Etymology
An adaptation of Latin dissēmināt-, the perfect passive participial stem of dissēminō (“I broadcast”, “I disseminate”), from dis- (“in all directions”) + sēminō (“I plant”, “I sow”), from sēmen (“seed”).
Verb
disseminate (third-person singular simple present disseminates, present participle disseminating, simple past and past participle disseminated)
- (transitive) To sow and scatter principles, ideas, opinions, etc, or concrete things, for growth and propagation, like seeds.
- (intransitive) To become widespread.
The values of the human rights movement have disseminated throughout the world.
Translations
transitive: to sow and scatter principles, etc. for propagation, like seed
- Bulgarian: разпръсквам (bg) (razprǎskvam), разпространявам (bg) (razprostranjavam)
- Chinese:
- Mandarin: 散播 (zh) (sànbō), 傳播/传播 (zh) (chuánbō)
- Dutch: uitdragen (nl)
- French: disséminer (fr)
- German: verbreiten (de), verteilen (de), aussähen (de), veröffentlichen (de), ausbreiten (de), disseminieren, sähen (de), disseminieren, ausstreuen (de)
- Hungarian: terjeszt (hu)
- Irish: síolaigh, scaip
- Japanese: 蒔く (ja) (まく, maku), 広める (ja) (ひろめる, hiromeru)
- Korean: 뿌리다 (ko) (ppurida), 퍼뜨리다 (peotteurida)
- Latin: dissēminō
- Maori: whakahōrapa
- Polish: rozsiewać (pl) impf, rozsiać (pl) pf, rozpowszechniać (pl) impf, rozpowszechnić (pl) pf, rozprzestrzeniać (pl) impf, rozprzestrzenić (pl) pf, szerzyć (pl) impf
- Portuguese: disseminar (pt)
- Quechua: ch'iqichiy
- Russian: рассе́ивать (ru) (rasséivatʹ), распространя́ть (ru) (rasprostranjátʹ)
- Spanish: diseminar (es)
- Swedish: utsprida (sv), sprida (sv)
- Tagalog: magpakalat
- Turkish: yaymak (tr)
|
intransitive: to become scattered
Further reading
- “disseminate”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “disseminate”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.