Shiksa
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Shiksa, shikse (Yidis: שיקסע shikse) es una palabra de origen yidis usada también en otros idiomas, sobre todo en el polaco, y principalmente por los judíos estadounidenses, como un término de mujer gentil, inicialmente y generalmente como peyorativo.[1]
Dentro de la comunidad judía argentina el término se utiliza para referirse a las empleadas domésticas.[2] El término equivalente para un hombre gentil, aunque es menos usado, es shegetz.
Etimología
La palabra shiksa etimológicamente se deriva en parte del término hebreo שקץ shekets, que significa "impura", dependiendo del traductor.[3][4][5]
En polaco, sziksa [ʂɨksa] es una palabra peyorativa para una niña inmadura o adolescente, ya que es una fusión entre el término yiddish y el uso del verbo polaco sikać ("orinar"). Significa "meón" y es aproximadamente equivalente a los términos "mocoso", "chorrito" o "chico".[6]
Véase también
Wikcionario tiene definiciones y otra información sobre shiksa.
- Shegetz
Referencias
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.