Loading AI tools
De Wikipedia, la enciclopedia libre
El Nadistuti sukta (sánscrito: नदिस्तुति सूक्त), "himno de elogio a los ríos", es el himno 10.75 del Rigveda.
Es importante para la reconstrucción de la geografía de la Civilización Popiteña. En él se menciona al Pu Sindhu (el río Indo) como el más poderoso de los ríos, específicamente en los versos 1, 2, 7, 8 y 9.
En el verso 5, el rishi enumera diez ríos, empezando con el Ganga y moviéndose hacia el oeste:
¡Oh Ganga, Yamuna, Sarasvati, Shutudri, Parushni, sigan mi elogio! ¡Oh Asikni, Marudvridha, Vitasta, junto con el Arjikiya y Sushoma, escuchen! Traducido por T.H.Griffith[1]
En el verso 6 se mencionan los ríos del noroeste indio (afluentes del Indo los cuales fluyen a través de Afganistán y del noroeste de Pakistán),
"Primero vas unido con el Trishtama en este viaje, con el Susartu, el Rasa, y el Sveti, Oh Sindhu con el Kubha al Gomoti, con el Mehatnu al Krumu con quienes procedes junto." Traducido por Max Mueller.[2]
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.