Walter Bruno
Canadian writer From Wikipedia, the free encyclopedia
Walter Bruno was born in Montreal, Quebec, Canada. His career as a writer of plays includes three productions, Shouting for Joy[1] and Hand-to-Hand,[2] and, in collaboration, a translation of Alfred Jarry's Ubu the King, all staged in Toronto, Ontario. He was briefly playwright in residence at Toronto Free Theatre.
This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these messages)
|
Walter Bruno | |
---|---|
Born | Montreal, Quebec, Canada | 30 January 1946
Occupation | Writer and Translator |
Genre | Theatre |
In 2004, Bruno translated Two English Girls and the Continent (Cambridge Book Review Press), the first translation into English of Deux Anglaises et le Continent by Henri-Pierre Roché (author of Jules and Jim). Two English Girls was the inspiration for François Truffaut's well-regarded adaptation of 1971 (see Two English Girls).
Bruno's poetry has been awarded prizes by Fiddlehead magazine and the Canadian Broadcasting Corporation. In 1996, his imprint, Authors Collective, published Long Shot Odyssey. In 2006, it published Cat Walk and Other Poems.
References
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.