Lastimar los sentimientos del pueblo chino
De Wikipedia, la enciclopedia encyclopedia
"Lastimar los sentimientos del pueblo Chino" (en chino, 伤害中国人民的感情; pinyin, shānghài Zhōngguó rénmín de gǎnqíng) es una frase política utilizada por el Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Popular China y organizaciones de medios estatales como el Diario del Pueblo,[1] China Daily,[2] la Agencia de Noticias Xinhua[3] y el Global Times,[4] para expresar insatisfacción o condenar las palabras, acciones o políticas de una persona, organización o gobierno que son percibidos de una manera adversa para China, a través de la adopción de un argumento ad populum en contra del blanco de la condena.[5][6][7][8] Formas alternativas de esta frase incluyen el "lastimar los sentimientos de 1300 millones de personas"[3][FN 1] (en chino, 伤害13亿人民感情) y "lastimar los sentimientos de la raza china" (en chino, 伤害中华民族的感情).[9][10]