Etymology
From drowse + -y, despite the fact that drowsy (1520) is recorded before drowse (1570). Compare Old English drūsian (“to droop, drowse, become languid”).
Adjective
drowsy (comparative drowsier, superlative drowsiest)
- Inclined to drowse; heavy with sleepiness
- Synonyms: lethargic, dozy
I was feeling drowsy and so decided to make a cup of coffee to try to wake myself up.
- Causing someone to fall sleep or feel sleepy; lulling; soporific.
It was a warm, drowsy summer afternoon.
drowsy medicine
- Boring.
1928, Historical Outlook:The narrative throughout holds the reader; it Is not a drowsy book.
- Dull; stupid. (Can we add an example for this sense?)
Translations
inclined to drowse
- Albanian: përgjumur (sq)
- Arabic: نَعْسَان (naʕsān)
- Bulgarian: сънлив (bg) (sǎnliv)
- Catalan: somnolent
- Chinese:
- Mandarin: 想睡 (xiǎng shuì), 昏昏欲睡 (zh) (hūnhūnyùshuì), 睏/困 (zh) (kùn)
- Czech: ospalý (cs)
- Dutch: slaperig (nl)
- Esperanto: dormema
- Finnish: unelias (fi)
- French: ensommeillé (fr), somnolent (fr)
- Galician: durmiñento
- German: schläfrig (de)
- Greek: νυσταγμένος (el) (nystagménos)
- Irish: codlatach, suanmhar, néalmhar, sámh
- Italian: insonnolito (it), assonnato (it)
- Japanese: 眠い (ja) (ねむい, nemui), 眠たい (ja) (ねむたい, nemutai)
- Latin: sopōrus, somnolentus, somniculōsus
- Latvian: miegains
- Lithuanian: mieguistas
- Macedonian: со́нлив (sónliv)
- Maori: pōuruuru, hāmoemoe, hiamoe, hinamoe, harotu
- Ottoman Turkish: مخمور (mahmur)
- Persian: خواب و بیدار، نیمه خواب
- Polish: senny (pl), ospały (pl)
- Portuguese: sonolento (pt), modorrento (pt)
- Russian: со́нный (ru) (sónnyj), сонли́вый (ru) (sonlívyj), за́спанный (ru) (záspannyj)
- Scottish Gaelic: suaineach
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: по̏спа̄н, са̀њив, дрѐмљив
- Roman: pȍspān (sh), sànjiv (sh), drèmljiv (sh)
- Spanish: adormecido (es), soñoliento (es), somnoliento (es), dormijoso
- Swedish: dåsig (sv)
- Welsh: cysglyd (cy)
|
Translations to be checked