Verb
impede (third-person singular simple present impedes, present participle impeding, simple past and past participle impeded)
- (transitive) To get in the way of; to hinder.
impede someone's progress
1992, Robert Jordan, “Chapter 31: Assurances”, in The Shadow Rising (The Wheel of Time; 4), London: Orbit Books, published 2021, →ISBN, page 501:“Everything had been ticking along like a fine clock, even with Bornhald impeding, until this new one appeared with his Gray Men. Ordeith scrubbed bony fingers through greasy hair. Why could not his dreams at least be his own?”
Translations
to get in the way of; to hinder
- Bulgarian: преча (bg) (preča), спирам (bg) (spiram), задържам (bg) (zadǎržam)
- Catalan: impedir (ca)
- Chinese:
- Cantonese: 阻住 (zo2 zyu6)
- Mandarin: 阻礙/阻碍 (zh) (zǔ'ài)
- Czech: překážet (cs) impf, bránit (cs) impf, zabránit (cs) pf
- Dutch: belemmeren (nl), in de weg staan, beletten (nl), hinderen (nl)
- Finnish: haitata (fi)
- French: entraver (fr)
- Galician: impedir (gl)
- German: behindern (de), erschweren (de), hemmen (de), hindern (de), vereiteln (de)
- Gothic: 𐌼𐌰𐍂𐌶𐌾𐌰𐌽 (marzjan)
- Greek:
- Ancient: κωλύω (kōlúō), ἐγκόπτω (enkóptō)
- Hungarian: gátol (hu)
- Italian: impedire (it), ostacolare (it), intralciare (it)
- Latin: impediō
- Maori: rore, whakahōtaetae, taupare, kaiwaenga
- Norwegian: hindre (no)
- Persian: بازداشتن (fa) (bâzdâštan)
- Portuguese: impedir (pt)
- Romanian: împiedica (ro)
- Russian: меша́ть (ru) (mešátʹ), препя́тствовать (ru) (prepjátstvovatʹ)
- Spanish: impedir (es)
|