Loading AI tools
International auxiliary language From Wikipedia, the free encyclopedia
Mondial is an international auxiliary language created by the Swedish school principal Helge Heimer, in the early 1940s. It received favourable reviews from several academic linguists but achieved little practical success. Grammars and dictionaries were published in Swedish, French, English, Italian, and German.
Mondial | |
---|---|
Created by | Helge Heimer |
Date | early 1940s |
Purpose | Constructed language
|
Language codes | |
ISO 639-3 | None (mis ) |
Glottolog | None |
IETF | art-x-mondial |
Mondial uses 26 letters of the ISO basic Latin alphabet, where k and w only occur in proper nouns and loan words.[1]
The tonic accent in Mondial in general falls on the penultimate syllable in words that end in a vowel or s:
on the last syllable in nouns that end with a consonant other than s:
A diphthong counts as one syllable:
Exceptions to this show the placing of the tonic accent with an accent:
Person | Nominative | Oblique | Possessive | |||
---|---|---|---|---|---|---|
English | Mondial | English | Mondial | English | Mondial | |
1st singular | I | yo | me | me | my | mi |
2nd singular | you | tu | you | te | your | tui (or votre) |
3rd singular (male) | he | il | him | lui | his | sui |
3rd singular (female) | she | el | her | lei | her | sei |
3rd singular (neuter) | it | il | it | lo | its | sui |
1st plural | we | nu | us | nos | our | nostre |
2nd plural | you | vu | you | vos | your | vostre |
3rd plural | they | li | them | les | their | lor |
The reflexive, third person singular pronoun (himself, herself, itself) is se. The pronoun su means "her own", "his own" or "its own".
Note that the third person singular possessive is the same for both masculine and neuter (sui). Votre can be used as second person singular possessive as a respectful form.[2]
Verbs conjugate as follows, using savar (to know) as an example:
Verbs do not conjugate by person: yo, tu, il, nu, vu, li sava (I, you, he, we, you, they know).
Mondial has a single irregular verb, the verb ser (to be):
The auxiliary verb har (have) is used in much the same way as English, conjugating in the same way as the above plus the past participle of the main verb:
Passive voice is formed with the auxiliary verb var and the past participle of the main verb:
The verb to be (ser) can be used in the same way as var when no ambiguity arises:
An example of where var and ser cannot be used interchangeably:
Tristan Bernard, le autor humoristique, havi un dia prendate place con un amico in un vagon de primer clase por andar a Versalies. Il alumavi imediatemente un bon cigar, que il comenzavi da fumar con visible satisfacion. Alor un senior entravi i dicavi in un ton iritante a Tristan Bernard da gectar le cigar o da andar in un altere compartimente. Nul response. Le senior inconosate repeta su demande, ma in van. Fuor se de indignacion, il precipita se fuor del compartimente i returna algue momentes dopo con le conductor.
"Cel senior ha nulo da dicar ci", dicavi alor Tristan Bernard, "il ha un biliete de secunde clase, i cil e le primer clase." Confuse i furiose, le pasagero devavi presentar su biliete al conductor i acompaniar lui imediatemente a un compartimente de secunde clase. Cuando li havi andate se, le amico de Tristan Bernard questionavi lui come il havi povate savar que lo evi un biliete de secunde clase.
"Il saliavi del poche de sui gilete", respondavi Tristan Bernard, i yo vidavi que il evi del mem color que le mi."
Tristan Bernard, the humorist, one day sat with a friend in a first-class carriage to Versailles. He immediately lit a good cigar, which he began to smoke with visible satisfaction. Then, a gentleman entered and told Tristan Bernard, in an irritating tone, to put out his cigar or to go to another compartment. No response. The gentleman, becoming angry, repeated his request, but in vain. Beside himself with indignation, he quickly left the compartment and returned several moments later with the conductor.
"This gentleman has nothing to say here," said Tristan Bernard then; "he has a second-class ticket, and this is first class." Confused and angry, the passenger had to present his ticket to the conductor and accompany him immediately to a second-class compartment. When they had gone, Tristan Bernard's friend asked him how he could have known that the other passenger had a second-class ticket.
"It came out of his vest pocket," answered Tristan Bernard, "and I saw that it was the same color as mine."
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.