλεως | πολέοιν | πόλεων | ἰχθύος | ἰχθύοιν | ἰχθύων | πήχεως | πηχέοιν | πήχεων | ἄστεως | ἀστέοιν | ἄστεων |
Datif | πόλει | πολέοιν | πόλεσι | ἰχθύϊ | ἰχθύοιν | ἰχθύσι | πήχει | πηχέοιν | πήχεσι | ἄστει | ἀστέοιν | ἄστεσι |
Thèmes se terminant par une diphtongue.
ἡ γραῦς | ἡ ναῦς | ὁ/ἡ βοῦς | ὁ βασιλεύς | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
la vieille femme | le navire | le bœuf, la vache | le roi | |||||||||
Singulier | Duel | Pluriel | Singulier | Duel | Pluriel | Singulier | Duel | Pluriel | Singulier | Duel | Pluriel | |
Nominatif | γραῦς | γρᾶε | γρᾶες | ναῦς | νῆε | νῆες | βοῦς | βόε | βόες | βασιλεύς | βασιλῆ | βασιλεῖς ou βασιλῆς |
Vocatif | γραῦ | γρᾶε | γρᾶες | ναῦ | νῆε | νῆες | βοῦ | βόε | βόες | βασιλεῦ | βασιλῆ | βασιλεῖς ou βασιλῆς |
Accusatif | γραῦν | γρᾶε | γραῦς | ναῦν | νῆε | ναῦς | βοῦν | βόε | βοῦς | βασιλέᾱ | βασιλῆ | βασιλέᾱς |
Génitif | γρᾱός | γρᾱοῖν | γρᾱῶν | νεώς | νεοῖν | νεῶν | βοός | βοοῖν | βοων | βασιλέως | βασιλέοιν | βασιλέων |
Datif | γρᾱΐ | γρᾱοῖν | γραυσί | νηΐ | νεοῖν | ναυσί | βοΐ | βοοῖν | βουσί | βασιλεῖ | βασιλέοιν | βασιλεῦσι |
Les adjectifs grecs sont regroupés en trois classes selon le modèle de déclinaison suivi à chaque genre.
Masculin | Féminin | Neutre | |
---|---|---|---|
Première classe | Seconde déclinaison | Première déclinaison | Seconde déclinaison |
Deuxième classe | Troisième déclinaison | ||
Troisième classe | Troisième déclinaison | Première déclinaison | Troisième déclinaison |
Les désinences des adjectifs de la première classe sont au masculin et au neutre celles de la seconde déclinaison, au féminin celles de la première déclinaison. Comme pour les noms de la deuxième déclinaison, au féminin singulier, après ι, ε, ρ, les η sont remplacés par des ᾱ en attique.
σοφός, ή, όν (sage) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Genre | Masculin | Féminin | Neutre | ||||||
Thème | σοφο- | σοφη- | σοφο- | ||||||
Nombre | Singulier | Duel | Pluriel | Singulier | Duel | Pluriel | Singulier | Duel | Pluriel |
Nominatif | σοφός | σοφώ | σοφοί | σοφή | σοφά | σοφαί | σοφόν | σοφώ | σοφά |
Vocatif | σοφέ | σοφοί | σοφή | σοφαί | σοφόν | σοφά | |||
Accusatif | σοφόν | σοφώ | σοφούς | σοφήν | σοφά | σοφάς | σοφόν | σοφώ | σοφά |
Génitif | σοφοῦ | σοφοῖν | σοφῶν | σοφῆς | σοφαῖν | σοφῶν | σοφοῦ | σοφοῖν | σοφῶν |
Datif | σοφῷ | σοφοῖν | σοφοῖς | σοφῇ | σοφαῖν | σοφαῖς | σοφῷ | σοφοῖν | σοφοῖς |
La deuxième classe regroupe deux types d'adjectifs, les uns ont un nominatif masculin en -ης (modèle de Σωκράτης), les autres un nominatif masculin en -ων (modèle de δαίμων). Ces adjectifs sont épicènes, leurs désinences sont celles des thèmes correspondants de la troisième déclinaison.
εὐδαίμων, ων, ον (heureux) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Genre | Masculin et Féminin | Neutre | ||||
Nombre | Singulier | Duel | Pluriel | Singulier | Duel | Pluriel |
Nominatif | εὐδαίμων | εὐδαίμονε | εὐδαίμονες | εὐδαίμον | εὐδαίμονε | εὐδαίμονα |
Vocatif | εὐδαίμον | εὐδαίμονες | εὐδαίμον | εὐδαίμονα | ||
Accusatif | εὐδαίμονα | εὐδαίμονε | εὐδαίμονας | εὐδαίμον | εὐδαίμονε | εὐδαίμονα |
Génitif | εὐδαίμονος | εὐδαιμόνοιν | εὐδαιμόνων | εὐδαίμονος | εὐδαιμόνοιν | εὐδαιμόνων |
Datif | εὐδαίμονι | εὐδαιμόνοιν | εὐδαίμοσι | εὐδαίμονι | εὐδαιμόνοιν | εὐδαίμοσι |
ἀληθής, ής, ές (vrai) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Genre | Masculin et Féminin | Neutre | ||||
Nombre | Singulier | Duel | Pluriel | Singulier | Duel | Pluriel |
Nominatif | ἀληθής | ἀληθεῑ | ἀληθεῖς | ἀληθής | ἀληθεῑ | ἀληθῆ |
Vocatif | ἀληθές | ἀληθεῖς | ἀληθές | ἀληθῆ | ||
Accusatif | ἀληθῆ | ἀληθεῑ | ἀληθεῖς | ἀληθῆ | ἀληθεῑ | ἀληθῆ |
Génitif | ἀληθοῦς | ἀληθοῖν | ἀληθῶν | ἀληθοῦς | ἀληθοῖν | ἀληθῶν |
Datif | ἀληθεῖ | ἀληθοῖν | ἀληθέσι | ἀληθεῖ | ἀληθοῖν | ἀληθέσι |
La troisième classe regroupe des adjectifs dont le masculin et le neutre relèvent de la troisième déclinaison, tandis que le féminin relève de la première déclinaison.
Il existe deux séries de pronoms personnels : une série emphatique, et une série non emphatique (qui n'existe pas au singulier). Au singulier, les pronoms non emphatiques sont atones. Toutes les autres formes sont toniques. Elles se confondent donc au pluriel et au duel. D'autre part, en grec classique il n'existe pas de pronom personnel de troisième personne. A la place on emploie le pronom de rappel αὐτός, ή, όν.
Cas | Singulier | Pluriel | Duel |
---|---|---|---|
Nominatif | ἐγώ | ἡμεῖς | νώ |
Accusatif | ἐμέ ou με | ἡμᾶς | |
Génitif | ἐμοῦ ou μου | ἡμῶν | νῷν |
Datif | ἐμοί ou μοι | ἡμῖν |
Cas | Singulier | Pluriel | Duel |
---|---|---|---|
Nominatif | σύ | ὑμεῖς | σφώ |
Accusatif | σέ ou σε | ὑμᾶς | |
Génitif | σοῦ ou σου | ὑμῶν | σφῷν |
Datif | σοί ou σοι | ὑμῖν |
Cas | Singulier | Pluriel | Duel |
---|---|---|---|
Nominatif | αὐτός / αὐτή / αὐτό | αὐτοί / αὐταί / αὐτά | αὐτώ |
Accusatif | αὐτόν / αὐτήν / αὐτό | αὐτούς / αὐτάς / αὐτά | |
Génitif | αὐτοῦ / αὐτῆς / αὐτοῦ | αὐτῶν | αὐτοῖν |
Datif | αὐτῷ / αὐτῇ / αὐτῷ | αὐτοῖς / αὐταῖς / αὐτοῖς |
Le pronom réfléchi grec se décline comme un adjectif de la première classe. Il n'existe par définition pas de nominatif. Pour le pluriel, il se forme par la réunion du pronom personnel au cas approprié et de l'adjectif αὐτός accordé.
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Accusatif | ἐμαυτόν / ἐμαυτήν | ἡμᾶς αὐτούς / ἡμᾶς αὐτάς |
Génitif | ἐμαυτοῦ / ἐμαυτῆς | ἡμῶν αὐτῶν |
Datif | ἐμαυτῷ / ἐμαυτῇ | ἡμῖν αὐτοῖς / ἡμῖν αὐταῖς |
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Accusatif | σεαυτόν / σεαυτήν | ὑμᾶς αὐτούς / ὑμᾶς αὐτάς |
Génitif | σεαυτοῦ / σεαυτῆς | ὑμῶν αὐτῶν |
Datif | σεαυτῷ / σεαυτῇ | ὑμῖν αὐτοῖς / ὑμῖν αὐταῖς |
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Accusatif | ἑαυτόν / ἑαυτήν | ἑαυτούς / ἑαυτάς ou σφᾶς αὐτούς / σφᾶς αὐτάς |
Génitif | ἑαυτοῦ / ἑαυτῆς | ἑαυτῶν ou σφῶν αὐτῶν |
Datif | ἑαυτῷ / ἑαυτῇ | ἑαυτοῖς / ἑαυταῖς ou σφίσιν αὐτοῖς / σφίσιν αὐταῖς |
Actif | Moyen-passif | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | ||
sg. | Nominatif | λύων | λύουσα | λῦον | λυόμενος | λυομένη | λυόμενον |
Vocatif | λύων | λύουσα | λῦον | λυόμενος | λυομένη | λυόμενον | |
Accusatif | λύοντα | λύουσαν | λῦον | λυόμενον | λυομένην | λυόμενον | |
Génitif | λύοντος | λυούσης | λύοντος | λυομένου | λυομένης | λυομένου | |
Datif | λύοντι | λυούσῃ | λύοντι | λυομένῳ | λυομένῃ | λυομένῳ | |
duel | N.V.A. | λύοντε | λυούσα | λύοντε | λυομένω | λυομενά | λυομένω |
G.D. | λυόντοιν | λυούσαιν | λυόντοιν | λυομενοῖν | λυομεναῖν | λυομενοῖν | |
pl. | Nominatif | λύοντες | λύουσαι | λύοντα | λυόμενοι | λυόμεναι | λυόμενα |
Vocatif | λύοντες | λύουσαι | λύοντα | λυόμενοι | λυόμεναι | λυόμενα | |
Accusatif | λύοντας | λυούσας | λύοντα | λυομένους | λυομένας | λυόμενα | |
Génitif | λυόντων | λυουσῶν | λυόντων | λυομένων | λυομένων | λυομένων | |
Datif | λύουσι(ν) | λυούσαις | λύουσι(ν) | λυομένοις | λυομέναις | λυομένοις |
Seuls les nombres un, deux, trois et quatre se déclinent ; les autres sont invariables.
εἷς - μία - ἕν (1) | δύο (2) | τρεῖς - τρία (3) | τέτταρες - τέτταρα (4) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singulier | Duel | Pluriel | Pluriel | ||||||
Masculin | Féminin | Neutre | Les trois genres | Masc.-Fém. | Neutre | Masc.-Fém. | Neutre | ||
Nominatif | εἷς | μία | ἕν | δύο | τρεῖς | τρία | τέτταρες | τέτταρα | |
Accusatif | ἕνα | μίαν | ἕν | δύο | τρεῖς | τρία | τέτταρας | τέτταρα | |
Génitif | ἑνός | μιᾶς | ἑνός | δυοῖν | τριῶν | τριῶν | τεττάρων | τεττάρων | |
Datif | ἑνί | μιᾷ | ἑνί | δυοῖν | τρισί | τρισί | τέτταρσι | τέτταρσι |
Leurs composés (comme οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν) se déclinent de la même manière.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.