tjurka lingvo, oficiala lingvo de Kirgizio From Wikipedia, the free encyclopedia
Kirgiza lingvo (cirile: кыргыз тили, кыргызча, arabalfabete: قىرعىزچا, قىرعىز تىلى, latinalfabete: kırgız tili, kırgızça) estas nordokcidenta tjurka lingvo parolata ĉefe en Kirgizio, kie ĝi estas oficiala lingvo kune kun la rusa. Ĝi estas aparte proksima al la kazaĥa.
Kirgiza lingvo | ||
Кыргыз тили, кыргызча | ||
natura lingvo • moderna lingvo | ||
---|---|---|
Kyrgyz–Kipchak • tjurka lingvaro | ||
Parolata en | Kirgizio kaj najbaraj landoj | |
Parolantoj | 4 568 480 | |
Denaskaj parolantoj | 3 milionoj | |
Skribo | Cirila alfabeto, araba alfabeto, latina alfabeto | |
Lingvistika klasifiko | ||
Altaja (diskutata) | ||
Oficiala statuso | ||
Oficiala lingvo en | Kirgizio | |
Lingvaj kodoj | ||
Lingvaj kodoj | ||
ISO 639-1 | ky | |
ISO 639-2 | kir | |
ISO 639-3 | kir | |
Glottolog | kirg1245 | |
Angla nomo | Kyrgyz | |
Franca nomo | kirghize | |
Vikipedio | ||
Nuntempe, la rusa estas ankoraŭ la ĉefa lingvo en la ĉefaj urboj kiel Biŝkeko, dum la Kirgiza lingvo estas daŭre perdanta teron precipe inter la pli junaj generacioj.[1]
La lingvo ankaŭ uzatas en Ĉinio, Afganio, Kazaĥio, Taĝikio, Turkio kaj Uzbekio. Entute estas proksimume 3 milionoj da parolantoj. La kirgiza uzas modifitan cirilan alfabeton en Kirgizio kaj modifitan araban skribon en Ĉinio. Latinida skribo uziĝis dum 1928-1940 en Kirgizio kaj antaŭnelonge regajnis ofician favoron, tamen ĝia uzo en ĉiutaga vivo estas malofta.
Ĝis la jaro 1928, la araba alfabeto estis oficiala. Inter 1928 kaj 1940, oni skribis la kirgizan per la latina alfabeto, kaj de 1940 oni uzas la cirilan alfabeton. Ĉi tiu alfabeto estas nuntempe oficiala en Kirgizio, sed kelkaj homoj (precipe en Ĉinio) plu uzas la araban alfabeton.
Araba | Cirila | Latina |
---|---|---|
باردىق ادامدار ۅز بەدەلىندە جانا ۇقۇقتارىندا ەركىن جانا تەڭ ۇقۇقتۇۇ بولۇپ جارالات.۔ الاردىن اڭ-سەزىمى مەنەن ابئيىرى بار جانا بئرى-بئرىنە بئر تۇۇعاندىق مامئلە قىلۇۇعا تئيىش. | Бардык адамдар өз беделинде жана укуктарында эркин жана тең укуктуу болуп жаралат. Алардын аң-сезими менен абийири бар жана бири-бирине бир туугандык мамиле кылууга тийиш. | Bardık adamdar öz bedelinde jana ukuktarında erkin jana teñ ukuktuu bolup jaralat. Alardın añ-sezimi menen abiyiri bar jana biri-birine bir tuugandık mamile kıluuga tiyiş. |
La kirgiza alfabeto baziĝas sur la rusa alfabeto, sed enhavas tri kromajn literojn por skribi kirgizajn sonojn: Ң, Ө kaj Ү[2].
Litero | Transskribo | Elparolo (IFA) | Proksimuma esperanta transskribo |
---|---|---|---|
А а | a | [ɑ] | a |
Б б | b | [b, v, w] | b |
В в | v | [v] | v |
Г г | g | [ɡ, ʁ, ɣ, ɢ] | g |
Д д | d | [d] | d |
Е е | e | [e, je] | e, je |
Ё ё | yo | [jo] | jo |
Ж ж | j | [d͡ʒ] | ĝ |
З з | z | [z] | z |
И и | i | [i] | i |
Й й | y | [j] | j |
К к | k | [k, q, χ] | k |
Л л | l | [l, ɫ] | l |
М м | m | [m] | m |
Н н | n | [n] | n |
Ң ң | ñ | [ŋ, ɴ] | ng |
О о | o | [o] | o |
Ө ө | ö | [ø] | (e) |
П п | p | [p] | p |
Р р | r | [r] | r |
С с | s | [s] | s |
Т т | t | [t] | t |
У у | u | [u] | u |
Ү ү | ü | [y] | (u) |
Ф ф | f | [f] | f |
Х х | h | [χ, q] | ĥ |
Ц ц | ts | [t͡s] | c |
Ч ч | ç | [t͡ʃ] | ĉ |
Ш ш | ş | [ʃ] | ŝ |
Щ щ | şç | [ʃt͡ʃ] | ŝĉ |
Ъ ъ | ʼ | ||
Ы ы | ı | [ɯ] | inter i kaj u |
Ь ь | ˮ | ||
Э э | e | [e] | e |
Ю ю | yu | [ju] | ju |
Я я | ya | [ja] | ja |
La literoj В, Ф, Ц, Щ, Ъ kaj Ь estas maloftaj; oni renkontas ilin precipe en fremdaj vortoj (ĉefe rusdevenaj). La sono /e/ estas skribata Э vortkomence kaj Е aliloke; vortkomenca Е elparoliĝas /je/ kaj troveblas nur en rusdevenaj pruntvortoj.
Longaj vokaloj estas skribataj per duobla litero: аа, ээ, ии, оо, өө, уу, үү[2].
Pluraj konsonantoj havas alofonojn[2]:
La voĉeco de konsonantoj ludas rolon en la formo de pluraj sufiksoj (ekzemple la plurnombra sufikso).
Antaŭaj | Malantaŭaj | |||
---|---|---|---|---|
Rondaj | Nerondaj | Rondaj | Nerondaj | |
Fermitaj | i | y | ɯ | u |
Mezaj | e | ø | o | |
Malfermita | ɑ |
Ĉiuj vokaloj krom /ɯ/ povas esti longaj.
Vokala harmonio estas tipa trajto de tjurkaj lingvoj, kaj ankaŭ la kirgiza havas ĝin. Laŭ tiu principo, antaŭaj kaj malantaŭaj vokaloj ne povas esti en la sama vorto, kaj en kelkaj kazoj, vokala harmonio aplikiĝas ankaŭ al vokala rondeco. Pro tio, sufiksoj kutime havas almenaŭ kvar formojn[3].
Ekzistas du specoj de sufikso: tiuj kun altaj vokaloj (/i/, /y/, /ɯ/, /u/) kaj kun malaltaj vokaloj (/e/, /ø/, /ɑ/, /o/). La vokalo uzata en la sufikso dependas de la lasta vokalo de la vorto:
Lasta vokalo | Altvokala sufikso | Malaltvokala sufikso |
---|---|---|
/i/ | /i/ | /e/ |
/y/ | /y/ | /ø/ |
/ɯ/ | /ɯ/ | /ɑ/ |
/u/ | /u/ | /ɑ/ |
/e/ | /i/ | /e/ |
/ø/ | /y/ | /ø/ |
/ɑ/ | /ɯ/ | /ɑ/ |
/o/ | /u/ | /o/ |
Ekzemple la ablativa sufikso -ten povas havi jenajn formojn (la ŝanĝo de t al d ne rilatas al vokala harmonio, sed al konsonanta asimiliĝo):
Ekzistas esceptoj al vokala harmonio, ĉefe en pruntvortoj, ekzemple республика respublika (“respubliko”, pruntita de la rusa).
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.