Verb
efface (third-person singular simple present effaces, present participle effacing, simple past and past participle effaced)
- (transitive) To erase (as anything impressed or inscribed upon a surface); to render illegible or indiscernible.
Do not efface what I've written on the chalkboard.
- 1825, Walter Scott, The Talisman, A.L. Burt Company (1832?), 15:
- An outline of the same device might be traced on his shield, though many a blow had almost effaced the painting.
- (transitive) To cause to disappear as if by rubbing out or striking out.
Some people like to efface their own memories with alcohol.
- (intransitive) To make oneself inobtrusive as if due to modesty or diffidence.
Many people seem shy, but they really just efface for meekness.
- (medicine, intransitive) Of the cervix during pregnancy, to thin and stretch in preparation for labor.
Some females efface 75% by the 39th week of pregnancy.
Translations
to erase
- Arabic: دَسَمَ (dasama), خَمَلَ (ḵamala, literally “to be or become effaced”), طَلَسَ (ṭalasa), طَمَسَ (ṭamasa, literally “to be effaced”)
- Bulgarian: премахвам (bg) (premahvam), заличавам (bg) (zaličavam)
- Chinese:
- Hokkien: 拍擦銷/拍擦销 (phah-chhat-siau) (Xiamen)
- Mandarin: 磨 (zh) (mó)
- Czech: smazat (cs) pf, vymazat pf, zahladit pf
- French: effacer (fr)
- Georgian: წაშლა (c̣ašla)
- German: unkenntlich machen, unlesbar machen, verwischen (de)
- Greek: αποσβήνω (el) (aposvíno)
- Ido: efacar (io)
- Japanese: 抹殺する (まっさつする, massatsu suru), 消去する (ja) (shōkyo suru)
- Latin: dēlinō, oblitterō
- Marathi: पुसणे (pusṇe)
- Romanian: șterge (ro)
- Russian: стирать (ru) (stiratʹ), замазывать (ru) impf (zamazyvatʹ)
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: збри̏сати pf
- Roman: zbrȉsati (sh) pf
- Spanish: borrar (es)
- Swahili: -futa (sw)
- Tagalog: bura
- Tamil: அழி (ta) (aḻi)
- Thai: ล้าง (th) (láang)
|
cause to disappear as if by rubbing out
make oneself inobtrusive
- Dutch: zich wegcijferen
- French: s’effacer (fr)
- Russian: вычёркивать (ru) impf (vyčórkivatʹ) (oneself or someone)
|