Contraposición (retórica)
De Wikipedia, la enciclopedia encyclopedia
Una contraposición, también llamado alteración silábica o por su término en inglés spoonerism es una metátesis entre dos vocablos, donde dos consonantes, vocales, sílabas o morfemas se intercambian entre sí.[1] Puede realizarse de forma deliberada, tratándose de un juego de palabras, o producirse por un lapsus linguae.[2]
Un ejemplo de contraposición o spoonerismo es la frase «que no panda el cúnico», en lugar de la correcta oración en español «que no cunda el pánico».
Las contraposiciones ya eran utilizadas desde el siglo XVI por el escritor François Rabelais, quien las llamaba en francés contrepèteries. En su novela Pantagruel, escribió «femme folle à la messe et femme molle à la fesse» (en español: «mujer loca en misa, mujer con nalgas fofas»).[3] En inglés recibe la denominación de spoonerism en honor al ministro británico William Archibald Spooner, quien cometía gazapos de este estilo en sus discursos.[4][5]