Niaz Zaman
Bangladeshi academic and writer From Wikipedia, the free encyclopedia
Niaz Zaman (née Ali) is a Bangladeshi translator and a supernumerary professor at the University of Dhaka.[1] She was awarded 2016 Bangla Academy Literary Award in the translation category.[2]
Niaz Zaman | |
---|---|
নিয়াজ জামান | |
![]() Zaman in Feb 2017 | |
Born | Niaz Ali |
Nationality | Bangladeshi |
Alma mater | University of Dhaka |
Occupation(s) | university academic, professor, writer |
Awards | Ekushey Padak (2025) |
Education and career
Zaman completed her I.A. and B.A. from Holy Cross College and M.A. from the University of Dhaka.[3] She joined Dhaka University as a lecturer of English in 1972.[3] She founded her publishing house writers.ink in 2005. Zaman was affiliated to the Bangladesh Embassy in Washington, D.C. as Educational Attaché for around three years.[1]
Awards
- Bangla Academy Literary Award (2017)[citation needed]
- Ananya Award (2013)[4]
- National Archives Award[5]
- Asiaweek Short Story Award[5]
Publications
- The Confessional Art of Tennessee Williams
- The Art of Kantha Embroidery
- A Divided Legacy: The Partition in Selected Novels of India, Pakistan and Bangladesh
- The Crooked Neem Tree
- The Dance and Other Stories, including The Daily Woman
- Didima's Necklace and Other Stories
- Princess Kalabati and Other Tales
References
External links
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.