Zuni language
Language indigenous to New Mexico, US From Wikipedia, the free encyclopedia
Zuni /ˈzuːni/ (also formerly Zuñi, endonym Shiwiʼma) is a language of the Zuni people, indigenous to western New Mexico and eastern Arizona in the United States. It is spoken by around 9,500 people, especially in the vicinity of Zuni Pueblo, New Mexico, and much smaller numbers in parts of Arizona.
![]() | This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these messages)
|
Unlike most indigenous languages in the United States, Zuni is still spoken by a significant number of children and, thus, is comparatively less threatened with language endangerment. Edmund Ladd reported in 1994 that Zuni is still the main language of communication in the pueblo and is used in the home (Newman 1996).[2]
The Zuni name for their own language, Shiwiʼma (shiwi "Zuni" + -ʼma "vernacular"; pronounced [ˈʃiwiʔma]) can be translated as "Zuni way", whereas its speakers are collectively known as ʼA:shiwi (ʼa:(w)- "plural" + shiwi "Zuni").
Classification
Summarize
Perspective
Zuni is considered a language isolate. The Zuni have, however, borrowed a number of words from Keres, Hopi, and O’odham pertaining to religion and religious observances.[3]
A number of possible relationships of Zuni to other languages have been proposed by various researchers, although none of these have gained general acceptance. The main hypothetical proposals have been connections with Penutian (and Penutioid and Macro-Penutian), Tanoan, and Hokan phyla, and also the Keresan languages.
The most clearly articulated hypothesis is Newman's (1964) connection to Penutian, but even this was considered by Newman (according to Michael Silverstein) to be a tongue-in-cheek work due to the inherently problematic nature of the methodology used in Penutian studies (Goddard 1996). Newman's cognate sets suffered from common problems in comparative linguistics, such as comparing commonly borrowed forms (e.g. "tobacco"), forms with large semantic differences (e.g. "bad" and "garbage", "horse" and "hoof"), nursery forms, and onomatopoetic forms (Campbell 1997). Zuni was also included under Morris Swadesh's Penutioid proposal and Joseph Greenberg's very inclusive Penutian sub-grouping – both without convincing arguments (Campbell 1997).
Zuni was included as being part of the Aztec-Tanoan language family within Edward Sapir's heuristic 1929 classification (without supporting evidence). Later discussions of the Aztec-Tanoan hypothesis usually excluded Zuni (Foster 1996).
Karl-Heinz Gursky published problematic unconvincing evidence for a Keresan-Zuni grouping. J. P. Harrington wrote one unpublished paper with the title "Zuñi Discovered to be Hokan" (Campbell 1997).
Language contact

As Zuni is a language in the Pueblo linguistic area, it shares a number of features with Hopi, Keresan, and Tanoan (and to a lesser extent Navajo) that are probably due to language contact. The development of ejective consonants in Zuni may be due to contact with Keresan and Tanoan languages which have complete series of ejectives. Likewise, aspirated consonants may have diffused into Zuni. Other shared traits include: final devoicing of vowels and sonorant consonants, dual number, ceremonial vocabulary, and the presence of a labialized velar [kʷ] (Campbell 1997).
Phonology
The 16 consonants of Zuni (with IPA phonetic symbol when different from the orthography) are the following:
The vowels are the following:
Zuni syllables have the following specification:
- C(C)V(ː)(C)(C)
Morphology
Summarize
Perspective
Word order in Zuni is fairly free with a tendency toward SOV. There is no case-marking on nouns. Verbs are complex, compared to nouns, with loose incorporation. Like other languages in the Southwest, Zuni employs switch-reference.
Newman (1965, 1996) classifies Zuni words according to their structural morphological properties (namely the presence and type of inflectional suffixes), not according to their associated syntactic frames. His terms, noun and substantive, are therefore not synonymous.
Pronouns
Zuni uses overt pronouns for first and second persons. There are no third person pronouns.[4] The pronouns distinguish three numbers (singular, dual and plural) and three cases (subject, object and possessive). In addition, some subject and possessive pronouns have different forms depending on whether they appear utterance-medially or utterance-finally (object pronouns do not occur utterance-medially). All pronoun forms are shown in the following table:
Subject | Object | Possessive | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Medial | Final | Medial | Final | |||
1st person | singular | hoʼ | ho:ʼo | hom | hom | homma |
dual | hon | hoʼno | hoʼnaʼ | hoʼnaʼ | hoʼnaʼ | |
plural | hon | hoʼno | hoʼnaʼ | hoʼnʼa:wan | hoʼnʼa:wan | |
2nd person | singular | doʼ | do:ʼo | dom | dom | domma |
dual | don | doʼno | doʼnaʼ | doʼnaʼ | doʼnaʼ | |
plural | don | doʼno | doʼnaʼ | doʼnʼa:wan | doʼnʼa:wan |
There is syncretism between dual and plural non-possessive forms in the first and second persons. Utterances with these pronouns are typically disambiguated by the fact that plural pronouns agree with plural-marked verb forms.
Sociolinguistics
![]() | This section needs expansion. You can help by adding to it. (June 2008) |
- storytelling (Delapna:we) – Tedlock (1972)
- ceremonial speech – Newman (1955)
- slang – Newman (1955)
Names
Zuni adults are often known after the relationship between that adult and a child. For example, a person might be called "father of so-and-so", etc. The circumlocution is used to avoid using adult names, which have religious meanings and are very personal.[5]
Orthography
Summarize
Perspective
There are twenty letters in the Zuni alphabet.
Uppercase | |||||||||||||||||||
A | B | CH | D | E | H | I | K | L | Ł | M | N | O | P | S | T | U | W | Y | ’ |
Lowercase | |||||||||||||||||||
a | b | ch | d | e | h | i | k | l | ł | m | n | o | p | s | t | u | w | y | ’ |
- Double consonants indicate geminate (long) sounds, for instance the ⟨nn⟩ in shiwayanne "car", is pronounced /nː/.
- Long vowels are indicated with a colon ⟨:⟩ following the vowel as the [aː] in wa'ma:we "animals".
- ⟨c⟩ is not part of the alphabet, although the digraph ⟨ch⟩ is. There are also other two-letter combination sounds (like ⟨sh⟩).
- ⟨c, r, g, v, z, x, q, f, j⟩ are not used to write Zuni, except for the occasional borrowed word.
- ⟨ł⟩ indicates IPA /ɬ/ (a voiceless alveolar lateral fricative, pronounced roughly like h and l together).
- ⟨ʼ⟩ indicates IPA /ʔ/ (a glottal stop) – it is written medially and finally but not word-initially.
This orthography was largely worked out by Curtis Cook.
Old orthographies
Linguists and anthropologists have created and used their own writing system for Zuni before the alphabet was standardized. One was developed for Zuni by linguist Stanley Newman (Newman 1954). This practical orthography essentially followed Americanist phonetic notation with the substitution of some uncommon letters with other letters or digraphs (two-letter combinations). A further revised orthography is used in Dennis Tedlock's transcriptions of oral narratives.
See the table below for a comparison of the systems.
|
|
In Newman's orthography (used in his dictionary, Newman 1958), the symbols, ⟨ch, j, lh, q, sh, z, /, :⟩ replaced Americanist ⟨č, h, ł, kʷ, š, c, ʔ, ˑ⟩ (used in Newman's grammar, Newman 1965).
Tedlock's orthography uses ⟨ʼ⟩ instead of Newman's ⟨/⟩ except at the beginning of words where it is not written. Additionally, in Tedlock's system, long vowels are written doubled instead of with a length mark ⟨:⟩ as in Newman's system (e.g. ⟨aa⟩ instead of ⟨a:⟩) and ⟨h⟩ and ⟨kw⟩ are used instead of ⟨j⟩ and ⟨q⟩. Finally, Tedlock writes the following long consonants – ⟨cch, llh, ssh, tts⟩ – with a doubled initial letter instead of Newman's doubling of the digraphs – ⟨chch⟩, ⟨lhlh⟩, ⟨shsh⟩ – and ⟨kkw⟩ and ⟨tts⟩ are used instead of Newman's ⟨qq⟩ and ⟨zz⟩.
Notes
References
External links
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.