From Wikipedia, the free encyclopedia
Njandža keel on Nigeri-Kordofani hõimkonda Bantu keelte hulka kuuluv keel.[2]
Seda räägitakse peamiselt Ida-Aafrikas. See üks Ida-Aafrika levinumatest keeltest, seda kõneleb umbes 8,6 miljonit inimest. Njandža keel on olnud lingua franca Malawis ja Sambias ja alates 1968. aastast olnud neis ka valitsev keel. Mosambiigis kõneldakse tševa murret. [1]
Njandža keel kasutab ladina kirja.
Njandža keel on nominaalkeel.
1.Ine – mina
2.Iwe – sina
3.Iye – tema
4.Ife – meie
5.Inu – teie
6.Iwo – nemad
Nditku – päriselt, tõesti
Pang’ono – natukene
Kwambiri – palju
Manga – kiiresti
Kaya – ei tea
Pang’onopang’ono – natukese haaval
Tševa keeles on negatiiv märgitud eesliitega si, mis asub kaashääliku ees, näiteks:
Si-ndi-ona – Ma ei näe
S-u-ona – Sa ei näe
Njandža kirjasüsteem põhineb ladina tähestikul. Sõnade hääldus aga sõltub vaatamata ühisele kirjasüsteemile peamiselt dialektist.
Täishäälikud: A [a] E [e] I [i] O [ou] U [u]
Kaashäälikud ja konsonantühendid: B [b] C,Ch [tš] D [d] Di [dzi] F [ph] G [g, ž] H [h] J [ž] K [[[Aspiratsioon|aspireerimata]] k] Kh [k] L [l] M [m] N [n]
Ng [nk, ng] Ny [ni,nj] P [aspireerimata p] Ph [p] R [[[palatalisatsioon|palataliseeritud]] l] S [ss] Si [š] T [aspireerimata t] Th [t] Tch [tš] W [w] Ŵ [f] Z [z]
Moni! – Tere! [3]
Muli bwanji? – Kuidas sul läheb? [3]
Dzina lanu ndani?/Dzina lanu ndi yani? – Mis su nimi on? [3]
Mwauka bwanji? / Mwadzuka bwanji? – Tere hommikust! [3]
Ndalama zingati room ya munthu m'modzi/anthu awiri? – Kui palju maksab tuba ühele/kahele? [3]
Chakudya chinali bwino – See oli maitsev. [3]
Sindingakwanitse – Ma ei saa seda endale lubada. [3]
Sindiri kufuna – Ma ei taha seda. [3]
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.