Etymology 1
Hinde (1904) records nyama as an equivalent of English meat in “Jogowini dialect” of Kikuyu, listing also “Ulu dialect” (spoken then from Machakos to coastal area) of Kamba nyamma and “Nganyawa dialect” (spoken then in Kitui District) of Kamba nama, and Swahili nyama as its equivalents.[1]
Pronunciation
- As for Tonal Class, Armstrong (1940) classifies this term into moondo class which includes mũndũ, huko, igego, igoti, inooro, irigũ, irũa, kĩbaata, kĩmũrĩ, kũgũrũ, mũciĩ, mũgeni, mũri, mwaki (“fire”), ndaka, ndigiri, njagathi, njogu, Mũrĩmi (“man's name”), etc.[2] Benson (1964) classifies this term into Class 1 with a disyllabic stem, together with ndaka, and so on.
- (Limuru) As for Tonal Class, Yukawa (1981) classifies this term into a group including cindano, huko, iburi, igego, igoti, ini (pl. mani), inooro, irigũ, irũa, iturubarĩ (pl. maturubarĩ), kĩbaata, kĩmũrĩ, kũgũrũ, mũciĩ, mũgeni, mũgũrũki, mũmbirarũ, mũndũ, mũri, mũthuuri, mwaki (“fire”), mwario (“way of speaking”), mbogoro, nda, ndaka, ndigiri, ngo, njagathi, njogu, nyondo (“breast(s)”), and so on.[3]
Noun
nyama class 9
- meat, flesh
Derived terms
(Proverbs)
- ikai rĩa nyama ti rĩa ngwacĩ
- mũndũ ũtarĩ mbũri ndendaga nyama
- nyama ya mbũri ndiunagwo na iru
Etymology 2
Pronunciation
- As for Tonal Class, Benson (1964) classifies this term into Class 3 with a disyllabic stem, together with kĩhaato, mbembe, kiugo, and so on.
- (Limuru) As for Tonal Class, Yukawa (1981) classifies this term into a group including bũrũri (pl. mabũrũri), ikara, ikinya, itimũ, kanitha (pl. makanitha), kiugo, kĩhaato, maguta, mũgeka, mũkonyo, mũrata, mwana, mbembe, mbũri, nyaga, riitho, riũa, rũrĩmĩ (pl. nĩmĩ), ũhoro (pl. mohoro), and so on.[3]
References
“nyama” in Benson, T.G. (1964). Kikuyu-English dictionary, p. 340. Oxford: Clarendon Press.