Remove ads
De Wikipedia, la enciclopedia libre
El Cancionero de Baena (título completo: Cancionero de poetas antiguos que fizo é ordenó e compuso é acopiló el indino Johan Alfon de Baena)[1] es un cancionero con obras de numerosos poetas de fines del siglo xiv y principios del xv, recopilado por el también poeta Juan Alfonso de Baena. Está dedicado al rey Juan II de Castilla,[2] muy amante de este tipo de literatura. Se estima que Baena realizó la recopilación hacia 1426[3] (Ian Michael la fecha en 1445)[2] y se le considera el primer cancionero conocido en Castilla, inspirado en las recopilaciones galaicoportuguesas (como el Libro de canciones que el conde de Barcelós regaló a Alfonso XI).[4]
No se conserva el manuscrito original del Cancionero de Baena. La copia del Monasterio de El Escorial, de mediados del siglo XV,[3] fue sacada de la biblioteca para su estudio y los herederos de José Antonio Conde lo vendieron a la Biblioteca Nacional de Francia. La primera edición impresa del Cancionero se publicó en Madrid en 1851, por Pedro José Pidal.
En el título, el recopilador se presenta como el indino Johan Alfon de Baena. Una mala lectura de la palabra indino (indigno), confundida con judino (judío), ha hecho que durante mucho tiempo se le haya considerado judío converso y así aparezca en numerosos estudios. Actualmente los historiadores defienden que no existen pruebas documentales que demuestren la condición de converso de Baena.[4]
En el prólogo, Baena alaba el valor de la palabra y del arte de la poesía que, muy influido por la lírica provenzal y bajo el concepto de gaya ciencia, entiende como una verdadera forma de entender la vida. Después, escribe una breve presentación de cada uno de los poetas, que precede a sus versos.
Tradicionalmente, se han distinguido dos escuelas principales entre los autores incluidos en el Cancionero:
En el Cancionero no hay, por tanto, unidad formal ni temática temática, siendo ambas muy variadas. Respecto a los temas:
Aparte de los consabidos temas del amor cortés, como cabría esperar de una compilación de la primera mitad del siglo XV, encierra alabanzas a la Virgen, a ciudades y al rey; poemas al nacimiento o al fallecimiento de un rey; acoge también la poesía doctrinal de carácter moralizante, de tono grave[...], y, asimismo, asuntos religiosos, como la predestinación, la Trinidad (tan debatida entre judíos y conversos); temas como la astronomía, la medicina, aun la misma poesía y otros asuntos mundanos, a veces tratados, incluso, con un lenguaje soez y vulgar.[4]Jesús L. Serrano Reyes
Los estudios de especialistas como Barclay Tittman y Alberto Blecua han concluido que el manuscrito que se conserva en la Biblioteca Nacional de Francia no es el original de Baena (cuya fecha se calcula hacia 1426), sino una copia posterior, realizada con posterioridad a 1462, ya que el papel utilizado procede de la ciudad italiana de Pistoya y sus filigranas permiten datarlo entre 1461 y 1462. Consta de 200 folios (405x265 mm). Está compuesto por dos columnas y escrito en letra gótica. Entre sus propietarios anteriores a la compra por la Biblioteca Nacional Francesa figuran, según la plataforma virtual PhiloBiblon, Richard Hebert y José Antonio Conde.[5]
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.