بحث:آزمایشگاه علمی مریخ
From Wikipedia, the free encyclopedia
به نظر من اسمهای خاص را زیبا نیست که ترجمه کنیم ولی نام یک پروژه را میشود. این صفحه مربوط به یک پروژهای به نام آزمایشگاه علمی مریخ هست که ترجمه Mars Science Laboratory میباشد. ولی اسم کیوریاسیتی که روی روبات گذاشتهاند، یک اسم خاص است و مربوط به خودش است. پس درست نیست نام آن را به کنجکاو تغییر دهیم. حتی تغییر نام برای روح و فرصت هم زیبا نبود. این جور نامگذاریها مثل آن است که مثلا به جای لسآنجلس بنویسیم فرشتگان یا نوشهر را به انگلیسی بنویسیم neo city کمکم اکبر را هم ترجمه میکنیم: Bigger
از همگی تشکر میکنم BWOH (بحث) ۱۰ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۴:۳۴ (UTC)
رد کردن جدول تا شروع بحثها |
اینجا یک صفحهٔ بحث برای گفتگو پیرامون بهبود مقاله آزمایشگاه علمی مریخ است. اینجا انجمن نیست که راجع به موضوعهای عمومی پیرامون موضوع مقاله گفتگو کنید. |
سیاستهای مقاله
|
یافتن منابع: گوگل (کتابها · اخبار · روزنامهها · آکادمیک · تصاویر آزاد · ارجاعات وپ) · اخبار آزاد · جیاستور · نیویورک تایمز · کتابخانه وپ |
این مقاله با درجه کیفیت ضعیف و اهمیت بالا دارای امتیاز ۱٬۴۵۰ در ویکیپروژه نسخهٔ آفلاین است.
جزئیات بیشتر
|
این مقاله عضو ویکیپروژههای زیر است: | ||||||||||||||||||||||
|
نه جناب پویان ولی وقتی در قسمت جستجو مریخنورد تایپ میکنید چیزی مریخنورد کنجکاو را خواهید دید که با کلبک بر آن، این صفحه باز میشود. غیر از آن یک سری نامهایی است که روی بعضی از واژهها گذاشته شده. کلا نظرم در مورد کمک به یک سری نامگذاریها بود. BWOH (بحث) ۱۰ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۴:۵۴ (UTC)
- این کار غلط نیست، چون ممکن است درجایی نام فارسی ربات چاپ شود و کسی در گوگل یا خود ویکی جستوجو کند. برای اینکه به این صفحه که کیوریاسیتی درش هست برسند باید این نامها را به ویکی اضافه کرد. ولی خوب عنوان اصلی در مقاله کیوریاسیتی میباشد. مثل شاتل اندور یا دیسکاوری پویان (بحث) ۱۰ مارس ۲۰۱۱، ساعت ۱۵:۰۲ (UTC)