More information Kanji in this term ...
Close
Etymology
/teibau/ → /teibɔː/ → /teiboː/
From Middle Chinese compound 堤防 (dei? bjang, literally “dike, embankment + dike”). Compare modern Cantonese reading tai4 fong4.
Noun
堤防 • (teibō) ←ていばう (teibau)?
- a levee, an embankment along a body of water, a dike
- 1949, 豊島与志雄, 男ぎらい:
- 小さな道を行き、少しく上ると、河の堤防の上に出ます。
- Chīsana michi o iki, sukoshiku agaru to, kawa no teibō no ue ni demasu.
- If you go down the narrow path and go up a little, you'll get to the top of the river embankment.
Verb
堤防する • (teibō suru) ←ていばう (teibau)?suru (stem 堤防し (teibō shi), past 堤防した (teibō shita))
- to block off with an embankment
Conjugation
More information Katsuyōkei ("stem forms"), Mizenkei ("imperfective") ...
Katsuyōkei ("stem forms") |
Mizenkei ("imperfective") |
堤防し |
ていぼうし |
teibō shi |
Ren’yōkei ("continuative") |
堤防し |
ていぼうし |
teibō shi |
Shūshikei ("terminal") |
堤防する |
ていぼうする |
teibō suru |
Rentaikei ("attributive") |
堤防する |
ていぼうする |
teibō suru |
Kateikei ("hypothetical") |
堤防すれ |
ていぼうすれ |
teibō sure |
Meireikei ("imperative") |
堤防せよ¹ 堤防しろ² |
ていぼうせよ¹ ていぼうしろ² |
teibō seyo¹ teibō shiro² |
Key constructions |
Passive |
堤防される |
ていぼうされる |
teibō sareru |
Causative |
堤防させる 堤防さす |
ていぼうさせる ていぼうさす |
teibō saseru teibō sasu |
Potential |
堤防できる |
ていぼうできる |
teibō dekiru |
Volitional |
堤防しよう |
ていぼうしよう |
teibō shiyō |
Negative |
堤防しない |
ていぼうしない |
teibō shinai |
Negative continuative |
堤防せず |
ていぼうせず |
teibō sezu |
Formal |
堤防します |
ていぼうします |
teibō shimasu |
Perfective |
堤防した |
ていぼうした |
teibō shita |
Conjunctive |
堤防して |
ていぼうして |
teibō shite |
Hypothetical conditional |
堤防すれば |
ていぼうすれば |
teibō sureba |
¹ Written imperative
² Spoken imperative |
Close
References
- Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN