Loading AI tools
Consonantal sound often represented by ⟨z⟩ in IPA From Wikipedia, the free encyclopedia
The voiced alveolar fricatives are consonantal sounds. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents these sounds depends on whether a sibilant or non-sibilant fricative is being described.
z
. The IPA letter ⟨z⟩ is not normally used for dental or postalveolar sibilants in narrow transcription unless modified by a diacritic (⟨z̪⟩ and ⟨z̠⟩ respectively).IPA symbol |
meaning | ||
---|---|---|---|
place of articulation |
passive (mouth) |
⟨z̪⟩ | dental |
⟨z̟⟩ | advanced (denti-alveolar) | ||
⟨z͇⟩ | alveolar | ||
⟨z̠⟩ | retracted (postalveolar) | ||
active (tongue) |
⟨z̺⟩ | apical | |
⟨z̻⟩ | laminal | ||
⟨ʐ⟩ | retroflex | ||
secondary | ⟨zʲ⟩ | palatalized coronal | |
⟨ʑ⟩ | alveolo-palatal | ||
⟨ʒ⟩ | palato-alveolar | ||
⟨zʷ⟩ | labialized coronal | ||
⟨zˠ⟩ | velarized coronal | ||
⟨zˤ⟩ | pharyngealized coronal | ||
voice-onset time | ⟨zʱ⟩ | breathy coronal |
Voiced alveolar fricative | |
---|---|
z | |
IPA Number | 133 |
Audio sample | |
Encoding | |
Entity (decimal) | z |
Unicode (hex) | U+007A |
X-SAMPA | z |
Braille |
Voiced laminal dentalized alveolar sibilant | |
---|---|
z̪ |
Voiced laminal predorsal alveolar sibilant | |
---|---|
z̟ |
Voiced alveolar retracted sibilant | |
---|---|
z̠ | |
zᶾ | |
Encoding | |
Entity (decimal) | z̺ |
Unicode (hex) | U+007A U+033A |
The voiced alveolar sibilant is common across European languages, but is relatively uncommon cross-linguistically compared to the voiceless variant. Only about 28% of the world's languages contain a voiced dental or alveolar sibilant. Moreover, 85% of the languages with some form of [z] are languages of Europe, Africa, or Western Asia.
Language | Word | IPA | Meaning | Notes | |
---|---|---|---|---|---|
Adyghe | зы | 'one' | |||
Albanian | zjarr | [zjar] | 'fire' | ||
Arabic | Standard[27] | زائِر | [ˈzaːʔir] | 'visitor' | See Arabic phonology |
Assamese | জলকীয়া | [zɔlɔkija] | 'chili' | ||
Assyrian | ܙܢ̱ܓܐ zìga | [ziɡa] | 'bell' | ||
Bengali | নামাজ | [namaz] | 'Salah' | Mostly in loanwords and often replaced by [dʒ]. See Bengali phonology | |
Breton | iliz | [iliz] | 'church' | ||
Chechen | зурма / zurma | [zuɾma] | 'music' | ||
Dutch[28][29] | zaad | [z̻aːt̻] | 'seed' | Laminal; may have only mid-to-low pitched friction in the Netherlands.[28][29] See Dutch phonology | |
Emilian | Bolognese | raṡån | [raːz̺ʌŋ] | 'reason' | Palatalized apical; may be [ʐ] or [ʒ] instead. |
English | zoo | 'zoo' | Absent from some Scottish and Asian dialects. See English phonology | ||
Esperanto | kuzo | [ˈkuzo] | 'cousin' | See Esperanto phonology | |
Georgian[30] | ზარი | [ˈzɑɾi] | 'bell' | ||
Greek | Athens dialect[31] | ζάλη / záli | [ˈz̻ali] | 'dizziness' | See Modern Greek phonology |
Hebrew | זאב | [zeˈʔev] | 'wolf' | See Modern Hebrew phonology | |
Hindustani | Hindi | ज़मीन | [zəmiːn] | 'land' | May be replaced in Hindi by [dʒ]. See Hindustani phonology |
Urdu | زمین | ||||
Japanese[32] | 全部 / zenbu | [zembɯ] | 'everything' | Might be replaced with [dz]. See Japanese phonology | |
Kabardian | зы | 'one' | |||
Kalaw Lagaw Ya | zilamiz | [zilʌmiz] | 'go' | ||
Kashmiri | ज़ानुन / زانُن | [zaːnun] | 'to know' | ||
Khmer | បែលហ្ស៊ិក / bêlhsĭk | [ɓaelzɨk] | noun: 'Belgium', 'Belgian(s)' adjective: 'Belgian' | See Khmer phonology | |
Konda[33][34] | sunz | [sunz] | 'to sleep' | ||
Malay | beza | [bezə] | 'difference' | ||
Maltese | żelu | [zelu] | 'zeal' | ||
Marathi | जर | [zər] | 'if' | See Marathi phonology. | |
Occitan | Limousin | jòune | [ˈzɒwne] | 'young' | See Occitan phonology |
Persian | روز | [ɾuːz] | 'day' | ||
Portuguese[35] | casa | [ˈkazɐ] | 'house' | See Portuguese phonology | |
Punjabi | Gurmukhi | ਹਜ਼ਾਰ | [həˈzaːr] | 'thousand' | May be replaced by [dʒ] in Gurmukhi (Indian) varieties. |
Shahmukhi | ہزار | ||||
Spanish | Andalusian | comunismo | [ko̞muˈnizmo̞] | 'Communism' | Allophone of /s/ before voiced consonants, when it is not debuccalized to [h ~ ɦ]. Present in dialects which realize /s/ as a non-retracted alveolar fricative. Before /d/ it is dental [z̪]. |
Latin American | |||||
Filipino | |||||
Swahili | lazima | [lɑzimɑ] | 'must' | ||
Tamil | Jaffna Tamil | கடுதாசி | [kɐɖuðaːzi] | 'letter' | Was only reported for 1 speaker in the sample but he pronounced it regularly.[36] |
West Frisian[37] | sizze | [ˈsɪzə] | 'to say' | It never occurs in word-initial positions. See West Frisian phonology | |
Yi | ꍂ / ssy | [zɹ̩˧] | 'generation' | ||
Yiddish | זון / zien | [zin] | 'son' | ||
Zapotec | Tilquiapan[38] | guanaz | [ɡʷanaz] | 'went to grab' |
Language | Word | IPA | Meaning | Notes | |
---|---|---|---|---|---|
Catalan[39][40] | zel | [ˈz̺ɛɫ] | 'zeal' | Apical. See Catalan phonology | |
Galician | mesmo | [ˈme̞z̺mo̞] | 'same' | Apical. Allophone of /s/ before voiced consonants. Before /d/ it is pronounced dentally [z̪]. | |
Greek[41] | μάζα / máza | [ˈmɐz̠ɐ] | 'mass' | See Modern Greek phonology | |
Italian | Central Italy[42] | caso | [ˈkäːz̠o] | 'case' | Present in Lazio north of Cape Linaro,[42] most of Umbria[42] (save Perugia and the extreme south)[42] and Le Marche south of the Potenza.[42] |
Northern Italy[43][44] | Apical.[45] Present in many areas north of the La Spezia–Rimini Line.[46][47] See Italian phonology | ||||
Sicily[42] | Present south and west of a line drawn from Syracuse to Cefalù.[42] | ||||
Low German[48] | [example needed] | ||||
Maldivian | zaraafaa | [z̺aˈraːfaː] | 'giraffe' | ||
Mirandese | eisistir | [e̞jz̺is̺ˈtiɾ] | 'to exist' | Apical. Mirandese and neighboring Portuguese dialects were the only surviving oral tradition to preserve all seven mediaeval Ibero-Romance sibilants: ⟨ch⟩ /tʃ/, ⟨x⟩ /ʃ/, ⟨g⟩/⟨j⟩ /ʒ/, ⟨c⟩/⟨ç⟩ /s̪/, ⟨z⟩ /z̪/, ⟨s⟩/-⟨ss⟩- /s̺/, -⟨s⟩- /z̺/ | |
Occitan | Gascon | casèrna | [kaz̺ɛrno] | 'barracks' | See Occitan phonology |
Languedocien | véser | [bez̺e] | 'to see' | ||
Piedmontese | amis | [aˈmiz̠] | 'friend' | Apical. See Piemontese phonology | |
Portuguese | Coastal Northern European | [example needed] | Merges with non-retracted /z/. See Portuguese phonology | ||
Inland Northern European | [example needed] | Apical. Contrasts with non-retracted /z/. See Portuguese phonology | |||
Spanish | Andean | mismo | [ˈmiz̺mo̞] | 'same' | Apical. Allophone of /s/ before voiced consonants. Before /d/ it is pronounced dentally [z̪]. See Spanish phonology |
Castilian | |||||
Paisa Region | |||||
Language | Word | IPA | Meaning | Notes | |
---|---|---|---|---|---|
German | Standard[49] | sauber | [ˈzäʊ̯bɐ] | 'clean' | Varies between dentalized laminal, non-retracted laminal and non-retracted apical.[49] See Standard German phonology |
Italian | Standard[50] | caso | [ˈkäːzo] | 'case' | Varies between dentalized laminal and non-retracted apical.[50] See Italian phonology |
Ticino[45] | Varies between dentalized laminal and non-retracted apical.[51] Both variants may be labiodentalized.[45] See Italian phonology |
Voiced alveolar tapped fricative | |
---|---|
ɾ̞ | |
ɹ̝̆ | |
IPA Number | 124 430 |
Audio sample | |
The voiced alveolar non-sibilant fricative is a consonantal sound. As the International Phonetic Alphabet does not have separate symbols for the alveolar consonants (the same symbol is used for all coronal places of articulation that are not palatalized), it can represent the sound as in a number of ways including ⟨ð̠⟩ or ⟨ð͇⟩ (retracted or alveolarized [ð], respectively), ⟨ɹ̝⟩ (constricted [ɹ]), or ⟨d̞⟩ (lowered [d]).
Few languages also have the voiced alveolar tapped fricative, which is simply a very brief apical alveolar non-sibilant fricative, with the tongue making the gesture for a tapped stop but not making full contact. It can be indicated in the IPA with the lowering diacritic to show that full occlusion does not occur. Flapped fricatives are theoretically possible but are not attested.[52]
Language | Word | IPA | Meaning | Notes | |
---|---|---|---|---|---|
Aragonese | Chistabino[53] | aire | [ˈäi̯ɾ̞e̞] | 'air' | Tapped; common realization of /ɾ/.[53] |
Czech[54] | čtyři | [ˈt͡ʃtɪɹ̝ɪ] | 'four' | May be a fricative trill[54] or a tap fricative instead.[55] It contrasts with /r/ and /ʒ/. See Czech phonology | |
Dahalo[56] | [káð̠i] | 'work' | Apical; only weakly fricated. It is a common intervocalic allophone of /d̠/, and may be an approximant [ð̠˕] or simply a plosive [d] instead.[57] | ||
Dutch[58] | voor | [vöːɹ̝] | 'for' | One of many possible realizations of /r/; distribution unclear. See Dutch phonology | |
Emilian | Bolognese | chèṡ | [ˈkɛːð̠] | 'case' | Laminal |
English | Scouse[59] | maid | [meɪð̠] | 'maid' | Allophone of /d/. See English phonology |
South African[60][61] | round | [ɹ̝æʊ̯nd] | 'round' | Apical,[61] present in some urban dialects.[60] See South African English phonology | |
Icelandic[62][63] | bróðir | [ˈpro͡uːð̠ɪr] | 'brother' | Usually apical,[62][63] may be closer to an approximant. See Icelandic phonology | |
Italian | Sicily[64] | terra | [ˈt̪ɛɹ̝ä] | 'earth' | Apical; corresponds to /rr/ in standard Italian.[64] See Italian phonology |
Manx | mooar | [muːɹ̝] | 'big' | Common word-final realization of /r/. | |
Spanish[65] | Aragonese | aire | [ˈäi̯ɾ̞e̞] | 'air' | Tapped; possible realization of /ɾ/.[65] See Spanish phonology |
Swedish | Central Standard[66][67] | vandrare | [²vän̪ːd̪ɹ̝äɹɛ] | 'wanderer' | Allophone of /r/ around the Stockholm area. See Swedish phonology |
Tacana[68] | [example needed] | Tapped.[68] | |||
Turkish[69] | rüya | [ˈɾ̞yːjɑ] | 'dream' | Tapped; word-initial allophone of /ɾ/.[69] See Turkish phonology |
Voiced alveolar lateral–median fricative | |
---|---|
ʫ | |
ð̠ˡ | |
ɮ͡ð̠ | |
ɮ͡z |
Voiceless dental lateral–median fricative | |
---|---|
ʫ̪ | |
ðˡ | |
ɮ̪͡ð |
The voiced alveolar non-sibilant fricative (also known as a "lisp" fricative) is a consonantal sound. Consonants is pronounced with simultaneous lateral and central airflow.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.