pys
From Wiktionary, the free dictionary
Translingual
Symbol
pys
See also
English
Noun
pys
Anagrams
Cornish
Alternative forms
- (Revived Late Cornish) pes
Etymology 1
From Proto-Brythonic *pɨs, from Latin pisum. Cognate with Welsh pys.
Noun
pys f (singulative pysen)
Derived terms
- pysennek (“legume”)
- pysknow (“peanuts, monkey nuts”)
Mutation
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Cornish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
pys
Middle English
Noun
pys
- Alternative form of pisse
Swedish
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Noun
pys c
- (somewhat derogatory) small and weak person, usually about young boys
- (somewhat derogatory, somewhat dated, in the definite "pysen") pal, buddy (as a term of address)
- Stick, pysen!
- Beat it, pal!
Declension
nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | pys | pys |
definite | pysen | pysens | |
plural | indefinite | pysar | pysars |
definite | pysarna | pysarnas |
Verb
pys
- imperative of pysa
References
Anagrams
Welsh
Etymology
From Middle Welsh pys, from Proto-Brythonic *pɨs, from Latin pisum (“pea”).
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /pɨːs/
- (South Wales) IPA(key): /piːs/
- Rhymes: -ɨːs
- Homophone: pis (South Wales)
Noun
pys f (collective, singulative pysen)
Derived terms
- corbys (“lentils”)
- ffacbys (“chickpeas”)
- gwycbys (“vetch”)
- merbys (“marrowfat peas”)
- pys ar llygad (“cataracts, sties”)
- pys brych (“partridge pea”)
- pys glas (“green peas”)
- pys gwyllt (“vetch”)
- pys gwyn (“white peas”)
- pys gwyrdd (“green peas”)
- pys hir (“kidney beans”)
- pys hollt (“split peas”)
- pys llwyd (“brown peas”)
- pys melyn (“lentils”)
- pys pêr (“sweetpeas”)
- pys poced (“conkers”)
- pys saethwr (“Japanese knotweed”)
- pys slwtsh (“mushy peas”)
- pys walbi (“sweetpeas”)
- pys y bedol (“horseshoe vetch”)
- pys y berth (“bush vetch”)
- pys y ceirw (“any of many flowering peas”)
- pys y coed (“white bryony”)
- pys y fwyall (“ax-fitch”)
- pys y garanod (“vetch”)
- pys y gath (“tufted vetch”)
- pys y llygod (“vetch”)
- pys y wyg (“vetch, tares”)
- pys yr aran (“vetch”)
- pys yr aren (“kidney vetch”)
- Sul y pys (“Carlin Sunday”)
Mutation
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “pys”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.