Anne Golon (oikea nimi Simone Changeux, 19. joulukuuta 1921 Toulon14. heinäkuuta 2017) oli ranskalainen kirjailija, joka ulkomailla tunnettiin nimellä Sergeanne Golon. Hän tuli maailmankuuluksi Angelika-sarjallaan. Serge Golon (oikea nimi Vsevolod Sergejevitsh Goloubinoff, 1903-1972) oli hänen aviomiehensä, joka avusti vaimoaan tutkimalla historiallisia taustoja. Ensimmäinen Angelika-romaani julkaistiin nimillä Anne ja Serge Golon, koska agentin mielestä miehen nimi edistäisi paremmin myyntiä. Englanninkieliseen käännökseen päätyi kuitenkin Sergeanne – nimenmuutos josta agentti ei neuvotellut tekijöiden kanssa.[1]

Pikafaktoja Henkilötiedot, Kirjailija ...
Anne Golon (o.s. Simone Changeux)
Thumb
Anne Golon vuonna 2014.
Henkilötiedot
Syntynyt19. joulukuuta 1921
Toulon, Ranska
Kuollut14. heinäkuuta 2017 (95 vuotta)
Kansalaisuus ranskalainen
Ammatti kirjailija
Kirjailija
SalanimiSergeanne Golon, Joëlle Danterne
Äidinkieliranska
Tuotannon kieliranska
Aikakausi 1943–2010
Tyylilajit historiallinen romaani
Esikoisteos Au pays de derrière mes yeux (1943)
Aiheesta muualla
Löydä lisää kirjailijoitaKirjallisuuden teemasivulta
Sulje

Elämäkerta

Anne Golon syntyi laivaston kapteenin perheeseen. Isän unelmana oli julkaista postikorttikirja. Anne huolehti värityksestä ja löysi samalla ensimmäisen intohimonsa – maalauksen. Sitä seurasi kirjoittaminen 18-vuotiaana, jolloin hän kirjoitti ensimmäisen romaaninsa Au pays de derrière mes yeux ("Maa silmieni takana", ei suomennettu). 19-vuotiaana hän pakeni polkupyörällä Pariisista, kun saksalaiset aloittivat Ranskan miehityksen. Pakoreitti vei hänet lopulta Espanjaan.

Sodan jälkeen hän kirjoitti useilla salanimillä France 47 -lehteen (myöhemmin France Magazine). Kun hän oli saanut kirjallisuuspalkinnon La Patrouille de Saint Innocent, hän päätti matkustaa Kongoon keräämään tietoja siirtomaa-ajan lopusta. Siellä hän tapasi venäläisen aristokraatti Vsevolod Sergejevitsh Goloubinofin, joka oli paennut perheineen Venäjältä vuoden 1917 vallankumouksen jälkeen. Ammatiltaan hän oli geologi ja kemisti ja puhui yhtätoista kieltä. Goloubinof elätti itseään tutkimalla kultaesiintymiä Kiinassa, Indokiinassa, Laosissa ja viimeksi Afrikassa, jossa hän sitten kohtasi nuoren sanomalehtitoimittajan. He palasivat yhdessä Ranskaan ja aloittivat ensimmäisten yhteisten kirjojen kirjoittamisen – joskin ilman menestystä. He kirjoittivat eläinkertomuksen, jonka pariisilainen kustantaja julkaisi. Kirjailijanimenä oli tuolloin Serge ja Anne Golon. Kustannustoimittaja antoi heille kuitenkin neuvon kirjoittaa historiallis-romanttisia seikkailuromaaneja. He noudattivat tätä neuvoa ennen näkemättömällä menestyksellä.

Koska Anne Golon asui tuolloin Versailles'n lähellä, hän päätti, että romaani sijoittuisi aurinkokuningas Ludvig XIV:n aikaan. Kolme vuotta (Versaillesissa ja muualla) kestäneiden tutkimusten jälkeen hänen 900-sivuinen romaaninsa Angélique Marquise des Anges ilmestyi Ranskassa vuonna 1957 taiteilijanimellä Anne Golon. Kustantajalle se oli kuitenkin liian laaja ja se julkaistiin kahdessa osassa: toisen osan nimeksi tuli Angélique, le Chemin de Versailles (Suomessa ja monissa muissa maissa nämä on julkaistu yhtenä niteenä). Angelika-sarjasta tuli pian maailmanlaajuinen menestys.

Tuotanto

Angelika-sarja

Alkuperäinen Angelika-sarja

Kirjojen suomalainen kustantaja on Tammi.

Alkuperäisteos 1. painos Osa Suomennos 1. painos Suomentaja Huomautus
Angélique, Marquise des anges19571Angelika1960Terttu Järvilehto ja Aaro A. Vuoristoosat 1 ja 2, lyhennetty (ei mainintaa suomennoksessa), julkaistu 1. kerran Saksassa 1956 (saksankielinen käännös)
Angélique - Le chemin de Versailles19582Angelika1961Terttu Järvilehto ja Aaro A. Vuoristoosat 1 ja 2, lyhennetty (ei mainintaa suomennoksessa)
Angélique et le roy19593Angelika ja kuningas1961Jouko Linturi
Indomptable Angélique19604Angelika ja sulttaani1962Kalevi Tammisto
Angélique se révolte19615Angelika kapinoi1963Lea Karvonen
Angélique et son amour19616Angelika ja rakkaus1964Lea Karvonen
Angélique et le Nouveau Monde19647Kreivitär Angelika1967Rauha Maria Lindström
La tentation d'Angélique19668Angelikan kiusaus1969Jukka Mannerkorpi
Angélique et la démone19729Angelika ja demoni1972Heikki Kaskimies
Angélique et le complot des ombres197610Angelika ja varjojen salaliitto1976Heikki Kaskimies
Angélique à Québec198011Angelika uhmaa kohtaloa1981Lea Karvonen
Angélique: la Route de l'espoir198412Angelika ja toiveiden tie1984Sirkka Suomi
La victoire d'Angélique198513Angelikan voitto1986Anja Leppänen

Angélique - L'Intégrale - "täydellinen" Angelika-sarja

Anne Golon on aloittanut koko Angelika-sarjan uudelleenkirjoittamisen. Se sisältää paljon ennen julkaisematonta materiaalia ja tulee olemaan 20-osainen. Viimeinen osa Angélique et le royaume de France sisältää vain ennen julkaisematonta materiaalia.[2]

Tähän mennessä on julkaistu:

Vuonna 2009 on suunniteltu julkaistavaksi:

  • Le chemin de Versailles
  • La Guerre en dentelles
  • Angélique et le Roi

Muu tuotanto

  • Au pays de derrière mes yeux (1943, esikoisteos, nimellä Joëlle Danterne)
  • Master Kouki
  • Kita Alpeh
  • Le Caillou d’Or
  • Alerte au Tchad
  • La caisse de Limba
  • La patrouille des Saints Innocents
  • Le cœur des bêtes sauvages (Serge Golonin kanssa)

Sovitukset

Elokuvat

1960-luvulla tehtiin viisi erittäin suosittua elokuvaa ensimmäisten romaanien pohjalta.

  • Tuotantomaa: Ranska/Italia/Saksa
  • Tuotantoyhtiö: Compagnie Industrielle et Commerciale Cinématographique (CICC)
  • Kuva: 2,35:1
  • Ääni: mono
  • Ohjaaja: Bernard Borderie
  • Pääosissa:

Elokuvat:

  • Angelika (Angélique, Marquise des Anges, 1964)
  • Angelika – enkelten markiisitar (Merveilleuse Angélique, 1965)
  • Angelika ja kuningas (Angélique et le roy, 1966)
  • Angelika ja merirosvo (Indomptable Angélique, 1967)
  • Angelika ja sulttaani (Angélique et le sultan, 1968)

DVD-julkaisut

Angelika-DVD-boksi 2004

  • Julkaisija: Pan Vision Oy
  • Vuosi: 2004
  • Kieli: ranska
  • Tekstitetty suomeksi (ei muita kieliä)
  • Kuva: 4:3 (1,33:1), väri
  • Ääni: mono
  • Kokonaiskesto: 8 h 19 min

Kokoelmassa ovat kaikki viisi Angelika-elokavaa. Laajakangasversio on typistetty televisioruutukokoon (4:3) jättämällä kokonaan pois kuvan vasen ja oikea reuna (eli lähes 2/3 alkuperäisestä kuvasta). Suomenkieliset tekstit ovat suppeita ja läheskään kaikkea ei ole tekstitetty. Vaikuttaa siltä, että DVD-julkaisu perustuisi aikoinaan Suomen televisiossa näytettyihin versioihin (tekstityksen kirjasintyyli viittaa ainakin vahvasti siihen).

Erikoisuutena mainittakoon, että DVD-levyjen kansissa lukee Anne ja Serge Golonin romaanin mukaan.

Angelika-DVD:t 2007-08

  • Julkaisija: StudioCanal
  • Vuosi: 2007 - 08 [3][4][5][6][7]
  • Kieli: ranska
  • Tekstitetty suomi, tšekki, tanska, hollanti, unkari, norja, puola, portugali, espanja, ruotsi
  • Kuva: 16:9 Widescreen, Widescreen (2.35:1), Anamorphic
  • Ääni: Mono, Dolby Digital 1.0

Lähteet

Aiheesta muualla

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.