Pronunciation
More information Rime, Character ...
Close
Etymology 1
More information phonetic, alternative forms ...
Close
From Sanskrit चीन (cīna), which in turn is likely from Old Chinese 秦 (*zin),[1][2] but other theories have been proposed, including derivation from 晉 / 晋 (jìn, “Jin”) < Middle Chinese 晉 (t͡siɪnH) < Old Chinese 晉 (*ʔsins) (Zhengzhang, 2006), 荊 / 荆 (jīng, “Jing”),[3] or the Zina of 夜郎 (Yèláng, “Yelang”).[3] Cognate with English China. See "Names of China", "Chinas" and "Shina (word)" at Wikipedia.
Proper noun
支那
- (originally neutral, now derogatory and offensive) China
Usage notes
- Originally used in ancient Indian records and some Chinese Buddhist texts. This term was popular in China as a neutral word after the Meiji Restoration, but became derogatory and offensive during and after the Second Sino-Japanese War due to its association with Japanese war crimes. Now it is usually only used in some technical terms, such as 印度支那 (Yìndù-Zhīnà, “Indochina”) and 交趾支那 (Jiāozhǐ-Zhīnà, “Cochinchina”), or by Hong Kong and Taiwan independence activists as a deliberate slur for mainland China.
Synonyms
- 中 (abbreviation)
- 中共國 / 中共国 (zhōnggòngguó) (derogatory)
- 中原 (Zhōngyuán)
- 中國 / 中国 (Zhōngguó)
- 中華 / 中华
- 九州 (Jiǔzhōu) (literary)
- 唐山 (Tángshān)
- 域中 (yùzhōng) (literary, figurative)
- 天下 (tiānxià) (lofty)
- 天朝 (Tiāncháo) (historical or Internet slang)
- 契弟 (qìdì) (Internet slang, derogatory)
- 德祐 (Déyòu) (Myanmar)
- 支那 (Zhīnà) (obsolete, now usually derogatory or offensive)
- 桃花石 (Táohuāshí) (obsolete)
- 牆國 / 墙国 (qiángguó) (Taiwan, derogatory, sarcastic)
- 猜拿 (Cāiná) (transliteration of English China)
- 祖國 / 祖国 (zǔguó)
- 神州 (Shénzhōu) (literary)
- 種花家 / 种花家 (Zhònghuājiā) (slang, humorous)
- 脂那 (Zhīnà) (obsolete)
- 至那 (Zhìnà) (obsolete)
- 華 / 华 (abbreviation)
- 華夏 / 华夏 (Huáxià)
- 虫國 (Hong Kong, offensive, Internet slang)
- 蚛蟈 / 蚛蝈 (Hong Kong, offensive, Internet slang)
- 諸夏 / 诸夏 (Zhūxià)
- 諸華 / 诸华 (Zhūhuá)
- 貴支 / 贵支 (guìzhī) (Mainland China, Internet slang, neologism, derogatory, sarcastic, offensive)
- 贏國 / 赢国 (Hong Kong, humorous, derogatory, sarcastic)
- 赤縣 / 赤县 (Chìxiàn) (literary)
- 赤縣神州 / 赤县神州 (Chìxiàn Shénzhōu) (literary)
- 震旦 (Zhèndàn) (archaic)
Etymology 2
More information phonetic ...
Close
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
References
Yule, Henry (2005) Cathay and the Way Thither, →ISBN, pages 2–3
Dr M. R. Singh (1972) Geographical Data in Early Puranas, page 172
Wade Geoff (2009-05) “The Polity of Yelang and the Origin of the Name 'China'”, in Sino-Platonic Papers, number 188