![cover image](https://wikiwandv2-19431.kxcdn.com/_next/image?url=https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c5/Eugene-nida.jpg/640px-Eugene-nida.jpg&w=640&q=50)
Eugene Nida
From Wikipedia, the free encyclopedia
Eugene A. Nida (11. marraskuuta 1914 Oklahoma City, Oklahoma, Yhdysvallat – 25. elokuuta 2011 Bryssel, Belgia) oli yhdysvaltalainen raamatunkääntäjä, kielitieteilijä ja kääntämisen teoreetikko.
![Thumb image](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c5/Eugene-nida.jpg/320px-Eugene-nida.jpg)
Kääntämisen teoriassa Nida käyttää termejä formaalinen ja dynaaminen ekvivalenssi. Formaalinen ekvivalenssi tarkoittaa, että lukija saa tekstin lähtötekstin sisällöstä tarkan kuvan, dynaaminen ekvivalenssi puolestaan, että tekstin vaikutus vastaa lähtötekstiä.[1] Jälkimmäisen termin Nida myöhemmin korvasi funktionaalisella ekvivalenssilla.[2]
Kielitieteessä Nida tunnetaan yhtenä merkityspiirreanalyysin ensimmäisistä amerikkalaisista kehittäjistä samanaikaisesti mutta ilmeisen erillään ensimmäisten eurooppalaisten kehittäjien kuten Algirdas Julien Greimas’n kanssa.[3]
Nida kuului Wycliffin raamatunkääntäjien perustajajäseniin.[4]