rangeren
From Wiktionary, the free dictionary
Dutch
Alternative forms
- rangeeren (archaic)
Etymology
Borrowed from French ranger. The railway sense may derive from German rangieren.[1]
Pronunciation
Verb
rangeren
- (transitive, rail transport) to shunt, to marshal [from late 19th c.]
- 1872, Jérome Alexandre Sillem, “Bibliographisch album”, in De Gids, volume 36, page 348:
- achter mij hoorde ik op korten afstand een schelle fluit, keek om en had juist den tijd om voor een locomotief uit den weg te springen, die daar aan 't rangeeren was van waggons.
- (please add an English translation of this quotation)
- (transitive, obsolete) to order, to arrange, e.g. in ranks
Conjugation
Conjugation of rangeren (weak) | ||||
---|---|---|---|---|
infinitive | rangeren | |||
past singular | rangeerde | |||
past participle | gerangeerd | |||
infinitive | rangeren | |||
gerund | rangeren n | |||
present tense | past tense | |||
1st person singular | rangeer | rangeerde | ||
2nd person sing. (jij) | rangeert, rangeer2 | rangeerde | ||
2nd person sing. (u) | rangeert | rangeerde | ||
2nd person sing. (gij) | rangeert | rangeerde | ||
3rd person singular | rangeert | rangeerde | ||
plural | rangeren | rangeerden | ||
subjunctive sing.1 | rangere | rangeerde | ||
subjunctive plur.1 | rangeren | rangeerden | ||
imperative sing. | rangeer | |||
imperative plur.1 | rangeert | |||
participles | rangerend | gerangeerd | ||
1) Archaic. 2) In case of inversion. |
Derived terms
References
- Philippa, Marlies, Debrabandere, Frans, Quak, Arend, Schoonheim, Tanneke, van der Sijs, Nicoline (2003–2009) Etymologisch woordenboek van het Nederlands (in Dutch), Amsterdam: Amsterdam University Press
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.