Final Fantasy VI
videojuego de 1994 De Wikipedia, la enciclopedia libre
Final Fantasy VI[nota 1] es un videojuego de rol desarrollado y publicado por Squaresoft como la sexta entrega de la saga Final Fantasy. En el primer lanzamiento en América se tituló Final Fantasy III debido a que las Final Fantasy II, Final Fantasy III, y Final Fantasy V no habían sido publicadas fuera de Japón, pero este nombre ha sido remplazado por el título original en ediciones posteriores. El juego inicialmente se lanzó para Super Nintendo en 1994,[1][2] y fue adaptado después por TOSE con pequeñas diferencias para PlayStation en 1999, Game Boy Advance en 2006 y la consola virtual Wii en 2011.[3][4][5] Nintendo incluye Final Fantasy VI como parte de su SNES Classic Edition en 2017.[6]
ファイナルファンタジーVI | |||||
---|---|---|---|---|---|
![]() | |||||
Información general | |||||
Desarrollador | Squaresoft | ||||
Distribuidor |
[Square-Enix] SNES
Square PlayStation Square Square EA SCE Europe Game Boy Advance Square Enix / Nintendo Consola Virtual, PSN, Android, iOS Square Enix | ||||
Diseñador | Hiroyuki Itō | ||||
Director |
Yoshinori Kitase Hiroyuki Itō | ||||
Productor | Hironobu Sakaguchi | ||||
Programador | Ken Narita | ||||
Artista |
Tetsuya Takahashi Hideo Minaba Yoshitaka Amano Kazuko Shibuya Tetsuya Nomura | ||||
Escritor |
Hironobu Sakaguachi Yoshinori Kitase | ||||
Compositor | Nobuo Uematsu | ||||
Datos del juego | |||||
Género | RPG | ||||
Idiomas | inglés, francés, italiano, alemán, español, portugués y ruso | ||||
Modos de juego | Un jugador, Multijugador | ||||
Clasificaciones | |||||
Datos del software | |||||
Plataformas | SNES, PlayStation, Game Boy Advance, Consola Virtual, PlayStation Network, Android, iOS, PC | ||||
Datos del hardware | |||||
Formato | Cartucho, CD-ROM, Descarga | ||||
Dispositivos de entrada | mando de videojuegos y pantalla táctil | ||||
Desarrollo | |||||
Lanzamiento |
2/4/1994 SNES
| ||||
Final Fantasy | |||||
| |||||
Enlaces | |||||
El juego fue dirigido por Yoshinori Kitase y Hiroyuki Ito con Yoshitaka Amano como diseñador de personajes y Nobuo Uematsu como compositor de la música. El argumento gira alrededor de un grupo, denominado Los replicantes, que lucha contra la tiranía del Imperio, un régimen militarista de inspiración bonapartiana gobernado de forma despótica por el Emperador Gestahl.
Reeditado y aclamado por la crítica,[7][8][9] está considerado un hito sin precedentes dentro de la saga y del género RPG.[10] Tuvo más opciones en las batallas que sus predecesores y el más largo reparto de personajes jugables de la saga Final Fantasy hasta la fecha, sin contar las entregas spin-off. Sigue siendo elogiado por su argumento y personajes.[10][11]
Sistema de juego
Resumir
Contexto
Como los títulos previos de la saga, Final Fantasy VI es un juego de rol con combates por turnos y elementos de exploración. La vista de su mapa está dividida en dos planos: el mundo exterior y los pueblos y mazmorras. El primero es una versión a escala del universo ficticio del juego, donde el usuario dirige a los personajes a distintos lugares, ya sea caminando, a lomos de un chocobo o bordo de un dirigible. Al recorrer el mundo a pie pueden aparecer enemigos en encuentros aleatorios.[12][13]
La trama se desarrolla mientras el jugador progresa a través de distintos asentamientos, mazmorras o cuevas. Los personajes no jugador (PNJ) de los pueblos ofrecen información provechosa, así como objetos, armas o armaduras. Conforme se avanza en la historia, visitar ciertas ubicaciones activa misiones secundarias.[14] Las mazmorras se ambientan en diferentes entornos, como laberintos, calabozos, cavernas, bosques o edificios.[15] Estos lugares normalmente resguardan cofres del tesoro, con objetos poco comunes que no suelen encontrarse en las tiendas. Algunos laberintos también albergan rompecabezas —que requieren que el usuario divida a los personajes en grupos—, así como jefes opcionales y obligatorios para que prosiga la trama.[16][17]
Mediante las pantallas de menús el usuario gestiona la formación de combate, qué personajes forman parte del grupo activo, su equipamiento o las magias que aprenderán. También puede consultar el estado de los miembros y sus estadísticas, como sus puntos de experiencia y nivel, además de atributos específicos para las batallas, como «fuerza», «rapidez» o «resistencia».[18][19]
Combate
Las batallas se gestionan a través de un menú de comandos, donde el jugador selecciona las acciones a partir de varias opciones, como «Atacar», «Magia» u «Objetos». El grupo de luchadores está formado por un máximo de cuatro miembros.[20] En lugar de usar los clásicos combates por turnos del género, la entrega siguió con el ya tradicional sistema de la saga: la «Batalla de tiempo activo» (BTA), que Hiroyuki Ito diseñó para Final Fantasy IV.[21] Con este formato, antes de poder ejecutar cualquier comando, cada personaje o enemigo debe llenar una barra de acción propia, que se va completando de forma individual en función de la estadística de velocidad que tenga.[22][23][24] Al derrotar a todos los rivales, el grupo obtiene puntos de experiencia y guiles, la divisa del juego.[25]

Cada personaje posee un comando único con diferentes efectos en la batalla. Por ejemplo, Locke tiene la opción «Robar» y Celes puede usar «Síntesis» para absorber hechizos. La mayoría de estas habilidades están enfocadas a causar daño: con «Utensilios» Edgar ataca mediante armas especiales; Shadow puede lanzar objetos, como shurikens, con «Arrojar»; y Cyan utiliza técnicas especiales con su espada gracias a «Bushido». Algunos presentan mecánicas más complejas, como «Salto» de Gau, que solo se puede seleccionar en una ubicación específica y provoca que el personaje abandone la pelea a lomos de un monstruo. Cuando el grupo vuelve a encontrarse con Gau en otro combate, habrá aprendido las técnicas del enemigo y las podrá usar como propias. De forma similar, «Bagaje» de Strago le permite aprender los hechizos que le lancen los rivales.[27][28] Aparte de estos comandos, cuando un luchador tiene pocos puntos de salud puede asestar un «ataque desesperado», precursor de los «Límites» que introdujo Final Fantasy VII (1997).[29]
Personalización

Los personajes pueden equiparse con una gran variedad de armas, armaduras y accesorios (llamados «preseas») para incrementar sus estadísticas y obtener habilidades especiales.[31] Varios miembros del grupo pueden usar la mayoría de estos equipos, y cada uno puede llevar hasta dos preseas. Estas tienen diversos usos y efectos: algunas alteran comandos de batalla, permiten a los personajes usar múltiples armas, proveen estados beneficiosos o lanzan hechizos automáticamente.[32]
Abandonando el formato flexible de clases de su precuela, en Final Fantasy VI cada combatiente presenta un rol determinado.[31][33] En cambio, el título ofrece mayor libertad en las estadísticas y habilidades que los personajes pueden aprender, gracias al sistema de «magicitas».[28] Estas reliquias, además de servir para invocar a criaturas llamadas «espers», se pueden equipar a los miembros del grupo. Mientras un personaje tenga una magicita, recibirá «Puntos de Habilidad» (PH) y aprenderá gradualmente sus hechizos asociados, además de recibir bonos estadísticos al subir de nivel. Por ello, aunque al inicio del juego solo dos personajes pueden usar magia, casi todos los demás pueden aprender gracias a este sistema.[34] Cada magicita posee hechizos específicos, que se desbloquean en función de los PH obtenidos y de su multiplicador relacionado.[nota 2]
Historia
Resumir
Contexto
Ambientación

Durante el transcurso del juego, la geografía del mundo se ve alterada por los acontecimientos del argumento. En la primera parte, el planeta está conformado por grandes continentes y un extenso océano; se conoce como el «mundo en equilibrio». Dicho mapa está plagado de pueblos, bosques, desiertos, castillos y bases militares.[37] Tras el evento apocalíptico que desencadena el antagonista, su aspecto cambia de forma notable y se convierte en el «mundo de la ruina»: los continentes quedan esparcidos en islas, los monstruos se vuelven más poderosos, la vida en general ha decaído y muchas personas han muerto. Reflejando esta nueva situación, el cielo se tiñe de rojo y el mar adquiere un tono púrpura.[38]
En contraste con el entorno medieval visto en anteriores juegos de la saga, Final Fantasy VI está ambientado en un mundo con estética steampunk. De este modo, presenta varias referencias al siglo XIX, con elementos como la ópera, y un nivel tecnológico parecido al de la Segunda Revolución Industrial, donde abundan trenes y máquinas de vapor. Esta ambientación también se advierte en el diseño de sus asentamientos, como la explotación minera de Narshe o el tecnológico castillo de Fígaro. Además, se pueden hallar algunos ejemplos de ingeniería y armamento moderno, como motosierras, taladros y ballestas automáticas, así como las armaduras Magitec, bípedos mecánicos que emplean los soldados del Imperio.[31]
La magia tiene su origen varios milenios antes que los hechos del juego, en el enfrentamiento de tres dioses rivales, la Tríade Marcial. Fruto de su poder nacieron los espers,[nota 3] criaturas sobrenaturales que fueron empleadas como soldados en la contienda. Al ver el mundo devastado por su lucha, las deidades decidieron pactar una tregua y se sellaron en estatuas de piedra. El prólogo se encarga de introducir la posterior Guerra de los Magi, que ocurrió mil años antes que los sucesos de la trama, a raíz de que los seres humanos esclavizaran a los espers para explotar su energía vital. Ambos grupo se enzarzaron en combate, pero finalmente los espers decidieron exiliarse de las personas a través de un portal a otra dimensión, llevándose consigo las estatuas de la Tríade Marcial. Con ello, la magia desapareció, y en su lugar la humanidad se centró en el desarrollo tecnológico.[21][40]
En la época contemporánea a la historia del título, el emperador Gesthal consiguió acceder al mundo de los espers y capturar a varias criaturas.[41] Gracias a esto, el Imperio desarrolló maquinaria combinada con hechicería —el armamento Magitec— e infusionó magia artificialmente en personajes como la general Celes Chere o el consejero imperial Kefka Palazzo, quien quedó mentalmente afectado por el proceso. Al Imperio y su expansionismo se le oponen los Replicantes, una organización rebelde que pretende liberar las ciudades ocupadas por este.[21]
Argumento
La trama comienza con Terra Branford participando en una búsqueda imperial de un esper congelado, recién descubierto en las minas de Narshe. Al entrar en contacto con la criatura, los soldados que la acompañaban son asesinados y se libera del control mental al que estaba siendo sometida. El cazador de tesoros Locke Cole promete protegerla hasta que recupere la memoria y después de ayudarla a escapar, acuden al escondite de los Replicantes, un grupo rebelde que se opone al Imperio. Durante el camino, contactan con Edgar Roni Fígaro, rey de Fígaro, y conocen a su ausente hermano, Sabin, quienes se unen al grupo. Banon, el líder de los Replicantes, le pide a Terra que ofrezca sus habilidades mágicas en la lucha de la resistencia; pese a su incertidumbre, acepta. Tan pronto como los rebeldes se preparan para regresar a Narshe a investigar al esper congelado, el Imperio inicia la invasión del cercano pueblo de Fígaro del Sur. Locke se dirige allí para tratar de detener el avance del enemigo, mientras que el resto del grupo avanza a través del río Lete. Sin embargo, estos se ven obligados a separarse después de una batalla, por lo que varios miembros buscan su camino a la ciudad minera por su cuenta.[42]

Finalmente, el grupo original se reúne en Narshe: Locke aparece con Celes Chere, una de las generales del Imperio que iba a ser ejecutada por traición, y Sabin está acompañado de Cyan Garamonde, cuya familia fue envenenada durante el sitio al castillo de Doma cuando Kefka ordenó envenenar su río,[43] y Gau, un niño salvaje que encontraron en el Pastizal.[44] Una vez juntos, se disponen a defender al esper de los antagonistas con éxito. Una vez más, Terra trata de establecer contacto mental con la criatura, lo que provoca que acabe transformada en un ser similar a un esper. Confusa y horrorizada por su aspecto, se alejará volando. Los Replicantes inician su búsqueda de Terra y finalmente se dirigen a Zozo, donde ella se encuentra conmocionada. Ahí conocen al esper Lamú, quien les informa que si liberan a sus congéneres de la capital imperial, Vector, podrían encontrar a alguno que ayude a la joven.[45]
Como Vector se encuentra en el continente meridional, que tiene acceso restringido por mar, el grupo necesita reclutar al tahúr Setzer Gabbiani, dueño del último barco volador del mundo. Gracias a unos tejemanejes en la Ópera, lo logran y consiguen viajar hacia la capital en el Blackjack. Entonces consiguen infiltrarse en los laboratorios Magitec y conocen al esper Maduin, quien rebela ser el padre de Terra. Las demás criaturas deciden dar sus vidas para transformarse en magicitas —la forma cristalizada de su esencia al morir y que permite a otros usar sus poderes—. Antes de que puedan escapar, Kefka aparece para sembrar una duda momentánea sobre las intenciones de Celes. Como prueba de su lealtad, ella se queda cubriendo la retirada del equipo mientras huyen.[46] Al regresar a Zozo, Terra reacciona a la magicita de su padre, y, tras ver los eventos de su pasado, consigue aceptarse a sí misma como la hija mestiza de un esper y una mujer humana.[47]
Después de reunirse con Terra, los Replicantes deciden que es momento de lanzar un contraataque al Imperio, por lo que Banon intenta que la muchacha consiga el apoyo de los espers. Así, el grupo se dirige al portal que separa ambos mundos y Terra logra hacer contacto. Sin embargo, las criaturas, al enterarse de la muerte de sus compañeros, se enfurecen y entran al mundo humano para destruir Vector.[48] Al llegar a la capital, el emperador Gestahl afirma que desea terminar con la lucha e invita a los Replicantes a un banquete para negociar la paz. Guiados por Locke, el sicario Shadow y los generales Celes y Leo, el grupo dirige a Terra a la villa de Thamasa en busca de los espers para conseguir la tregua. Allí conocen a Strago Magus, un descendiente de los magos que lucharon en la guerra de los Magi, y a su nieta, Relm Arrowny, quienes se unen a la búsqueda.[49]
Terra convence a los espers para aceptar la propuesta de Gestahl. No obstante, durante las negociaciones, Kefka asesina a las criaturas que quedaban vivas para apoderarse de sus magicitas, así como al general Leo, que se oponía a las prácticas deshonestas del consejero. Kefka y el emperador viajan a través del portón al mundo de los espers, y al encontrar las estatuas de la Tríade Marcial, la tierra se desprende y forma un continente flotante. Pese a su empeño, los Replicantes no consiguen evitar la catástrofe y los villanos obtienen el poder de las deidades. Embriagado de ambición, Kefka traiciona y elimina a Gestahl y mueve las estatuas de su posición original, lo que altera el equilibrio mágico que las unía y provoca una debacle en todo el planeta. Mientras escapan en medio del caos, el grupo quedó separado cuando el barco volador de Setzer se hizo pedazos.[50]
Un año después, Celes despierta de un coma en una isla desierta, junto a Cid, un ingeniero del Imperio, y se percata de la destrucción del mundo que ocasionó Kefka. Gran parte de la población humana había perecido, al igual que la fauna y la flora. Celes abandona la isla para intentar reunirse con la mayor cantidad de camaradas posible. Tras reencontrarse con cada personaje, los Replicantes lanzan una nueva ofensiva contra el antagonista, que aguarda en una torre desde donde atormenta a la población. Usando un nuevo barco volador se infiltran en su mazmorra, y logran destruir las tres estatuas divinas, la fuente de la magia que Kefka ya había drenado. En el último combate contra el villano, finalmente el grupo consigue derrotarlo y la torre empieza a desmoronarse. Todos consiguen escapar, y el resto de las comunidades humanas al borde de la ruina empiezan a prosperar. La magia, y por tanto, los espers, se esfuman del mundo, pero Terra logra prevalecer gracias a su mestizaje.[51]
Personajes
Final Fantasy VI añade catorce personajes jugables principales, siendo hasta la fecha el mayor número de una entrega principal en la saga, con muchos personajes secundarios que son jugables por un pequeño tiempo por el jugador.
Personajes jugables
- Terra Branford (Tina Branford en la versión japonesa), mitad humana y mitad esper, pasó la mayor parte de su vida como una esclava del Imperio a causa de sus poderes. Perseguida por sus anteriores captores después de que fuera liberada por un esper congelado en Narshe, se unió a Los Replicantes para escapar del imperio y averiguar por qué es capaz de utilizar la magia.
- Celes Chere, una antigua general del Imperio, que se unió a los Replicantes luego de ser encarcelada por cuestionar las prácticas imperiales. Tras ser rescatada por Locke, se une a Los Replicantes en su lucha contra el Imperio. Junto con Terra es la única que puede utilizar la magia de manera natural, con el hechizo predeterminado de Hielo.
- Locke Cole, cazador de tesoros y simpatizante de la rebelión. Tiene un pasado bastante trágico, aunque normalmente se muestra como un hombre muy alegre, extrovertido y carismático. Él es quien ayuda a Terra a escapar del imperio y la introduce en el grupo "Los Replicantes". Locke tiene las características del típico héroe rebelde: apartado de la sociedad, con un gran talento y un triste pasado.La habilidad especial de Locke es Robar, que le permite robar objetos de sus enemigos. Cuando tiene equipada la Presea "Guante de Ladrón", Robar pasa a ser Arrebatar, que le permite producir daño físico al mismo tiempo que roba.
- Edgar Roni Figaro, un mujeriego consumado y el rey de Figaro, quien se dice leal al Imperio mientras secretamente suministra ayuda a los Replicantes;[52] La habilidad especial de Edgar es Utensilios, que le permite atacar a sus enemigos con un surtido de armas especiales que irá encontrando durante el transcurso del juego.
- Sabin Rene Figaro, (Nash Rene Figaro en su versión japonesa) hermano de Edgar y, por lo tanto, príncipe de Figaro. Sabin huyó de la Corte Real para perfeccionar sus habilidades en artes marciales. Entabla una fuerte amistad con Gau, tras combatir contra él y descubrir que no era capaz de vencerlo. La habilidad especial de Sabin es Técnica, que le permite utilizar varias habilidades de artes marciales que se activan con complejas combinaciones de botones.
- Cyan Garamonde, caballero del reino de Doma, es un experto Samurái. El único superviviente del ataque imperial a Doma, se une a Los Replicantes para vengar a su familia y a su reino. La habilidad especial de Cyan es Bushido, que le permite realizar varias técnicas poderosas con su espada, pero debe rellenar una barra especial de tiempo para poder utilizar las técnicas más poderosas.
- Setzer Gabbiani, un Tahur tramposo, dueño del último barco volador. Es un personaje bohemio y aventurero que está convencido de que la mejor vida que puede llevar una persona es una que no tenga obligaciones de por medio. Su sed de aventuras le lleva a unirse a los Replicantes casi sin pensárselo. La habilidad especial de Setzer es Rodillo. Gracias a unas ruletas como en las tragaperras, puede obtener aleatoriamente habilidades especiales para utilizarlas en la batalla. Al equipar la presea Rodillo se convierte en Lanzaguiles, que le permite arrojar guiles a todos los enemigos en pantalla causando una cantidad de daño equivalente a los Guiles utilizados en el ataque.
- Shadow, un ninja mercenario, que ofrece sus servicios por igual al Imperio y a los Replicantes en varias ocasiones a lo largo del juego. Tiene un perro llamado Interceptor. Puede unirse al grupo permanentemente tras un evento del argumento. La habilidad especial de Shadow es Arrojar, que le permite lanzar armas del inventario del equipo a sus enemigos. Además Interceptor a veces bloquea ataques enemigos y contraataca.
- Relm Arrowny, nieta de Strago y experimentada artista, Relm se une a Los Replicantes a pesar de la oposición de Strago a que lo haga. La habilidad especial de Relm es Dibujo, que le permite dibujar una copia de sus enemigos que tomará vida y les atacará. Si se equipa con la presea Bigote Falso, Dibujo se convierte en Control, que le permite controlar enemigos y utilizar sus propios ataques.
- Strago Magus, (Stragus en su versión japonesa) El anciano abuelo de Relm, quien posee las habilidades de un Mago Azul. Descendiente de los guerreros que lucharon en la ancestral Guerra de los Magi, Strago ha heredado algunos de sus poderes místicos. Los Replicantes se encuentran con él mientras pasan por el poblado de Thamasa, y se une a ellos por la seguridad del mundo. La habilidad especial de Strago es Bagaje (también conocido como Magia Azul), que le permite aprender ciertas habilidades mágicas de los enemigos y utilizarlas en las batallas. A diferencia de la magia normal, la Magia Azul sólo está disponible para Strago.
- Gau, Un niño salvaje, quien para sobrevivir ha tenido que aprender a imitar a los salvajes animales del Pastizal. Al final, acaba trabando una fuerte amistad con Cyan y con Sabin. Las habilidades especiales de Gau son Cólera y Salto. Con Salto puede aprender las habilidades de los animales del pastizal, para luego utilizarlas con Cólera.
- Mog, un Moguri de las minas de Narshe. Además es un experto bailarín. Un moguri con la rara habilidad de hablar como un humano, Mog se une a Los Replicantes después de que le salven la vida defendiéndole de un ladrón. Muchos fanes de Squaresoft lo consideran, la mascota no oficial de la compañía. La habilidad especial de Mog es Baile, que le permite utilizar varias danzas para crear ataques durante la batalla. Una vez que empieza, continúa utilizando danzas aleatorias de la categoría seleccionada hasta que la batalla termina o muere.
- Umaro, un salvaje pero leal Yeti originario de Narshe, quien se une a los Replicantes debido a la persuasión de Mog. Umaro es el único personaje principal que no puede ser controlado 100% por el jugador. Si se le equipa con las preseas tipo "Hipermuñeca" su poder de ataque de aumentará y adquirirá un ataque mágico especial llamado "Ventisca".
- Gogo, un misterioso, e increíblemente hábil maestro del arte de la mímica. Como es el personaje que menos historia tiene, y esta se encuentra rodeada por un aura de misterio, sus orígenes han dado lugar a no pocas especulaciones. Gogo vive dentro de una cueva, a la que solo se puede llegar al ser tragado por una criatura llamada Tragaldabas en la Isla Triángulo. Gogo es un "personaje secreto" (un tipo de extra oculto o "Easter egg") La habilidad especial de Gogo es Mímica, que le permite utilizar las habilidades de sus compañeros después de que ellos la utilicen. Gogo puede equipar también una selección de habilidades del resto de los personajes.
Personajes no jugables y antagonistas
- Kefka Palazzo - Kefka es el primer Guerrero Magitec creado por el Imperio, y principal villano del juego. El proceso para obtener magia le dejó bastante inestable mentalmente. Siente un increíble desprecio hacia todos los seres y hacia la vida en general, llegando en muchas ocasiones a límites psicópatas. A pesar de su tendencia a vestir como un bufón, no debe ser subestimado.
- Emperador Gestahl - Dirigente del Imperio con deseos de dominar el mundo, Gestahl aprisionó a Kefka por envenenar la ciudad de Doma. Mientras trataba de impedir que Kefka destruyera el mundo, encuentra su aparente final cuando es alcanzado por un rayo tras intentar usar su magia sobre Kefka en las proximidades de las estatuas ancestrales. Sin embargo, si el rayo no llegó a matarlo, entonces de seguro que murió cuando Kefka le arrojó del Continente Flotante.
- Ultros - Pulpo solitario que sigue al equipo alrededor del mundo, Ultros lucha con ellos de vez en cuando hasta que finalmente termina siendo recepcionista del Coliseo en el Mundo de la Ruina. Se caracteriza por su mal genio, por su carácter vengativo (y cobarde en algunas ocasiones) y por su crudo sentido del humor.
- Los Ocho Dragones Los ocho dragones son una serie de jefes de Final Fantasy VI. Son enemigos legendarios liberados durante el mundo de la ruina. Cada uno de ellos corresponde a uno de los ocho tipos de daño elemental en el juego. Derrotar a todos rompe el sello que habían colocado en el Esper Crusader hace mil años, dando esta Magicita al grupo. Los ocho dragones son colectivamente jefes opcionales y se pueden matar en cualquier orden que el jugador elija.
- Arma Artema - Artema es uno de los monstruos del Continente Flotante, creado hace Mil Años tras la Guerra de los Magi. Se asemeja a una gran bestia con componentes mecánicos, los cuales lo delatan como un arma. Es el Jefe más poderoso del Mundo del Balance. En la versión GBA, en el Nido de los Dragones se puede enfrentarse a una versión más poderosa de Artema, Arma Omega que tiene unos ataques devastadores hasta hay una versión débil de él y de Artema en la Torre de Kefka, Ente Artema.
- General Leo Cristophe - Como Celes, Leo es un general del Imperio que se opone a Kefka. Pese a estar del lado del imperio, es un hombre muy benevolente, de gran honor y con el suficiente orgullo como para negarse a ganar una batalla de manera sucia. Después de que Gestahl le enviara a localizar los espers, es asesinado por Kefka. En realidad, en cierto punto del juego, tomamos el papel del General Leo, por un corto espacio de tiempo. La habilidad especial del General Leo es Shock, un ataque que causa mucho daño a todos los enemigos, esta habilidad también la veremos en Final Fantasy IX de la mano de Beatrix.
- Banon - Líder de Los Replicantes, un grupo rebelde en contra del Imperio de Gestahl. Aunque está en la lista de los personajes no jugables, hay un corto momento en los comienzos del juego en el que puedes utilizarlo y controlarlo como parte de tu equipo. Pero en el Mundo de la Ruina, no sabemos más de él. Su habilidad especial es Rezar, consiste en curar al grupo sin gastar PM.
- Arvis - Miembro de Los Replicantes. Vive en una casa en Narshe. Es quien cuidó de Terra después de que perdiese el sentido tras entrar en contacto con Valigarmanda, y posteriormente la ayudó a escapar de la ciudad al hacer que se encontrase con Locke.
- Bigs Y Wedge - Son dos soldados Imperiales que tratan de apoderarse del Esper de Narshe, Solo pueden ser usados en el comienzo del juego hasta que el Esper Tritoch los desintegra. también aparecen en el juego Chrono Tigger.
- Rachel - Fue el primer amor de Locke, pero perdió la memoria tras caer por un barranco mientras acompañaba a este a buscar un tesoro y falleció tiempo después tras un ataque del ejército imperial. Se presume que este hecho fue el que hizo que Locke terminase uniéndose a la resistencia. En el mundo de la ruina, Locke intenta resucitarla con la magicita Fénix, pero solo logra revivirla durante unos minutos; lo suficiente para pedirle perdón por no haberla protegido.
Desarrollo
Resumir
Contexto
Lanzamientos

La versión original de Nintendo de América (Final Fantasy III) y el lanzamiento de Final Fantasy VI por Square para Super Nintendo tuvo grandes cambios de la versión original japonés. El más notable cambio de éstos es el título del juego de Final Fantasy VI a Final Fantasy III; debido a que el juego anterior Final Fantasy V, no había sido lanzado en América cuando Final Fantasy VI fue distribuido como Final Fantasy III, esto con la finalidad de mantener la continuidad de números como se hizo con Final Fantasy IV (al salir primero al mercado como Final Fantasy II. A diferencia de Final Fantasy IV, no hubo cambios considerables en el modo de juego, sin embargo si hubo varios ajustes editoriales en el guion en Inglés. En enero de 1995 en la entrevista entre la revista Super POWER y el traductor Ted Woolsey, éste explicó que "hay cierto nivel de jugabilidad y.... sexualidad en los juegos japoneses que simplemente no existe aquí (en EUA), debido a las reglas y lineamientos de Nintendo de América".[53] Debido a esto, diferentes dibujos (por ejemplo "desnudos") fueron censurados, también algunos símbolos en torres y alusiones religiosas en torres fueron cambiados. (por ejemplo: el conjuro Santa fue renombrada a Perla). Algo que traía la versión japonesa era editar el nombre de las técnicas de Cyan, pero esta no aparece en la versión americana.
El lanzamiento también tuvo muchos cambios de nombres, aunque algunos de ellos, en el caso de los personajes, fueron necesarios debido a las restricciones técnicas de sólo 6 letras por nombre (por ejemplo, "Stragus" fue recortado a "Strago").[54] Otros cambios fueron hechos para cumplir con los lineamientos de Nintendo (Nintendo hacía muchísimos cambios hasta que se fundara la ESRB y su sistema para calificar los juegos)[55] y simplemente por las diferencias entre las culturas japonesa y estadounidense. Por ejemplo, El nombre de Terra en Japón, Tina, sonaba exótico para la gente del Japón pero es muy común en inglés.[54] Al final, también los diálogos en inglés debían ser recortados debido a la limitación de espacio en el cartucho (memoria de sólo lectura).[54] La traducción fue hecha en tan sólo 30 días y por Woolsey solo.[56]
El relanzamiento de PlayStation presentó sólo pequeños cambios en la localización del inglés. El título del juego se llamó Final Fantasy VI, en vez de 'Final Fantasy III, para unificar el esquema de numeración de la serie en Norteamérica y Japón con la versión anterior de Final Fantasy VII . Unos pocos artículos y personajes fueron ajustados, como en la expansión de "Fenix Down" a "Phoenix Down." A diferencia del relanzamiento de PlayStation de Final Fantasy IV incluido en la recompilación Final Fantasy, el guion esencial no fue modificado. Por último, aunque muchos fanes siguieron refiriéndose al primer "mundo" como el "World Of Balance" y el mundo destruido como el "World Of Ruin", Square había comenzado a referirse a la destrucción del evento (que pone el mundo a la balanza la ruina del mundo) como el evento "cataclismo", y las bestias desbloqueables, el tipo juego de los monstruos como "Pre-C" (monstruos que aparecen antes del cataclismo) y post-C (los que aparecen después). Esto continuaría a lo largo de futuras traducciones, con la palabra que se utiliza más frecuentemente para referirse al "fin del mundo".
El relanzamiento para Game Boy Advance presenta una nueva traducción por un traductor diferente, Tom Slattery.[57] Esta traducción preservó la mayoría de los nombres de personajes, de lugares, terminología de la traducción de Woolsey, pero cambios los nombres de artículos y conjuros para que coincida con las convenciones usadas en los títulos más recientes de la serie. El guion revisado conserva ciertas líneas peculiares de la original, mientras que el cambio o la edición de otros, y aclaró algunos puntos de confusión en la traducción original.[58]
Música
La música de Final Fantasy VI ha sido compuesta por Nobuo Uematsu,[59] el compositor habitual de la serie. La partitura consiste en temas para cada uno de los personajes más importantes y en los lugares, en las batallas contra enemigos normales, en las luchas contra los jefes y en escenas importantes. El uso extendido del leitmotiv es uno de los puntos que definen las piezas de audio. El "Aria di Mezzo Carattere" es uno de los temas más notables, que se escucha en el evento de la ópera. Este tema está interpretado por una voz sintetizada inteligible que armoniza la melodía, fruto de las limitaciones técnicas del chip de sonido SPC700 de Super Nintendo. El álbum titulado Final Fantasy VI Grand Finale contiene una versión arreglada de esta aria, interpretada en italiano por la soprano Svetla Krasteva con un acompañamiento orquestal. Esta versión suena en el vídeo del final incluido en la versión de Playstation, con la misma letra pero con un diferente arreglo musical. En adición, en el álbum Orchestral Game Concert 4 se incluye una versión extendida de la ópera arreglada y conducida por Kousuke Onozaki e interpretada por la orquesta filarmónica de la ciudad de Tokio, con Wakako Aokimi, Tetsuya Oono y Hiroshi Kuroda en la parte vocal.[60] También fue ejecutada en el concierto "More Friends"[61] en el Gibson Amphitheatre en 2005 usando una nueva traducción al inglés de la letra, de la cual hay un álbum disponible actualmente.[62] La pieza "Dancing Mad", que acompaña la batalla final contra Kefka, dura 17 minutos y contiene pasajes con una cadenza de órgano. El tema final, "Balance Is Restored", reintroduce varios motivos musicales del juego, en los 21 minutos que dura el tema.
La versión original ha sido lanzada exclusivamente en tres discos compactos en Japón como Final Fantasy VI: Original Sound Version.[63] Una versión disponible exclusivamente del álbum ha sido lanzada más tarde en América como Final Fantasy III: Kefka's Domain, disponible solamente por reserva a través de correo por Square Co.[64][65] Adicionalmente, Final Fantasy VI: Grand Finale contiene siete temas del juego, arreglados por Shiro Sagisu y Tsuneyoshi Saito e interpretados por Ensemble Archi Della Scala y la Orquestra Synfonica di Milano.[66] Piano Collections: Final Fantasy VI, el segundo álbum de arreglos, contiene treinta temas del juego, interpretadas al piano por Reiko Nomura.[67] Más recientemente, el tema "Dancing Mad", ha sido interpetrado por Play! A Video Game Symphony en Estocolmo, Suecia el 21 de junio de 2007, por el grupo Machinae Supremacy.[68]
Álbumes oficiales
Año | Álbum | Información adicional |
---|---|---|
1994 | Final Fantasy VI Original Sound Version | Versión original del juego |
1994 | Final Fantasy VI Piano Collections | Versión para piano |
1994 | Final Fantasy VI Grand Finale | Versión para orquesta |
Final Fantasy VI Original Sound Version
Final Fantasy VI Original Sound Version es el álbum que contiene la música original de la versión de Super Famicom. El álbum tiene una duración total de 185:35[59] y contiene los temas musicales del juego, compuestos, arreglados, producidos e interpretados por Nobuo Uematsu[59] Fue primeramente publicado el 25 de marzo de 1994,[59] siendo republicado después el 1 de octubre de 2004,[59] por NTT Publishing Co., Ltd..[59]
La primera edición tiene el número de catálogo PSCN-5001 y su reedición NTCP-5001.[59]
Equipo de desarrollo
Versión original para Super Famicom/Super Nintendo
- Productor — Hironobu Sakaguchi
- Director — Yoshinori Kitase y Hiroyuki Itou
- Programadores principales — Ken Narita and Kiyoshi Yoshii
- Director de gráficos — Tetsuya Takahashi, Kasuko Shibuya (como Kazuko Shibuya), Hideo Minaba y Tetsuya Nomura
- Compositor — Nobuo Uematsu
- Diseñador de imágenes — Yoshitaka Amano
- Dirección de batallas — Yasuyuki Hasebe and Akiyoshi Oota
- Dirección de fondos — Yoshihiko Maekawa, Keita Etoh, Satoru Tsuji y Hidetoshi Kezuka
- Diseño de eventos — Tsukasa Fujita y Keisuke Matsuhara
- Programador de efectos — Hiroshi Harata and Satoshi Ogata
- Programador de batallas — Akihiro Yamaguchi
- Programador de sonido — Minoru Akao
- Diseño gráfico de efectos — Hirokatsu Sasaki
- Diseño gráfico de fondos — Takaharu Matsuo, Yusuke Naora, Nobuyuki Ikeda, Tomoe Inazawa, Kaori Tanaka, Takamichi Shibuya, Shinichiro Hamasaka (as Shinichirou Hamasaka), Akiyoshi Masuda y Hidetoshi Kezuka.
- Diseño gráfico de monstruos — Hitoshi Sasaki
- Diseño gráfico de objetos — Kazuhiro Ohkawa
- Ingeniero de sonidos — Eiji Nakamura
- Ingenieros técnicos — Masahiro Nakajima, Mitsuo Ogura y Yasunori Orikasa.
Reedición para Playstation
- Director — Katsuyoshi Kawahara
- Productor — Yusuke Hirata
- Publicidad — Masako Hozawa, Yuuki Kitayama y Testuya Tanaka
- Coordinadores — Rei Komatsu, Terutaka Komorizono, Kiyomi Nakamura y Kiyomi Tanikawa
- Jefes de CC — Hiromi Matsuda y Nishiki Sugi
- Productor Ejecutivo — Tomoyuki Takechi
- Cambio de formato — Tose Co., Ltd
- Gracias en especial a: Minoru Akao, Ríe Nishi, Chizuko Ono, Hiroki Nakai, Hiroyuki Miura, Ikuyo Kitagawa, Siho Sasaki, Miki Akakura y Hiromichi Baba
Equipo de Control de Calidad
- Productor de CC — Akihito Shoji
- Director de CC — Kenichi Miyake
- Coordinador de CC — Hironori Akiyama
- Personal de CC — Kumiko Yoshikoshi, Yosuke Okamoto, Ringo Wachi y Motomi Sawada
Departamento de Administración Internacional
- Director de Localización — Kazuyoshi Tashiro
- Programador — Yoshinori Uenishi
- Ayudantes — Tomoko Sekii, Mai Morofushi
Square Europe Ltd
- Director principal — Yuji Shibata
- Director adjunto — Tomohiro Yoshikai
- Director de marketing — Takuya Okada
- Directores Adjuntos de marketing/RP — Stéphanie Journau y Abbass Hussain
- Jefe de CC — Katrin Darolle
- Ayudante de Producción/Localización — Alison Lau
- Ayudante de TI/Apoyo Técnico — Alex Moresby
- Traducción del Manual — Ana María Abad Jara
Versiones
Resumir
Contexto
PlayStation
Final Fantasy VI ha sido porteado para PlayStation por TOSE y reeditado por Square en Japón y América en 1999. En Japón, estuvo disponible tanto individualmente como formando parte de Final Fantasy Collection, mientras en Norte América sólo se publicó como parte de Final Fantasy Anthology. Este título se publicaría durante 2002 en las regiones PAL, siendo la primera vez que aparecía oficialmente en los países que usan dicho formato.
La versión de Playstation Final Fantasy VI' es muy similar a la original japonesa de Super Famicom. La excepción es la adición de dos películas como secuencias de introducción y final del juego. Los gráficos, la música y el sonido están intactos desde la versión de Super Famicom. El único cambio notable que envuelve la jugabilidad es la corrección de un bug que estaba en la versión original, y añade otros nuevos,[69][70] y la adición de la nueva opción de guardar memo save, que permite guardar el progreso del juego de forma efímera sin que requiera la memory card RAM.[71] Esta versión incluye otras características especiales añadidas, el bestiario y la galería de imágenes.[72]
Game Boy Advance
Final Fantasy VI ha sido porteado por segunda vez por TOSE y reeditado bajo el título de Final Fantasy VI Advance (ファイナルファンタジーVIアドバンス Fainaru Fantajī Shikkusu Adobansu?) para la Gameboy Advance por Square Enix en Japón el 30 de noviembre del 2006 y por Nintendo en América el 5 de febrero del 2007 y Europa el 29 de junio del 2007.[5] Se incluyen nuevas características adicionales jugables y gráficas. Se revisa y se traduce de nuevo al inglés el script original japonés respetando los nombres originales en los personajes, espers y monstruos, además de traducirse por primera vez al alemán, francés, español e italiano en la versión europea. Cuatro nuevos espers se añaden en esta versión:Leviathan, Gilgamesh, Cactilio, y Diablo; se añade una nueva mazmorra llamada "the Dragon's Den" (que incluye dos nuevos dragones que no salían en versiones anteriores: CzarDragon y Kaiser Dragon, un lugar nuevo titulado "el templo del espíritu", en el que el jugador lucha continuamente con monstruos en ese sitio. Se corrigen y quitan bugs severos del original, como el error de la invisibilidad y el hechizo de muerte. Siguiendo la tónica de Final Fantasy IV y V Advance, se añade un bestiario, un reproductor de música y un nuevo artwork de Yoshitaka Amano en la caja frontal.
Dispositivos móviles y PC (HD Remake)
Para la nueva versión publicada para iOS y Android, se optó por rediseñar nuevos sprites y entornos que reemplazaron los modelados antiguos. Además se mantuvieron las nuevas prestaciones incluidas en la versión para GBA como las nuevas traducciones, invocaciones y la nueva mazmorra.
Pixel Remaster
Al igual que Final Fantasy V Pixel Remaster que se lanzó el 10 de noviembre de 2021, a inicios de 2022 se publicó una versión pixelada para Windows, iOS y Android.
Recepción
Resumir
Contexto
Crítica y comercial
Análisis de Final Fantasy VI | ||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Desde que fue lanzado en 1994, Final Fantasy VI ha recibido una positiva recepción entre las más importantes y prestigiosas revistas del sector. GamePro lo puntuó con una nota perfecta: 5 sobre 5,Electronic Gaming Monthly un 9 sobre 10 en octubre de 1994 y lo tituló "juego del mes" junto con Earthworm Jim y Mortal Kombat II.[9][7] Adicionalmente, Electronic Gaming Monthly lo puso en el noveno puesto en su lista del 1997 titulada "los 100 mejores juegos de la historia". En cuanto a la versión de Playstation, las mismas revistas lo puntuaron 4 sobre 5 y 9.5 sobre 10, respectivamente.[78] por su parte, Nintendo Power declaró que el juego es "El hit del género de la década",[79] con unos gráficos y música impresionantes respecto a Final Fantasy IV y Final Fantasy V, con que game's broadened thematic scope. Incluso, sugirieron que "con tanta historia y variaciones de juego, los fans podrían perderse en el mundo por meses".[80] mientras que ha alcanzado el puesto número 40 dentro de "los 200 mejores juegos en plataformas Nintendo", sugiriendo que es el "mejor" Final Fantasy hecho hasta la fecha. Respecto a la primera versión japonesa del juego, la revista japonesa Famitsu en 1994 le puso un 37 sobre 40 obteniendo la nota más alta de la saga hasta ese momento.
En 2008, la web IGN puso a Final Fantasy VI en el puesto número 56 de su lista de los 100 mejores juegos, siendo el segundo mejor Final Fantasy en la lista después de Final Fantasy IV.[81] IGN ha descrito los gráficos de la versión de Playstation como "bellos e impactantes", reflejados y aclamados, en el tiempo de su lanzamiento, "Final Fantasy III representa todo lo que un RPG debería ser", inspirando profundamente en el sistema de estadísticas de títulos influenciados como 'Wild Arms y Suikoden. Incluso, han elogiado su modo de juego y su historia, aclamando que estos aspectos tomaron "todo concepto predecesor de RPG y, apareció con algo completamente nuevo, o los refinó lo suficiente como para hacerlos propios", creando una atmósfera en la cual los [jugadores] no encuentren difícil pasar los simples gráficos o un modo de juego aparentemente pasado de moda y volverse atrapados..."[82]
Los usuarios de la web GameFAQs eligieron Final Fantasy VI, en la versión americana Final Fantasy 3 para la Super Nintendo, como el décimo mejor juego de todos los tiempos en 2005,[83] mientras que los lectores de la revista japonesa magazine Famitsule votaron como el 25 mejor de todos los tiempos a principios del 2006.[84] RPGamer le otorgó el cociente perfecto en la versión original y la edición de PlayStation, citando su jugabilidad como "que se explica suficientemente por sí mismo así cualquier jugador podría tomar el juego y personalizar el equipamiento de sus personajes", mientras que menciona su música como "una obra maestra de los 16-bits". Alternativamente, describe el sonido del juego como una limitación del juego como su rejugabilidad, ya que solo hay "un final, solo uno [fundamental] que forma parte de la trama, y varias aventuras opcionales". Adicionalmente, they regarded the game's English translation as "unremarkable", being "better than some but worse than others", oferiendo similares comentarios para la dificultad de la jugabilidad. De cualquier manera, se refiere a la historia del juego como "... un único aspecto ", citando el largo número de personajes, "de los cuales la mayoría recibió mucha atención en cuanto a su creación", y "un sorprendente número de problemas reales, de éstos casi ninguno ha sido usado en otro RPG antes o después, desde el embarazo de adolescentes hasta el suicidio" En general, RPGamer considera que el juego es una " epica obra maestra" y "uno de los verdaderos mejores juegos que jamás se haya hecho."[85][86]
En 2007, la versión de Game Boy Advance ha sido nombrada el octavo mejor juego de Gameboy advance de todos los tiempos en IGN.[87]
Juego interactivo
Final Fantasy VI: El juego interactivo (también conocido como Final Fantasy SGI demo) era un corto Demo producido por Square usando personajes y características del Final Fantasy VI. Fue producido con el nuevo Silicon Graphics, Inc. (SGI) Onyx workstation obtenido por Square, el demo era la primera muestra de Square dentro del mundo 3D, y muchos asumieron que era el precursor de un Final Fantasy nuevo para el Nintendo 64, qué también utilizaba el hardware SGI. Square, de cualquier modo, no pensaba en Nintendo cuando se produjo el demo y mucha de la tecnología mostrada en el demo fue, posteriormente, utilizada para correr los full motion video para Final Fantasy VII y después para juegos de PlayStation. El demo tenía a Terra Branford, Locke Cole, y Shadow en series de batallas. El juego se controlaba la mayor parte por un mouse (cursor|ratón) ratón: por ejemplo, moviendo el cursor hacia una estrella hacía aparecer un dragón para atacar.
Notas
- Por ejemplo, la magicita del esper Catoblepas enseña la magia Bio a una tasa de adquisición de ocho, Petra de cinco y Muerte de dos; a mayor multiplicador, más rápido se consigue cada hechizo.[30][35]
Bibliografía
- Squaresoft (1999). Final Fantasy Anthology instruction manual (en inglés). Square Enix. SLUS-00900GH.
- TOSE (2006). Final Fantasy VI Advance Instruction Booklet (en inglés). Nintendo. AGB-BZ6E-USA.
- Dasnoy, Romain; Bouton-Drouard, Nathanaël (2021). La historia de Final Fantasy VI. La Divina Epopeya (Fran Lorente, trad.). Héroes de Papel. ISBN 978-84-17649-86-9.
- Jones, Greg (2021). «Foucault Fantasy VI: A Role-Playground for Postcolonial Thought» (PDF). Far West Popular Culture Association (en inglés).
Referencias
Véase también
Enlaces externos
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.