احوالپرسی نوعی رفتار انسانی است که هنگام روبرو شدن با همدیگر از خود نشان میدهند و میتواند نشانه آشنایی قبلی، جلب توجه طرف مقابل، پیشنهاد آغاز رابطه دوستانه یا پایگاه اجتماعی میان طرفین باشد.
مشتبهمشت زدن نوعی احوالپرسی غیر کلامی است.
تعظیمکردن، روبوسی (دیدهبوسی)، در آغوش گرفتن ، بوسه اسکیمویی (فشردن دماغها به هم)، دست دادن ، دستبوسی ، پابوسی (به خاک افتادن)، سلام نظامی ، ناماسته (سلام هندی)، کلاه از سر برداشتن، بزن قدش (پنجانگشت را به هم زدن)، مشت به مشت زدن، بالا بردن ابروها (در ساموآ )، و آرنج زدن، نمونههایی از احوالپرسی غیر کلامی هستند.
در کشورهای اسلامی ، گذاشتن دست روی سینه ، روشی محترمانه برای خوشامدگویی به فردی است که نمیخواهید او را لمس کنید.[1]
خوشامدگویی نوعی سلام شمرده میشود.
زبان آفریکانس : Hallo, goeie more/naand
زبان آلبانیایی : Përshëndetje
زبان عربی : مرحبًا / سلام (marḥaban/salām)
زبان ارمنی : Բարեւ Ձեզ (Barev Dzez)
زبان آذری : Salam
زبان پرتغالی برزیل : Oi, Olá, Bom dia/tarde/noite
زبان بلغاری : Здравейте (Zdraveĭte)
زبان برمهای : Mingalarba
زبان چینی : 你好 (زبان چینی استاندارد : nǐ hǎo, زبان کانتونی : nei5 hou2 )
زبان چکی : Ahoj (غیر رسمی), Dobrý den (رسمی)
زبان دانمارکی : Hej/Davs/Mojn (informal), Goddag/Godmorgen/Godaften (formal)
زبان هلندی : Hallo
زبان انگلیسی : Hello, Hi (رسمی), Hey (غیر رسمی), Good Day/Morning/Evening (Good Day.)
زبان فنلاندی : Hei, Terve, (Hyvää) huomenta/päivää/iltaa (رسمی)
زبان فرانسوی : Salut, Bonjour
زبان گرجی : გამარჯობა (Gamarjoba); გამარჯობათ (Gamarjobat) (رسمی); გაუმარჯოს (Gaumarjos) (غیر رسمی)
زبان آلمانی : Hallo (غیر رسمی), Grüß Gott (رسمی، فقط در جنوب آلمان و اتریش), Guten Morgen/Guten Tag/Guten Abend (رسمی)
زبان یونانی : Γειά σας (Yia Sas) رسمی, Γειά σου (Yia Sou) غیر رسمی, Γειά simple
زبان عبری : שלום (Shalom)
زبان هندی : नमस्ते (Namaste)
زبان ایتالیایی : Ciao (غیر رسمی), Salve (نیمه رسمی), Buongiorno/Buonasera (رسمی)
زبان ژاپنی : こんにちは (Konnichiwa)
زبان کرهای : 안녕하세요 (An-nyeong-ha-se-yo)
زبان مغولی : Сайн байна уу
زبان فارسی : درود (Dorud) / سلام (Salâm)
زبان مجاری : Cześć (غیر رسمی), Dzień dobry/Witam (رسمی), Dobry wieczór (good evening)
زبان پرتغالی : Ei! (خیلی رسمی), Oi, Olá (نیمه رسمی), Bom dia/boa tarde/boa noite (غیر رسمی)
زبان پنجابی : Ki Hal Ay کی حال اے /ki: hɑ:l e:/
زبان اردو : Salut (غیر رسمی), Bună dimineaţa/ziua/seara (رسمی), 'Neaţa(غیر رسمی)
زبان روسی : Привет (Privet), Здравствуйте (Zdravstvuite)
زبان صربی : Здраво/Zdravo (غیر رسمی), Добар дан/Dobar dan (رسمی)
زبان سواحیلی : Jambo
زبان سوئدی : Hej (غیر رسمی), god dag/god afton (رسمی)
زبان تایلندی : สวัสดี (Sawatdi)
زبان ترکی : Merhaba
زبان گیلکی :selam
درود واژهای از فارسی باستان است که ایرانیها هنگام رسیدن به یکدیگر میگویند و بدور از هر جنگ و صلحی یکدیگر را با گفتن درود میستایند. درود از واژه "دروته" و "دروسته" گرفته شده و در قدیم مردم هنگام احوالپرسی میگفتند "از درستی تو؟" یا "درستی؟" یعنی: آیا حالت خوب است؟ سلامت و تن درستی تو؟ این واژه در زبان روسی به "إزدرستی تو"؟здравствуйте تبدیل شده است که برای سلام و احوالپرسی بکار میرود.
ابن منظور، لسان العرب ، بیروت، لبنان، ص. ۳۴۴
محمد معین، فرهنگ معین ، انتشارات امیر کبیر
دهخدا، لغتنامه دهخدا
معنای
احوالپرسی را در ویکیواژه، واژهنامهٔ آزاد، ببینید.
مجموعهای از گفتاوردهای مربوط به
احوالپرسی در ویکیگفتاورد موجود است.