Maria-sama ga Miteru (マリア様がみてる,lit. María nos está mirando?), también conocida de manera informal como Marimite (マリみて,''Marimite''?), es una serie japonesa de novelas ligerasshōjo dentro de los géneros de drama, comedia y romance yuri, creada originalmente en febrero de 1997 por Oyuki Konno e ilustrada por Reine Hibiki.
Concebida inicialmente como una historia corta dentro de la revista Cobalt, debido a su éxito se convirtió en una serie de novelas que abarcó treinta y nueve volúmenes, desde 1998 hasta 2012.
El argumento es realista. En la historia tienen una fuerte presencia los personajes femeninos y la austeridad del ambiente. Su trama es de ritmo lento y está centrada en las relaciones de los personajes; esto último se ha asociado al lesbianismo de algunos personajes, que consiste en un amor idealizado.[2]
En febrero de 1997, Oyuki Konno, una novelista japonesa que tenía ya algunas obras escritas, y había ganado premios en 1993 por la serie de novelas Yume no Miya, publicó en la revista Cobalt una historia corta llamada María-sama ga Miteru, acerca de las vivencias de estudiantes de preparatoria en un colegio austero y elegante llamado Colegio Lillian para Señoritas. El éxito de dicha historia dentro de la revista llevó a Konno a lanzar su historia aparte como una nueva serie de novelas.
Así, el 10 de mayo de 1998, publicó el primer volumen de la novela María-sama ga Miteru, con la ayuda de Hibiki Reine, una dibujante especializada en shōjo, para diseñar las ilustraciones complementarias de los personajes. Este volumen es el inicio verdadero de la serie (la historia original de 1997 fue reinsertada en el noveno volumen, en 2001). En febrero de 2003, con más de doce volúmenes publicados, Oyuki retomó de manera paralela a la novela, la publicación de historias cortas de dicha serie en la revista Cobalt, y a finales de ese mismo año se anunció la adaptación de la novela a la televisión japonesa como anime, en una temporada de trece capítulos desde enero del 2004 hasta marzo de 2004, con la ayuda de la empresa Studio DEEN; asimismo, paralelamente en febrero de 2004, se lanzó la adaptación al manga con los dibujos de Satoru Nagasawa.
Dado el éxito de la primera temporada de la serie de anime, y el hecho de que esta temporada solo cubrió hasta el sexto volumen, se decidió lanzar entre julio y septiembre de ese mismo año la segunda temporada de anime para la televisión, con trece capítulos y con el mismo personal que trabajó en la primera temporada; dicha temporada llegaría hasta el volumen once de la novela. Adicionalmente, en
el año 2004 se empezó a tomar un carácter más comercial a la serie con la publicación de CD dramas de la serie, usando como voces los mismos actores de voz de la serie de anime. También en dicho año se estrenó un omake que apareció en los DVD de la serie de anime llamada Maria-sama ni wa Naisho (マリア様にはないしょ,'Maria-sama ni wa Naisho'?No se lo digas a la Virgen María) y que era una parodia animada breve de la serie de anime; adiciona, mente en el 2004 se publicaron las bandas sonoras de las dos temporadas con la ayuda del dúo musical ALI PROJECT.
En 2005 la autora siguió publicando más volúmenes de novelas, más historias cortas, CD dramas y nuevos tomos de manga. En ese año continuó con la salida de más productos comerciales tales como tres CD de Image Album (canciones inéditas que no salieron como OST) y mercancía variada. A finales de ese año se anunció el Proyecto María 2006, y que abarcaría con la salida de más productos de colección, eventos públicos y la presentación de la tercera temporada de anime en julio del 2006.
Así, a comienzos de 2006, se estrenaron emisiones de radio por Internet, donde las protagonistas son las actores de voz principales de la serie de anime y dichas emisiones eran comentarios acerca de las novedades de la serie y otras situaciones cómicas fuera de la trama principal de la novela. Algunas de estas presentaciones fueron hechas con público en diversos eventos de convención. En agosto de este año, se anunció definitivamente la tercera temporada de anime, en esta ocasión presentada en formato de OVA y que estaría situada históricamente después de la segunda temporada, y con el mismo elenco de actores de voz; esta serie de OVA fue presentada entre noviembre de 2006 y julio de 2007.
Esta serie fue poco conocida fuera de Japón. Sin embargo, la serie de novelas ha sido licenciada y traducida oficialmente en Corea del Sur y Alemania.[3] En mayo de 2006 se anunció oficialmente que la serie de anime había sido licenciada en España para su doblaje, por parte de Jonu Media y salió a la venta en DVD en dicho país en abril de 2008 y fue emitida por el canal Buzz. En América Latina no se ha licenciado esta serie en ninguna forma.
La edición de agosto de 2007 de la revista Cobalt anunció la presentación de la cuarta temporada animada de la serie; sin embargo, no se había revelado inicialmente si iba a ser presentado en la televisión o mediante un OVA.[4] Finalmente, en enero de 2008 se anunció que sería televisada dicha temporada en el mes de enero de 2009.[5][6]
Paralelamente, desde agosto de 2008, se ha publicado una historia spin-off de la serie original llamada Oshaka-sama mo Miteru (お釈迦様もみてる,'Oshaka-sama mo Miteru'? , literalmente "También Buda nos está mirando"), en la que se cuenta la historia de los estudiantes del Colegio Hanadera, un colegio privado para varones que aparecía en la serie original. Su protagonista es Yuki Fukuzawa, hermano de Yumi Fukuzawa, protagonista de la trama principal. Hasta el momento solo se ha publicado un volumen en formato de novela ligera.[7]
Esta serie se centra en las vivencias de las estudiantes del Colegio Privado Lillian para Señoritas, en especial del consejo de estudiantes de dicho colegio, llamado Yamayurikai. Puede considerarse una serie en la que se enfoca a muchos personajes, sobre todo en las relaciones mutuas que tienen éstas, muy emparentada a la relación fraternal, en el desarrollo de la historia. Una peculiaridad es que esta serie usa términos variados del catolicismo, la botánica y el idioma francés; de hecho en la serie es subtitulada al francés como La Vierge Marie vous regarde, (La Virgen María nos está mirando).
La escuela, según la serie, fue fundada en 1901 en la localidad de Musashino, cerca de Tokio. Es considerado como un elegante, pulcro y prestigioso colegio católico dentro de Japón; las estudiantes y graduadas son muy respetadas y tienen buena posición social; el respeto al colegio es tal que generaciones de mujeres de una misma familia han cursado en Lillian. En el colegio se aplica una tradición en preparatoria basada en el sistema de los senpai y kōhai, aunque más formal, llamada "sistema sœur" (sœur, en francés, "hermana"), en la que una estudiante de segundo o tercer año de preparatoria llamada grande sœur (hermana mayor), da su rosario a una estudiante de un año menor llamada petite sœur (hermana menor) (si la "grande sœur" está en segundo año, debe dar su rosario a una estudiante de primer año; si está en tercer año, puede dar su rosario a una estudiante de segundo o primer año).
La historia también ofrece elementos de romance o insinuaciones de romance en el desarrollo de las relaciones sœur de algunas personajes (se ha catalogado esta serie aparte de shōjo como una serie yuri, pero no una relación formalmente lésbica dominado con hechos físicos sino con relaciones platónicas); también el uso persistente de flores, sobre todo de la rosa y el lirio que han influido en la historia; de hecho yuri en japonés significa lirio y el lirio es la flor que representa la Virgen María, ya que el lirio es designado en el catolicismo como símbolo de pureza y virginidad, y se asocia esta pureza con el Yamayurikai y con el Colegio Lillian, del cual toman su nombre del lirio (la primera del japonés y la segunda del latín lilium).
Con estas características combinadas en el argumento hace recordar un poco a otras series antiguas del mismo género como Oniisama e... o Shōjo Kakumei Utena, pero tal vez sin la persistencia de una relación amorosa de hecho como tema central, sin perder la elegancia y la austeridad de la historia y de los personajes.
La serie se desarrolla con hechos muy naturales y casi similares a la vida real, con ambientes y locaciones de la vida real. Igualmente esta serie posee una trama dramática del cual no se espera situaciones irreales o sobrenaturales, como en muchas otras series de anime, en específico del tipo mágico. Adicionalmente la mayoría de los personajes están conectados de algún modo con el colegio (o estudian en dicha escuela o se graduaron de ésta o son parientes de alguna estudiante), dando así a esta locación un punto central de toda la serie.
Hasta ahora, la novela ha abarcado más de dos años desde el ingreso de Yumi Fukuzawa, la protagonista principal, al primer año de preparatoria del Colegio Lillian y su primer contacto con Sachiko Ogasawara, estudiante del segundo año de preparatoria; quien al inicio sólo la admiraba por su popularidad y que después se convertirá en su onee-sama. En esta historia Yumi se adentra al exclusivo y restringido mundo del Yamayurikai y sus integrantes, y posteriormente se convierte en el centro de atención tanto del consejo como del resto del Colegio por su intrincada y común personalidad.
Como se había explicado antes, en esta serie se utilizan vocablos especiales, sobre todo algunos tomados del francés:
Colegio Lillian
El Colegio Privado Lillian para Señoritas (私立リリアン女学園,Shiritsu Ririan Jogakuen?) es el principal escenario de toda la historia. Es un colegio privado católico y donde únicamente estudian mujeres. Fundado, según la novela, en 1901 (año 34 de la Era Meiji) en la localidad de Musashino en Tokio, es un centro educativo completo (es decir, posee desde parvularios hasta una Universidad y ofrece hasta dieciocho años de educación completa) y es administrado por una misión de monjas.[8]
Inicialmente fue un colegio donde estudiaban las hijas de los nobles. En la actualidad es un colegio donde estudian las hijas de las familias adineradas. El colegio modelo en el que pudo haberse inspirado la novela fue el Colegio Musashino para Señoritas (武蔵野女子学院高等学校 ,Musashino Joshi-Gakuin Kōtōgakkō?); de hecho el Colegio Lillian fue basado en el colegio Musashino Joshi-Gakuin.[9] Sin embargo no tiene las facilidades de ser una escuela católica o de ofrecer una educación continua.
Entre las facilidades del Colegio Lillian, aparte de los salones de clase, existen una iglesia, un invernadero, un dōjō de kendō, un auditorio, un parque, y la Mansión de las Rosas. Es característico que las estudiantes posean una buena conducta y buenos modales; sumado a la sencillez de su uniforme sailor fuku largo de color verde oscuro.[10]
Sœur
El sistema sœur (スール,sūru?, en francés, "hermana") es una tradición aplicada en la preparatoria del Colegio Lillian; es una tradición muy popular y famosa en el colegio, comparable con los senpai y kohai, pero tiene matices más sentimentales a modo de "hermanamiento" entre las estudiantes.[11]
Una estudiante de segundo o tercer año debe escoger a una estudiante de año menor en la preparatoria, con el consentimiento de esta última, para formalizar la relación. La ceremonia se realiza obsequiando el rosario de la grande sœur a su escogida realizando un juramento o promesa; y automáticamente será su petite sœur. La relación durará hasta que la grande sœur se gradúe de la preparatoria o hasta que una de las dos estudiantes se encuentre insatisfecha con su sœur y termine devolviendo el rosario, puede haber reconciliación entre ellas si ocurre el último caso (como con Rei y Yoshino). También puede existir el caso de las estudiantes de segundo año que pueden ser petite sœur de una estudiante de tercer año y ser grande sœur de una estudiante de primer año.
Con este traspaso sucesivo de la relación sœur cada año, mantiene la línea de la tradición a través del tiempo, sobre todo con la sucesión de las Rosas. Mucho se ha dicho de esta relación en la novela, ya que este hermanamiento puede crear una "conexión íntima" entre una estudiante mayor y menor durante su vida escolar, en algunas estudiantes esta relación puede ser una mera formalidad del colegio, en otras una buena amistad y en rarísimas ocasiones, una expresión de amor y noviazgo. Esta tradición no es obligatoria para todas las estudiantes, existen casos de estudiantes que no tienen relación sœur (por ejemplo, Katsura).
No hay que confundir este término con las monjas católicas, que laboran en dicho colegio, llamadas también "hermanas", pero que en japonés son llamadas de otro modo (シスターshisutā; del inglés "sister").
Términos relacionados al sistema sœur
Petite sœur (妹, imōto; プティ・スール, peti-sūru). Literalmente, "pequeña hermana" en francés. Son las estudiantes que son escogidas por las grande sœur mediante el rosario, para formar un vínculo sœur entre las dos estudiantes. Generalmente son estudiantes de primer y segundo año de preparatoria. Las petite sœur por lo general deben ser muy obedientes y seguir los pasos de su onee-sama, quien es su guía.
Onee-sama (お姉さま,Onee-sama?). Literalmente, "hermana mayor" en japonés (en una expresión muy formal). Esta expresión se usa para nombrar a la grande sœur de la relación; por la etiqueta del colegio, toda petite sœur debe llamar a su grande sœur con este término. Generalmente son estudiantes de segundo y tercer año de preparatoria.
Yamayurikai
El Yamayurikai (山百合会,Yamayurikai?) es el principal consejo estudiantil del colegio Lillian, y goza de gran prestigio;[12] en dicho consejo se toman decisiones importantes acerca de actividades y otros eventos culturales que se realicen en el colegio. Literalmente significa "El Club del Lirio de Montaña", este nombre le fue dado por la canción infantil Maria-sama no Kokoro ("El Corazón de la Virgen María").[13]
Debido a que este consejo (sobre todo las Rosas) tiene en sus manos una gran cantidad de trabajo por realizar, son asignadas funciones especiales de asistencia a las Rosas en Bouton, Rosas en Bouton petite sœur e inclusive amistades íntimas de confianza. El respeto que se tiene dicho consejo es tal que no es permitido la presencia de otras estudiantes en el edificio del consejo sin el consentimiento de las miembros.
La Mansión de las Rosas (薔薇の館,Bara no Yakata?) es el edificio donde se reúne el Yamayurikai, y se encuentra dentro del colegio, que consiste en dos plantas, la segunda planta es en donde se encuentra la sala donde discuten las miembros del consejo. Este lugar también es un escenario importante en la novela.
Rosa
Una rosa (薔薇さま, bara-sama; ロサ, rosa) es la miembro máximo del Yamayurikai, aunque también se puede generalizar a todas las miembros del Yamayurikai como rosas. Toma las decisiones importantes dentro de este grupo, ya que tiene el mando del consejo estudiantil del colegio y tiene un respetado prestigio dentro de éste, a veces sus decisiones implican desarrollo de actividades y eventos estudiantes oficiales dentro del colegio, su cargo dura un año escolar.
Sólo tres estudiantes del colegio tienen el rango de Rosa, que peculiarmente tienen nombres de especies de rosas de diferentes colores (rojo, blanco y amarillo), según la nomenclatura binominal: Rosa Chinensis (ロサ・キネンシス, Rosa Kinenshisu; 紅薔薇さま, Benibara-sama) que representa a la familia de las rosas rojas, Rosa Gigantea (ロサ・ギガンティア, Rosa Gigantia; 白薔薇さま, Shirobara-sama) que representa a la familia de las rosas blancas; y Rosa Fœtida (ロサ・フェティダ, Rosa Fetida; 黄薔薇さま, Kibara-sama) que representa a la familia de las rosas amarillas.
Este puesto puede ser convocado a una elección estudiantil entre la Rosa en bouton (futura Rosa) y las candidatas rivales que se presenten (puede ser cualquiera estudiante del colegio).
Rosa en bouton
La rosa en bouton (薔薇のつぼみ, Rosa no tsubomi; ロサ・アン・ブゥトン, rosa an būton; literalmente, brote de rosa) es la petite sœur de una rosa, y toma el nombre de la especie de rosa que tenga su onee-sama, es decir, Rosa Chinensis en bouton (ロサ・キネンシス・アン・ブゥトン, Rosa Kinenshisu an Būton; 紅薔薇のつぼみBenibara no Tsubomi), Rosa Gigantea en bouton (ロサ・ギガンティア・アン・ブゥトン, Rosa Gigantia an Būton; 白薔薇のつぼみ, Shirobara no Tsubomi) y Rosa Fœtida en bouton (ロサ・フェティダ・アン・ブゥトンRosa Fetida an Būton; 黄薔薇のつぼみ, Kibara no Tsubomi).
Forma parte del Yamayurikai y probablemente sea una Rosa en el siguiente curso, a menos que alguna estudiante fuera del Yamayurikai quiera aspirar para Rosa mediante votación. Debe ser de un grado escolar inferior al de su onee-sama y por lo general realiza las actividades que decidan las Rosas, como una asistente; también ejerce su cargo por un año escolar.
Rosa en bouton petite sœur
La rosa en bouton petite sœur (薔薇のつぼみの妹, Rosa no tsubomi no imōto; ロサ・アン・ブゥトン・プティ・スール, rosa an būton puti sūru; literalmente, hermana menor del brote de rosa) es la petite sœur de una rosa en bouton; también toman el nombre de la especie de rosa que tenga su onee-sama, es decir, Rosa Chinensis en bouton petite sœur (ロサ・キネンシス・アン・ブゥトン プティ・スール, Rosa Kinenshisu an Būton Puti Sūru; 紅薔薇のつぼみの妹, Benibara no Tsubomi no Imōto), Rosa Gigantea en bouton petite sœur (ロサ・ギガンティア・アン・ブゥトン プティ・スール, Rosa Gigantia an Būton Puti Sūru; 白薔薇のつぼみの妹, Shirobara no Tsubomi no Imōto) y Rosa Fœtida en bouton petite sœur (ロサ・フェティダ・アン・ブゥトン プティ・スール, Rosa Fetida an Būton Puti Sūru; 黄薔薇のつぼみの妹, Kibara no Tsubomi no Imōto).
Debe ser de un grado escolar inferior al de su onee-sama y realiza actividades menores como asistente de las Rosas en bouton y también se encarga de la limpieza y otros servicios (como servir té y bocadillos) dentro del Yamayurikai. Realizan este cargo por un año escolar y al siguiente año pasa a convertirse automáticamente en rosa en bouton.
Otros términos
Gokigen’yō (ごきげんよう,Gokigen’yō?). Es un saludo estrictamente formal y respetuoso en japonés, se usa tanto para saludar como para despedirse. Por costumbre, este saludo es muy usado en el Colegio Lillian y por sus estudiantes; este ha sido una de las frases más distinguibles y populares de la serie, quien la utiliza para comenzar o terminar cada volumen.
Sama, san, chan (さま、さん、ちゃん,Sama, san, chan?). Sufijoshipocorísticos usados generalmente en el idioma japonés a modo de costumbre. En la novela, el sufijo -sama es usado para nombrar a estudiantes de años superiores o a personas mayores; el sufijo -san es usado para nombrar a estudiantes del mismo año; mientras que -chan es usado para nombrar a estudiantes de años menores. por ejemplo, Yumi siempre se le ve llamando a las personas como "Sei-sama", "Tsutako-san" o "Tōko-chan".[14] Existen pequeñas excepciones a estos sufijos con algunos personajes en particular (por ejemplo, Yoshino siempre llama a Rei como Rei-chan en vez de Rei-sama, porque son primas), pero siempre esta formalidad es aplicada en general.
Maria-sama (マリア様,Maria-sama?). Por extensión se refiere a la misma Virgen María. En el colegio, existe un jardín junto con una estatua de la Virgen, en la cual las estudiantes se detienen a rezar y pedir oración. Este fue la primera escena de la serie y lugar donde Yumi Fukuzawa conoce a Sachiko Ogasawara, protagonistas de la serie.
Rosario (ロザリオ,rozario?). En la novela, aparte de usarse en la oración es el instrumento que certifica la relación sœur en la pareja. Debe ser usado obligatoriamente en la ceremonia de iniciación obsequiando el rosario a la escogida para ser su petite sœur. En el caso de las tres rosas, cada una usa un rosario totalmente distinto y con diferentes ritos de iniciación.
Colegio Hanadera (花寺学院,Hanadera Gakuin?). Colegio de la misma localidad que Lillian, tiene un sistema integral idéntico, sin embargo es una escuela de tendencia budista y sólo estudian los varones. Posee un consejo estudiantil similar al Yamayurikai y del cual tienen relaciones con éste y en ocasiones celebran algunas actividades culturales en conjunto.
Lillian Kawaraban (リリアンかわら版,Ririan Kawaraban?). Nombre del departamento de prensa del colegio y que publica un periódico del mismo nombre. Es un periódico algo sensacionalista que se centra en las novedades de las Rosas y de las acciones del Yamayurikai, quienes son consideradas celebridades dentro del colegio. Debido a las constantes intromisiones de su línea editorial, existe una tensa relación entre éste y el Yamayurikai.
Nota: Los nombres en dorado se refieren a personajes que aún no han aparecido en el anime
Familia de las rosas rojas (Rosa Chinensis)
Yumi Fukuzawa (福沢 祐巳,Fukuzawa Yumi?): Es la personaje principal de la serie, es una chica común y corriente; muy tímida e insegura de sí misma; pero se interesa mucho en Sachiko y profesa su admiración, aunque ella se pregunta constantemente por qué Sachiko se interesó en ella para ser su petite sœur. A medida que avanza la serie, Yumi se convierte en el centro de atención de todo el Colegio, y la hace enfrentar con diversas situaciones, que la hacen madurar poco a poco. Actualmente está en la Clase Pino de segundo año y es conocida en la serie por su peinado de colitas con lazos, que la hace ver muy infantil; y por sus exageradas expresiones, habituales en una serie de manga o anime. Tiene un hermano menor. En el anime, la seiyū que representa es Kana Ueda.[15]
Sachiko Ogasawara (小笠原 祥子,Ogasawara Sachiko?): Es una chica pulcra y elegante, es la hija mayor de una familia de ricos magnates empresariales, posee una personalidad áspera, padece de misandria y está comprometida familiarmente con Suguru Kashiwagi, aunque no le agrada a éste; tampoco no le gusta perder ante cualquiera dificultad, aunque también puede ser dulce.[16] Muy celosa con su petite sœur Yumi y se preocupa bastante de ella, depende sentimentalmente de ella, de hecho con Yumi aprende bastantes cosas que su familia no les permitió aprender. Actualmente está en la Clase Pino de tercer año. En el anime, la seiyū que representa es Miki Itō.[17]
Yōko Mizuno (水野 蓉子,Mizuno Yōko?): Calmada, carismática y reservada, aunque a veces muestra una sonrisa maliciosa que confunde, es la grande sœur de Sachiko. Ha tenido una relación bastante cariñosa con Sei, del cual se ha especulado que posea sentimientos ocultos hacia ella. Al inicio de la novela estaba en tercer año de la clase Camelia, ahora se graduó y está en el primer año de Leyes. En el anime, su seiyū es Emi Shinohara.[18]
Tōko Matsudaira (松平 瞳子,Matsudaira Tōko?): Actualmente es estudiante de primer año de Lillian de la clase Camelia (compañera de clase de Noriko y Kanako), pertenece al club de teatro y desde el volumen 31, es la petite sœur de Yumi. Prima segunda de Sachiko y ferviente admiradora de ella, al comienzo se interpone en la relación sœur de Yumi y Sachiko. Tanto Tōko como Yumi al inicio se desagradaban, pero con el tiempo Tōko se interesa en Yumi, hasta que Yumi le pidió ser su petite sœur, pero Tōko la rechazó ya que no sabía cómo corresponder sus sentimientos y trató de evitar a Yumi, sin embargo, ella finalmente le pide a Yumi ser su hermana menor. Tiene una personalidad bastante vanidosa, melodramática y extravagante, y eso causó fricciones y rivalidades con Kanako; posee un peinado bastante peculiar con coletas en forma de taladro, Sei la apodó como "drill mecánico". En el anime su seiyū es Rie Kugimiya.[19]
Super Rosa Chinensis (先代ロサ・キネンシスSendai Rosa Kinenshisu): Es la grande sœur de Yōko. Poco se sabe de ella, no se conoce su nombre verdadero, pero tuvo un interés particular en Sachiko cuando ésta se convirtió en petite sœur de Yōko en primer año. Sólo ha aparecido de momento en algunas historias cortas.
Familia de las rosas blancas (Rosa Gigantea)
Noriko Nijō (二条 乃梨子,Nijō Noriko?): Actualmente es estudiante de primer año de la clase Camelia. Posee un temperamento aventurero que le permite manifestar sus opiniones sin miedo aunque es noble y menos agresiva que Yoshino, su apariencia es de una chica calmada y dócil y similar a las muñecas japonesas; tiene mucha curiosidad con las estatuas budistas, dando una imagen contraria a la mayoría de las estudiantes que son católicas. Es la petite sœur de Shimako y tiene una admiración profunda hacia ella, que de hecho cuando comenzó a conocerla, Shimako tuvo dificultades entre seguir a Noriko o al Yamayurikai. En el anime, la seiyū que representa es Kaori Shimizu.[20]
Shimako Tōdō (藤堂 志摩子,Tōdō Shimako?): En la actualidad está en el segundo año de la clase Wisteria. Es pulcra, delicada, tranquila, algo tímida y muy bella; es una de las chicas más enigmáticas y hermosas de la serie, su imagen es similar a las muñecas occidentales; en un principio Sachiko se la quería hacer su petite sœur, sin embargo Shimako la rechazó, y fue Sei quien pudo descubrir algo de la personalidad reservada de Shimako, ya que se identificó con el pasado de Sei, y la aceptó como su petite sœur. Shimako posee una admiración enigmática con los flores de cerezo y recolectar nueces de ginkgo; es hija de un sacerdote budista, aunque no lo practica, por eso decidió entrar a Lillian para conocer más del catolicismo y mantenía en secreto esto hasta que conoció a Noriko, de la que también siente una gran admiración a ella. En el anime la seiyū que la representa es Mamiko Noto.[21]
Sei Satō (佐藤 聖,Satō Sei?): Su personalidad es totalmente opuesta a la mayoría de las personajes de la serie; es escandalosa, coqueta y divertida, con una apariencia algo varonil, sobre todo se divierte acosando y haciendo bromas a Yumi; a pesar de eso es muy sabia y cuidadosa, y resulta en una gran consejera y confidente con Yumi. Al inicio de la novela cursaba el tercer año de la clase Wisteria, actualmente está en el primer año de Literatura Inglesa y Estadounidense de la Universidad Lillian. Aunque ella tenga un carácter bromista y relajada, en su vida ha pasado muchas tragedias; en kindergarten era discriminada por su apariencia de estadounidense, cuando entró al Yamayurikai era una chica antisocial y en segundo año de preparatoria sufrió un terrible desamor con Shiori Kubo; junto con ésta, son las únicas personajes abiertamente lesbianas en la serie. En el anime, la seiyū es Megumi Toyoguchi.[22]
Super Rosa Gigantea (先代ロサ・ギガンティア,Sendai Rosa Gigantea?): Onee-sama de Sei. Se desconoce su nombre real, escogió a Sei como su petite sœur debido a "su lindo rostro", la apoyó cuando Shiori abandonó a Sei para convertirse en monja. En el anime su seiyū es Minami Takayama.
Familia de las rosas amarillas (Rosa Fœtida)
Yoshino Shimazu (島津 由乃,Shimazu Yoshino?): Actualmente está en el segundo año de la clase Pino y es compañera de clase de Yumi. Es una chica bastante independiente, a veces algo testaruda, agresiva y explosiva de carácter, aunque su apariencia física da a indicar que es una chica tierna; anteriormente tenía problemas cardíacos, pero se pudo operar y goza de buena salud, actualmente es estudiante del club de kendō. Aparte tiene una afición con las historietas de lucha y los deportes. Tiene una profunda admiración, aunque a veces se pelea con su grande sœur Rei, que es a su vez su prima y vecina, ya que es muy mimada. De hecho, su personalidad explosiva hizo que en primer año renunciara a ser la sœur de Rei, aunque poco después se reconcilió; ahora siente una atracción con Nana Arima, su potencial petite sœur. Yoshino es conocida por llevar dos largas trenzas que la hacen ver infantil y confunden con su opuesta actitud. Es la mejor amiga de Yumi y en varias ocasiones tanto Yumi como Yoshino se han apoyado mutuamente en diversas ocasiones. En el anime su seiyū es Haruna Ikezawa.[23]
Rei Hasekura (支倉 令,Hasekura Rei?): Actualmente está en el tercer año de la clase de Flor Nacional. Es la grande sœur, prima y vecina de Yoshino, externamente aparenta ser una marimacha ya que su rostro y peinado son masculinos y tiene un físico muy atlético. Es experta con el kendo y capitana de la selección colegial, pero su personalidad refleja ser una chica muy cariñosa sobre todo con Yoshino que la sobreprotege demasiado y su vida se centra sobre ella; también es aficionada a la gastronomía, costura y leer historias shōjo. En el anime su seiyū es Shizuka Ito.[24]
Eriko Torii (鳥居 江利子,Torii Eriko?): Es la grande sœur de Rei, muy enigmática y extraña con sus pensamientos (a veces puede salir con algún sin sentido) y es una de las más respetadas del Yamayurikai; sin embargo es la menos conocida de las tres Rosas. Se le caracteriza por tener una cara de aburrida y poseer una amplia frente, situación problemática en que Sei se burló de ella cuando era niña, y que posteriormente se agrega una banda para disimularlo. Eligió a Rei como su petite sœur solamente porque su cuerpo tenía un tamaño inusual y está enamorada del profesor Yamanobe por su excentricidad. Siempre ha tenido fricciones fuertes con Yoshino porque cree que ella le quita tiempo a Rei, del cual tiene mucho cariño; así que no se ha inmiscuido tanto en esa relación y por ende ha hecho que su familia sea la más liberal de las tres Rosas. Al inicio de la historia, estaba en el tercer año de la clase Flor Nacional, actualmente está estudiando el primer año en artes. Tiene cuatro hermanos mayores, por ende es muy consentida en su familia. En el anime su seiyū es Hitomi Nabatame.[25]
Super Rosa Fœtida (先代ロサ・ギガンティアSendai Rosa Fetida): Onee-sama de Eriko. No se conoce su nombre real, su única mención en la serie es en la historia corta Kiiroi Ito.
Otras personajes del colegio Lillian
De la generación de Sachiko
Minako Tsukiyama (築山 美奈子,Tsukiyama Minako?): Actualmente es estudiante de tercer año. Redactora jefe y presidente del periódico escolar, el Lillian Kawaraban. Demasiado dedicada con su trabajo, presume su labor de presidente y fue la que ideó el concurso de citas con las Rosas en bouton durante el festival de San Valentín; algunas veces incomoda a Yumi con su personalidad vanidosa. En el anime su seiyū es Yuko Kaida.[26]
Shizuka Kanina (蟹名 静,Kanina Shizuka?): Antigua estudiante de Lillian. Conocida también como Rosa Canina, es la cantante principal del coro escolar y posee una voz admirable. Originalmente admiró a Sei, pero después siente admiración con Shimako, quien era su antigua rival para el puesto de Rosa Gigantea y en la que no pudo ganar la elección. Tuvo que dejar Lillian al finalizar su segundo año en la clase Wisteria para proseguir su carrera de cantante en Italia. Su seiyū es Rino.[27]
Shiori Kubo (久保 栞,Kubo Shiori?): Antigua compañera de clase de Sachiko. Sus padres fallecieron trágicamente cuando era niña. en su primer año conoce a Sei del cual se involucran en una relación muy íntima y amorosa (de hecho la única relación lésbica mostrada en la serie). Tuvo que dejar Lillian y a Sei poco después para lograr su sueño de ser monja. En el anime su seiyū es Akiko Nakagawa.[28]
Mifuyu Uzawa (鵜沢美冬,Uzawa Mifuyu?): Estudiante de tercer año en Lillian, tenía una admiración grande por Sachiko desde pequeña y rivalizó con Yumi por obtener una cita con Sachiko; sin embargo en segundo año, ésta se da de cuenta que Sachiko quiere a Yumi y desiste de sus intenciones. Sachiko nunca se dio cuenta de los sentimientos de Mifuyu, hasta el punto de no reconocerla. En el anime su seiyū es Yuki Masuda.
De la generación de Yumi
Tsutako Takeshima (武嶋 蔦子,Takeshima Tsutako?): Estudiante de segundo año de la clase Pino, compañera de clase de Yumi y fotógrafa del periódico escolar. Es una meganekko muy astuta y sagaz, sabe mucho acerca de los sucesos del colegio, siempre lleva una cámara fotográfica colgando de su cuello, excepto en horas de clase. Siempre toma fotos de las estudiantes del colegio de manera secreta para captar de mejor manera la expresividad de las fotos, pero cuando las pública al periódico pide permiso a las personas que son fotografiadas, de lo contrario las quema, incluyendo sus negativos.[29] Su seiyū es Rina Satō.[30]
Mami Yamaguchi (山口 真美,Yamaguchi Mami?): Estudiante de segundo año de la clase Pino. Compañera de clase de Tsutako y Yumi, es la periodista del periódico escolar y petite sœur de Minako, y a veces se convierte en la conciencia de Minako; al igual que ella, siempre está buscando cualquiera novedad en el colegio y siempre le acompaña su cuaderno de notas y su bolígrafo para apuntar toda la información que encuentre. En el anime su seiyū es Chiwa Saitō.[31]
Katsura (桂,Katsura?): Compañera de clase de Yumi en el primer año, muy poco se sabe de ella, tanto que no se sabe su apellido. Es una personaje que aparece muy poco en la historia, no tiene una relación sœur y pertenece al club de tenis. En el anime su seiyū es Noriko Shitaya.
Chisato Tanuma (田沼 ちさと,Tanuma Chisato?): Estudiante fanática de Rei, logra tener una cita especial con ella, pero se da cuenta de que Rei tiene mayor interés en Yoshino. Pertenece al club de kendo. Su seiyū en el anime es Mikako Takahashi.
De la generación posterior a Yumi
Kanako Hosokawa (細川 可南子,Hosokawa Kanako?): Primer año de Lillian de la clase Camelia. Compañera de clase de Tōko, quien era su rival y enemiga. Su cuerpo tiene un tamaño inusualmente grande para una chica japonesa: 1,79 m. Tiene una personalidad muy extraña ya que a pesar de ser tímida y no sociable con las demás estudiantes; idealizaba e idolatraba a Yumi, incomodándola a veces ya que siempre la seguía o deseaba tener una foto con ella; la razón de su obsesión era que padecía de androfobia y odiaba a su propio padre, aunque Yumi logra reconciliarlos y con el tiempo Kanako se compone y desiste de su obsesión con Yumi. Es apodada a veces como denpa (su cabello se asemeja a ondas de radio) o dekai (por su tamaño). Pertenece al club de baloncesto. En el anime su seiyū es Ami Koshimizu.[32]
Shōko Naitō (内藤 笙子Naitō Shōko): Estudiante de primer año y hermana menor de Katsumi Naitō; tiene bastante interés en Tsutako, ya que admiraba la forma en que se tomaban las fotografías del colegio. Existe la posibilidad de que haya una relación sœur entre ellas. Pertenece al departamento de fotografía del periódico escolar.[33]
Hidemi Takachi (高知 日出実Takachi Hidemi): Estudiante de primer año y nueva miembro del periódico escolar; es la petite sœur de Mami.
Otros
Nana Arima (有馬 菜々Arima Nana): Estudiante del tercer año de la Secundaria Lillian. Es la menor de las cuatro hermanas Tanaka, practicantes del kendo y rivales de Rei. Por deseo de su abuelo, entra a Lillian a diferencia de sus hermanas mayores, que están en el Colegio Ōnaka. Yoshino le aplicó por accidente el rito de petite sœur, ya que ni siquiera la conocía y no sabía que estaba aún en secundaria, sin embargo Eriko piensa que ella es su petite sœur por ley; a pesar de eso cuando Yoshino la conoce más a fondo, siente que Nana es una fuerte candidata a ser su petite sœur oficial. Su apariencia es casi la misma que la de Eriko (cabello corto y frente muy amplia).[34]
Kei Katō (加東景,Katō Kei?): Estudiante de primer año de la Universidad Lillian. Su nombre es similar al de Sei Satō, de hecho es su compañera de clase y se hace amiga de ella cuando Sei ayuda a Yumi en el volumen de Rainy Blue. Su madre falleció a los tres años y se alejó de su padre para vivir en un dormitorio administrado por Yumiko Ikegami. En el anime su seiyū es Mitsuki Saiga.[35]
Saori Uemura (上村沙織,Uemura Saori?): Directora del colegio Lillian. Es una monja y es conocida como "Hermana Uemura" (シスター・上村 ,Shisutā Uemura?). Estuvo muy involucrada con el caso de la aparición del libro "El Bosque de Espinas" (いばらの森,Ibara no Mori?) cuya historia tenía semblanzas con la relación entre Sei y Shiori. En el anime su seiyū es Miyoko Asō.
Profesora Yamamura (山村 先生,Yamamura-sensei?). Profesora de Yumi y Shimako durante el primer año de estas. Es graduada de Lillian y es la encargada del club de kendo. Su seiyū es Sayaka Ōhara.
Maki Katori (鹿取真紀, Katori Maki). Profesora de Yumi y Yoshino durante el segundo año de estas. Graduada de Lillian.
Eiko Hoshina (保科栄子,Hoshina Eiko?). Enfermera del colegio y graduada de Lillian. Su seiyū es Atsuko Yuya.
Seiko Kasuga (春日 せい子,Kasuga Seiko?). Graduada de Lillian, escribió libro "El Bosque de las Espinas" bajo el seudónimo de Sei Kasuga (須賀 星,Kasuga Sei?), por lo que fue confundida con Sei Satō. En el anime su seiyū es Tomoko Miyadera.
Sayako Ogasawara (小笠原 清子,Ogasawara Sayako?). Madre de Sachiko, graduada de Lillian; tiene una buena habilidad para cocinar, pero demora un día haciéndolo. En el anime su seiyū es Keiko Aizawa.
Miki Fukuzawa (福沢 みき,Fukuzawa Miki?). Madre de Yumi y Yuki, graduada de Lillian. Su seiyū es Ai Satō.
Yumiko Ikegami (池上 弓子,Ikegami Yumiko?). Dueña de la casa donde se hospeda Kei; es graduada de Lilliam y tuvo una relación muy estrecha con la abuela de Sachiko. Su seiyū es Gara Takashima.
Goronta (ゴロンタ,Goronta?): Gata vagabunda que merodea el Colegio Lillian. Sei la rescata de un ataque con un cuervo. Cada clase del colegio la llama de un modo diferente: Sei la llama Goronta, Sachiko la llama Meri y Yumi la llama Ranchi.
Personajes del colegio Hanadera
Suguru Kashiwagi (柏木 優,Kashiwagi Suguru?): Primo de Sachiko; por ser heredero de la compañía Ogasawara le fue arreglado su compromiso con ella, aunque Sachiko lo detesta y niega que sea su prometido. Es arrogante, a pesar de que estima a Yumi por su personalidad, ésta lo odia, junto otras estudiantes de Lillian, sobre todo con Sei; aunque tiene buen prestigio en el colegio Hanadera ya que fue presidente del Consejo Estudiantil. En el anime su seiyū es Nobuyuki Hiyama.[36]
Yūki Fukuzawa (福沢 祐麒,Fukuzawa Yūki?): Es el hermano de Yumi, muy cariñoso con ella y trata de ayudarle en todo lo que puede. Tiene buenas relaciones con las estudiantes de Lillian y es algo popular. Al principio de la serie no simpatizaba con Suguru, pero este lo invita a quedarse en año nuevo en su casa; posteriormente Suguru comienza a incomodarlo apodándolo como Yukichi, hasta el punto de odiar a Suguru. Ahora es el presidente del Consejo Estudiantil de Hanadera, debido a su personalidad neutral. En el anime su seiyū es Mitsuhiro Ichiki.[37]
Profesor Yamanobe (山辺 先生,Yamanobe-sensei?): Profesor de Ciencias de Hanadera. Es un amante de los dinosaurios. Divorciado y algo excéntrico, tiene una relación amorosa con Eriko y le pidió casarse con ella, a pesar de que es diez años más joven. En el anime su seiyū es Eiji Itō.[38]
Kintarō Arisugawa (有栖川 金太郎,Arisugawa Kintarō?): Secretario del consejo estudiantil del colegio, su rostro se asemeja al de una mujer. Su seiyu es Junko Minagawa.
Masamune Kobayashi (小林 正念,Kobayashi Masamune?): Tesorero del consejo estudiantil del colegio. Su seiyu es Chihiro Suzuki.
Magane Takada (高田 鉄,Takada Magane?): Vicepresidente del consejo estudiantil del colegio. Su seiyu es Kenta Miyake.
Akimitsu Yakushiji (薬師寺 昌光,Yakushiji Akimitsu?) y Tomomitsu Yakushiji (薬師寺 朋光,Yakushiji Tomomitsu?): Hermanos gemelos, asesores del consejo estudiantil. El seiyu para ambos personajes es Tomokazu Sugita.
Otros personajes
Yukari Saionji (西園寺 ゆかり,Saionji Yukari?): Conocida de Sachiko e hija de una familia adinerada. Intentó fallidamente ridiculizar a Yumi en la fiesta de cumpleaños de su bisabuela solo por celos. En el anime, su seiyu es Masumi Asano.
Kikuyo Ayanokōji (綾小路 菊代,Ayanokōji Kikuyo?): Conocida de Sachiko e hija de una familia adinerada. También participó en el complot contra Yumi. En el anime, su seiyu es Yū Kobayashi.
Kieko Kyōgoku (京極 貴恵子,Kyōgoku Kieko?): Conocida de Sachiko e hija de una familia adinerada. También participó en el complot contra Yumi. En el anime, su seiyu es Asuka Tanii.
Cada año, elel Yamayurikai renueva los puestos durante el inicio de cada año escolar y termina con la graduación de las Rosas; aunque pueden haber excepciones especiales como la terminación de una relación sœur. A continuación se muestran los cargos a partir del comienzo de la historia.
Año 1
En el primer año de la historia (del volumen 1 al 19), la composición del consejo era la siguiente:
Más información Fœtida, Chinensis ...
Fœtida
Chinensis
Gigantea
Rosa ~
Eriko Torii (3.er año)
Yōko Mizuno (3.er año)
Sei Satō (3.er año)
Rosa ~ en bouton
Rei Hasekura (2.º año)
Sachiko Ogasawara (2.º año)
Shimako Tōdō (1.er año)
Rosa ~ en bouton petite sœur
Yoshino Shimazu (1.er año)
Yumi Fukuzawa (1.er año)
ninguno¹
Cerrar
Nota:
¹ Debido a que Sei no escogió petite sœur en el año anterior debido al problema con Shiori Kubō, tuvo que esperar el año siguiente para elegir a Shimako, que estaba en primer año.
Año 2
En el segundo año ahora que Yōko, Sei y Eriko se graduaron, el consejo está formado de la siguiente manera (del volumen 19 al 35):
Más información Fœtida, Chinensis ...
Fœtida
Chinensis
Gigantea³
Rosa ~
Rei Hasekura (3.er año)
Sachiko Ogasawara (3.er año)
Shimako Tōdō (2.º año)
Rosa ~ en bouton
Yoshino Shimazu (2.º año)
Yumi Fukuzawa (2.º año)
Noriko Nijō (1.er año)
Rosa ~ en bouton petite sœur
Nana Arima (3.er año de secundaria)¹
Tōko Matsudaira (1.er año)²
ninguno
Cerrar
Notas:
¹ Fue escogida como petite sœur por accidente, cuando Yoshino pensó que estaba en la preparatoria, pero aún cursa el tercer año de secundaria, y deberá al menos llegar a primer año de preparatoria para estar en el Yamayurikai.
² Hasta el volumen 31 de la novela, Bara no Hana Kanmuri, Yumi no poseía petite sœur y existió una disputa entre Kanako Hosokawa y Tōko Matsudaira. En ese volumen, Tōko le pide a Yumi el rosario y se convierte en su petite sœur.
³ Debido al problema de Sei, aún seguía abolido el cargo de Rosa Gigantea en bouton petite sœur en este año, ya en el año siguiente se restaura el cargo porque Noriko estará en 2.º año. Esto quiere decir que tanto Shimako como Noriko son Rosa Gigantea y Rosa Gigantea en bouton por dos años, en vez de un año tradicionalmente.
Año 3
En el tercer año Sachiko y Rei se gradúan (volumen 35), por lo que el Yamayurikai se compone de la siguiente manera:
Más información Fœtida, Chinensis ...
Fœtida
Chinensis
Gigantea
Rosa ~
Yoshino Shimazu (3.er año)
Yumi Fukuzawa (3.er año)
Shimako Tōdō (3.er año)
Rosa ~ en bouton
Nana Arima (1.er año)
Tōko Matsudaira (2.º año)
Noriko Nijō (2.º año)
Rosa ~ en bouton petite sœur
-
Cerrar
Novelas
Estas novelas son presentadas como volúmenes separados y son publicados bajo el patrocinio de la Revista Cobalt.
Maria-sama ga Miteru - (マリア様がみてる, 10 de mayo de 1998) - [256 páginas, ISBN 4-08-614459-X][39]
Maria-sama ga Miteru - Kibara Kakumei - (マリア様がみてる 黄薔薇革命, 3 de febrero de 1999) - [224 páginas, ISBN 4-08-614554-5][40]
Maria-sama ga Miteru - Ibara no Mori - (マリア様がみてる いばらの森, 27 de abril de 1999) - [288 páginas, ISBN 4-08-614591-X][41]
Capítulo 1: Ibara no Mori (いばらの森)
Capítulo 2: Shiroki Hanabira (白き花びら)
Maria-sama ga Miteru - Rosa Kanīna [Rosa Canina] - (マリア様がみてる ロサ・カニーナ, 1 de diciembre de 1999) - [256 páginas, ISBN 4-08-614661-4][42]
Capítulo 1: Rosa Kanīna (ロサ・カニーナ)
Capítulo 2: Nagaki Yono (長き夜の)
Maria-sama ga Miteru - Varentinusu no Okurimono (Parte I) - (マリア様がみてる ウァレンティーヌスの贈り物(前編), 3 de marzo de 2000) - [256 páginas, ISBN 4-08-614695-9][43]
Capítulo 1: Bikkuri Chokorēto (びっくりチョコレート)
Capítulo 2: Kibara Kōsaku (黄薔薇交錯)
Maria-sama ga Miteru - Varentinusu no Okurimono (Parte II) - (マリア様がみてる ウァレンティーヌスの贈り物(後編), 25 de abril de 2000) - [256 páginas, ISBN 4-08-614715-7][44]
Maria-sama ga Miteru - Sotsugyō Mae Shōkei - (マリア様がみてる 卒業前小景, 1 de octubre de 2008) - [ISBN 978-4-08-601214-0]
Maria-sama ga Miteru - Harō Gubbai [Hello, Goodbye] - (マリア様がみてる ハロー グッバイ, 26 de diciembre de 2008) - [ISBN 978-4-08-601244-7]
Maria-sama ga Miteru - Ritoru Horāzu [Little Horrors] - (マリア様がみてる リトル ホラーズ, 10 de julio de 2009) - [ISBN 978-4-08-601305-5]
Capítulos intermedios - Little Horrors I, II, III, IV, V y VI
Capítulo 1: Honto no Uso (ホントの嘘)
Capítulo 2: Omake - Little Panic (おまけ・リトル パニック)
Maria-sama ga Miteru - Watashi no Su [My Nest] - (マリア様がみてる 私の巣(マイネスト), 10 de enero de 2010) - [ISBN 978-4-08-601363-5]
Historias cortas
Estas historias inéditas breves de algunas páginas hechas por Oyuki Konno, son publicadas en la edición bimensual de la Revista Cobalt de la Editorial Shueisha.[60]
Maria-sama ga Miteru - (マリア様がみてる, febrero de 1997)
Publicado posteriormente bajo el título de Cherry Blosom, en el volumen 9 de la novela.
Maria-sama ga Miteru - Chokore to Pōtorēto - (マリア様がみてる ショコラとポートレート, febrero de 2003)
Publicado posteriormente en el volumen 16 de la novela, Variety Gift.
Maria-sama ga Miteru - Hitsuji ga Ippiki Saku Koete - (マリア様がみてる 羊が一匹さく越えて, abril de 2003)
Publicado posteriormente en el volumen 16 de la novela, Variety Gift.
Maria-sama ga Miteru - Kōtansai no Kiseki - (マリア様がみてる 降誕祭の奇跡, diciembre de 2003)
Publicado posteriormente en el volumen 16 de la novela, Variety Gift.
Maria-sama ga Miteru - Chokorēto Kōto - (マリア様がみてる チョコレートコート, febrero de 2004)
Publicado posteriormente en el volumen 19 de la novela, In Library.
Maria-sama ga Miteru - Sakuragumi Densetsu - (マリア様がみてる 桜組伝説, abril de 2004)
Publicado posteriormente en el volumen 19 de la novela, In Library.
Maria-sama ga Miteru - Toshokan no Hon - (マリア様がみてる 図書館の本, agosto de 2004)
Publicado posteriormente en el volumen 19 de la novela, In Library.
Maria-sama ga Miteru - Shizukanaru Yoru no Maboroshi - (マリア様がみてる 静かなる夜のまぼろし, diciembre de 2004).
Publicado posteriormente en el volumen 19 de la novela, In Library.
Maria-sama ga Miteru - Bukiyō Hime - (マリア様がみてる 不器用姫, abril de 2005).
Publicado posteriormente en el volumen 30 de la novela, Frame of Mind.
Maria-sama ga Miteru - Onshitsu no Yōsei - (マリア様がみてる 温室の妖精, agosto de 2005).
Publicado posteriormente en el volumen 30 de la novela, Frame of Mind.
Maria-sama ga Miteru - Mitsuba no Kurōbā - (マリア様がみてる 三つ葉のクローバー, febrero de 2006).
Publicado posteriormente en el volumen 30 de la novela, Frame of Mind.
Maria-sama ga Miteru - Kiiroi Ito - (マリア様がみてる 黄色い糸, abril de 2006).
Publicado posteriormente en el volumen 30 de la novela, Frame of Mind.
Maria-sama ga Miteru - Dopperu Kaidan - (マリア様がみてる ドッペルかいだん, agosto de 2006).
Publicado posteriormente en el volumen 30 de la novela, Frame of Mind.
Maria-sama ga Miteru - Kareki ni Gasuiki - (マリア様がみてる 枯れ木に芽吹き, diciembre de 2006).
Publicado posteriormente en el volumen 30 de la novela, Frame of Mind.
Maria-sama ga Miteru - Shigatsu no Dejabu - (マリア様がみてる 四月のデジャブ, abril de 2007).
Publicado posteriormente en el volumen 30 de la novela, Frame of Mind.
Maria-sama ga Miteru - Watashi no Su [My Nest] - (マリア様がみてる 私の巣, agosto de 2007).
Publicado posteriormente en el volumen 37 de la novela, My Nest.
Maria-sama ga Miteru - Wan Pea [One Pair] (primera parte) - (マリア様がみてる ワンペア(前編), febrero de 2008).
Publicado posteriormente en el volumen 36 de la novela, Little Horrors.
Maria-sama ga Miteru - Wan Pea [One Pair] (segunda parte) - (マリア様がみてる ワンペア(後編), abril de 2008).
Publicado posteriormente en el volumen 36 de la novela, Little Horrors.
Maria-sama ga Miteru - Chinami-san to Watashi - (マリア様がみてる チナミさんと私, septiembre de 2008).
Publicado posteriormente en el volumen 36 de la novela, Little Horrors.
Maria-sama ga Miteru - Kochō no Yume - (マリア様がみてる 胡蝶の夢, enero de 2009).
Publicado posteriormente en el volumen 36 de la novela, Little Horrors.
Maria-sama ga Miteru - Hankachi Hiroi - (マリア様がみてる ハンカチ拾い, mayo de 2009).
Publicado posteriormente en el volumen 36 de la novela, Little Horrors.
Maria-sama ga Miteru - Kinō no Teki - (マリア様がみてる 昨日の敵, septiembre de 2009).
Manga
El manga es publicado por Margaret Comics de la Editorial Shueisha desde el 2004, el argumento sigue siendo el mismo al de la novela; la historia es hecha por Konno Oyuki y las ilustraciones son realizadas por la mangakaSatoru Nagasawa.[61]
Maria-sama ga Miteru - Volumen 1 - (25 de febrero de 2004 - 192 páginas, ISBN 4-08-847713-8). Basada en el volumen 1 de la novela.
Maria-sama ga Miteru - Volumen 2 - (23 de julio de 2004 - 176 páginas, ISBN 4-08-847761-8). Basada en el volumen 2 de la novela.
Maria-sama ga Miteru - Volumen 3 - (25 de enero de 2005 - 224 páginas, ISBN 4-08-847817-7). Basada en el volumen 3 de la novela.
Maria-sama ga Miteru - Volumen 4 - (24 de junio de 2005 - 224 páginas, ISBN 4-08-847862-2). Basada en el volumen 4 de la novela.
Maria-sama ga Miteru - Volumen 5 - (25 de enero de 2006 - 208 páginas, ISBN 4-08-846022-7). Basada en el volumen 5 de la novela.
Maria-sama ga Miteru - Volumen 6 - (25 de agosto de 2006 - 208 páginas, ISBN 4-08-846084-7). Basada en el volumen 6 de la novela.
Ocasionalmente la Revista Cobalt de la Editorial Shueisha, publicaba algunas historias originales en formato de manga con dibujos hechos por Reine Hibiki, basados en algunas escenas de la novela.
Maria-sama ga Miteru - Yumi no Varentain Ibu [Valentine Eve] - (マリア様がみてる 祐巳のヴァレンタイン・イブ, febrero de 2003)
Maria-sama ga Miteru - Matsuri no Mae - マリア様がみてる 祭りの前, octubre de 2003)
Maria-sama ga Miteru - Kurisumasu Purezento [Christmas Present] - (マリア様がみてる クリスマス・プレゼント, diciembre de 2003)
Maria-sama ga Miteru - Sotsugyō made ni... (マリア様がみてる 卒業までに…, febrero de 2004)
Maria-sama ga Miteru - Hitori no Nichiyōbi (マリア様がみてる ひとりの日曜日, abril de 2004)
Maria-sama ga Miteru - Toshi no Hajime no (マリア様がみてる 年の始めの, diciembre de 2004)
Anime
La serie de anime se realizó en cuatro temporadas desde el 2004 siendo las dos primeras transmitidas el mismo año, la dirección estuvo a cargo de Yukihiro Matsushita y la producción por Studio DEEN. Cada una de las dos primeras temporadas consistió de 13 capítulos, todas transmitidas por TV Tokyo. El título original de cada capítulo aparece en japonés y francés.
Director de episodio: Yukihiro Matsushita (1), Kazuhiro Soeta (2), Shunji Yoshida (3, 7 y 11), Tomoko Hiramuki (4 y 8), Makoto Sokuza (5, 9 y 13), Daisuke Tsukushi (6 y 10) y Takeshi Kagetsu (12)
Música: Mikiya Katakura
Diseño original de personajes: Hibiki Reine
Diseño de personajes: Yukihiro Matsushita
Director artístico: Nobuto Sakamoto
Director de animación: Akira Matsushima (1 y 13), Yukiko Akiyama (2 y 9), Hirofumi Morimoto (3, 7 y 11), Tateru Namikaze (4), Miyako Tsuji (5 y 10), Takako Shimizu (6), Yukie Sako (8) y Minoru Mihara (12)
Composición: Genki Yoshimura (1, 4 y 11), Chiaki Manabe (2, 6 y 9), Natsuko Takahashi (3, 10) y Reiko Yoshida (5, 7 - 8 y 12 - 13)
Storyboard: Tetsuhito Saito (1, 3, 8 y 12), Michio Fukuda (2), Kazuhiro Furuhashi (4, 6 y 9), Yukihiro Matsushita (5, 11 y 13), Tadashi Kojima (7) y Tomoko Hiramuki (10)
Director de episodio: Tomoko Hiramuki (1, 5 y 10), Daisuke Tsukushi (2 y 12), Shunji Yoshida (3 y 7), Makoto Sokuza (4 y 8), Kazuhiro Furuhashi (6), Takashi Yamana (9) y Yukihiro Matsushita (11 y 13)
Música: Mikiya Katakura
Diseño original de personajes: Hibiki Reine
Diseño de personajes: Yukihiro Matsushita
Director artístico: Nobuto Sakamoto
Director de animación: Yukiko Akiyama (1 y 10), Miyako Tsuji (2, 6 y 12), Hirofumi Morimoto (3, 7 y 11), Norikazu Hattori (4 y 9), Masahiro Aizawa (5), Tateru Namikaze (8) y Akira Matsushima (13)
En noviembre de 2005 se anunció una tercera temporada de anime en formato OVA y que estaría situado históricamente después de la segunda temporada de televisión; en agosto de 2006 se comenzó a publicar mayores detalles de esta temporada y los volúmenes a publicar (en total cinco). Cada OVA fue publicado cada dos meses a partir del 29 de noviembre de 2006 al 25 de julio de 2007, con una duración de 50 minutos aproximadamente cada uno. Cada volumen tuvo dos ediciones: una estándar y una edición de colección.[62]
Ending:Kumori Glass no Mukō (くもりガラスの向こう,'Kumori Glass no Mukō'?) (letra: Konno Oyuki, composición: LOOP K, arreglo: Ryō Ogura, canción: Kaori Hikita)
CD Drama
Estos relatos especiales están basados en las historias de las novelas, las seiyū son las mismas que dan la voz en la serie de anime. Son publicados por Editorial Shueisha.[63]
Maria-sama ga Miteru - Nagaki Yono (マリア様がみてる 長き夜の, 14 de julio de 2006) - (ISBN 4-08-901144-2)
Banda sonora
En 2004 se publicaron dos CD que contenían la música original de fondo (banda sonora) de la serie de anime; un CD por cada temporada.
Maria-sama ga Miteru Original Soundtrack
Pastel pure (TV Ver.)
Hyakumensou
Maria Sama Ga Miteru no Theme ~blue
Maria Sama ga Miteru no Theme ~emotion
Kodoku
Yumi to Shouko no Theme ~Original Version
Surechigai
Munasawagi
Sonata Blue ~School Days
Delight
Pleasant time
Sonata Blue ~Kyoushitsu ni Te
Sonata Blue ~Akogare
Mune no Kodou
Tenderness
Inori
Purity
Tomadoi
Nayameru Miko Tachi
Omoi Wazurai
Mune no Itami
Fuan
Bara no Odoro
Kinkyuujidai
Serious affair
Yokan
Kinbaku
Lilian Gakuen
Aishiki Gakubisha
Bara no Yakata
Pastel pure ~Rakujitsu
Pastel pure ~Chiisana Kiseki
Pastel pure ~Nukumori
Itooshiki Hibi
Sonata Blue (TV Ver.)
Maria-sama ga Miteru ~Haru~ Original Soundtrack
Avant Title
Pastel Pure ~ vocal version (Short Mix)
Avec ma soeur ~ Yumi to Shouko
Avec ma soeur ~ Kankei
Yumi no Theme ~ Original Version
Yumi no Theme ~ Namida
Doushite
Soubou
Yuujou
Kokuhaku
Fuan 2
Tokubetsu
Otsukare Sama
Oosawagi
Ureshii Odoroki
Hot Hitoiki
Pastel Pure ~ Orgel
Kitai
Gishin
Kinchou
Teisatsu
Tsumetai Hito
Maria-sama no Gokago wo
Nazotoki
Tanoshii Tsutachi
Kirei na Hi
Mou Ichido
Bitter tears
Similarity
Shukuseki
Avec ma soeur ~ guitar version
Hitori
Setsunai Omoi
Hanareba Nare
Kizuna
Anata to Tomoki
Image Album
En el 2005 se promocionaron tres CD a modo de Image Album, cada uno dedicado con 7 canciones (1 opening vocalizado, 3 intermedios instrumentales dedicados a cada personaje, 1 ending vocalizado y las versiones del opening y ending en formato de karaoke) a cada una de las tres familias de rosas; las canciones vocalizadas fueron cantadas por las seiyū de la serie de anime.
¹ Cantada por las seiyū que representan a las personajes de su respectiva familia
² Instrumental
³ Versión karaoke
Maria-sama ni wa Naisho
Este omake fue producido con la salida de las ediciones de DVD de las dos temporadas de anime y representan una parodia de dos minutos de los personajes en estilo chibi. Cada temporada tiene siete capítulos y cuentan con la participación especial de Yukihiro Matsushita quien se parodia a sí mismo dando la voz del director.[64]
También se han emitido en la radio por Internet, en el canal Animate,[65] especiales de las serie de aproximadamente media hora de duración, sin embargo éstos no tienen relación con la historia original de la novela o del anime y que eran más bien una especie de omake de la serie con coloquios y publicidad, inicialmente se hizo un especial de Navidad, el 22 de diciembre de 2005 y desde marzo hasta noviembre de 2006 se emitieron 19 episodios; adicional se presentaron dos especiales, uno de primavera (25 de enero de 2007) y uno del festival Hinamatsuri (1 de marzo de 2007). Fueron presentadas por Kana Ueda (seiyū de Yumi), aunque ocasionalmente se presentaban como invitadas algunas seiyū de la serie.
Una segunda temporada se comenzó a emitir desde el 27 de agosto de 2008 en el mismo canal de manera mensual. Adicionalmente en esta temporada se presentaron dos especiales, uno de otoño (14 de septiembre de 2008) y uno de Navidad (24 de diciembre de 2008).
「祥子、福引に挑戦」 - Sachiko, Fukubiki ni Chōsen (dentro del capítulo 16)
「シンデレラ、再び」 - Shinderera, Futatabi (dentro del capítulo 17)
「夕暮一景」 - Yūguikkei (dentro del capítulo 19)
「可南子、審判の日」- Kanako, Shinban no Hi (dentro del capítulo 20)
DJ CD Maria-sama ga Miteru 〜WinterSpecial2007〜
「魔法少女志摩子・はじまりの日」 - Mahō Shōjo Shimako - Hajimari no Hi (dentro del especial de Navidad)
DJ CD Maria-sama ga Miteru 〜WinterSpecial2008〜
「ロザリオ由乃捕物帖」 - Rozario Yoshino Torimonochō (dentro del capítulo 15)
SPECIAL CD Maria-sama ga Miteru Vol.1
「ショコラとポートレート(前篇)」 - Shokora to Pōtorēto, primera parte (dentro del capítulo 1, segunda temporada)
「ショコラとポートレート(後篇)」 - Shokora to Pōtorēto, segunda parte (dentro del capítulo 2, segunda temporada)
SPECIAL CD Maria-sama ga Miteru Vol.2
「枯れ木に芽吹き」 - Kareki ni Mebuki (dentro del capítulo 3, segunda temporada)
SPECIAL CD Maria-sama ga Miteru Vol.3
「羊が一匹さく越えて(前篇)」 - Hitsuji ga Ippiki Saku Koete, primera parte (dentro del capítulo 4, segunda temporada)
Otros
Con un carácter más comercial y menos argumentativo, se han presentado de manera especial algunas mercancías y objetos de colección. Figurinas, pósters, cartas, botones, muñecas entre otros objetos son mostrados en venta cada cierto tiempo.[66]
Debido a las múltiples relaciones entre las personajes de la serie, muchos fanáticos de la serie han creado diversos medios tales como dōjinshis, fanarts, fanfics, parodias, hasta inclusive otras series se han inspirado en el argumento de la serie.
Algo que ha caracterizado en los fanáticos es la identificación de las personajes con alguna de sus características, en muchos fanarts se muestra a Yumi como una mapache, a Yoshino como una gata y a Shimako como un conejo; o en algunas parodias exagerando el tamaño de Kanako o atribuyendo el peinado de Tōko con taladros reales. En otras ocasiones los fanáticos muestran situaciones más inusuales e íntimas entre las personajes, mostrando a veces relaciones más explícitas que en la serie.
Juegos dōjin
A pesar de que oficialmente la serie no ha presentado videojuegos, existen diversos juegos dōjin basados en la serie, entre los cuales se destacan: Maribato! (hecho por DK-Soft),[67]Rosa Chinesis Four Hand y Lilian Fourhand: Nuclear Sœur the Fighter (ambos hechos por French Bread.)[68]
Otras obras basadas
Desde la aparición de Maria-sama ga Miteru, han aparecido otras series de anime, manga y videojuegos con un argumento similar de colegios privados con un complejo sistema de hermandades con consejos estudiantiles de nombres sofisticados, algunos de estos son Strawberry Panic! y Otome wa Boku ni Koishiteru. También se realizó una película no oficial de carácter pornográfico con personajes reales vestidos en cosplay encarnando a las personajes de la serie, basándose en la historia original y que tenía como título Maria-sama ga Miteiru (con una I adicional).