American poet (1905–1982) From Wikipedia, the free encyclopedia
Kenneth Charles Marion Rexroth (December 22, 1905 – June 6, 1982[1]) was an American poet, translator, and critical essayist. He is regarded as a central figure in the San Francisco Renaissance, and paved the groundwork for the movement.[2][3] Although he did not consider himself to be a Beat poet, and disliked the association, he was dubbed the "Father of the Beats" by Time magazine.[4] Largely self-educated, Rexroth learned several languages and translated poems from Chinese, French, Spanish, and Japanese.[5]
Rexroth was born Kenneth Charles Marion Rexroth in South Bend, Indiana,[6] the son of Charles Rexroth, a pharmaceuticals salesman, and Delia Reed. His childhood was troubled by his father's alcoholism and his mother's chronic illness. His mother died in 1916 and his father in 1919, after which he went to live with his aunt in Chicago and enrolled in the Art Institute of Chicago.[7]
At age 19, he hitchhiked across the country, taking odd jobs and working a stint as a Forest Service trail crew hand, cook and packer at the Marblemount Ranger Station in the Pacific Northwest.[8]
In the 1930s, Rexroth was associated with the Objectivists, a largely New York group gathered around Louis Zukofsky and George Oppen.[9] He was included in the 1931 issue of Poetry magazine dedicated to Objectivist poetry, and in the 1932 An “Objectivists” Anthology.[10] Much of Rexroth's work can be classified as "erotic" or "love poetry", given his deep fascination with transcendent love. According to Hamill and Kleiner, "nowhere is Rexroth's verse more fully realized than in his erotic poetry".[4]
With The Love Poems of Marichiko, Rexroth claimed to have translated the poetry of a contemporary, "young Japanese woman poet", but it was later disclosed that he was the author, and he gained critical recognition for having conveyed so authentically the feelings of someone of another gender and culture.[11] Linda Hamalian, his biographer, suggests that, "translating the work of women poets from China and Japan reveals a transformation of both heart and mind".[4]
With Rexroth acting as master of ceremonies, Allen Ginsberg, Philip Lamantia, Michael McClure, Gary Snyder, and Philip Whalen performed at the famous Six Gallery reading on October 7, 1955.[12] Rexroth later testified as a defense witness at Ferlinghetti's obscenity trial for publishing "Howl". Rexroth had previously sent Ginsberg (new in the Bay Area) to meet Snyder, and was thus responsible for their friendship. Lawrence Ferlinghetti named Rexroth as one of his own mentors.[13] Rexroth was eventually critical of the Beat movement. Years after the Six Gallery reading, Time referred to him as "Father of the Beats.[4] Rexroth ostensibly appears in Jack Kerouac's novel The Dharma Bums as Reinhold Cacoethes.[14]
Rexroth trained as an artist and was an avid painter into his 40s. His mediums were usually wax and silica on Masonite or board. In his introduction to an undated auction catalog of Rexroth's paintings, critic Bradford Morrow observes that his early works were mainly abstract, often geometric reminiscent of Mondrian, but that as time went on, Rexroth turned to more figurative treatment of his subjects.[16]
Rexroth died in Santa Barbara, California, on June 6, 1982.[6] He had spent his final years translating Japanese and Chinese women poets, as well as promoting the work of female poets in America and overseas. The year before his death, on Easter, Rexroth converted to Roman Catholicism.[17]
As author
(all titles poetry except where indicated)
In What Hour? (1940). New York: The Macmillan Company
The Phoenix and the Tortoise (1944). New York: New Directions Press
The Art of Worldly Wisdom (1949). Prairie City, Il: Decker Press (reissued in 1953 by Golden Goose and 1980 by Morrow & Covici)
The Signature of All Things (1949). New York: New Directions
Swords That Shall Not Strike: Poems of Protest and Rebellion (1999). Glad Day.
Complete Poems (2003). Port Townsend: Copper Canyon Press.
In the Sierra: Mountain Writings (2012). New York: New Directions (poems and prose).
K. Rexroth: World Poems #17 (2017). Tokyo: Shichōsha (poems and prose in Japanese translation).
As translator
(in chronological order)
Fourteen Poems by O. V. de L.-Milosz. (1952), San Francisco: Peregrine Press. Translated by Kenneth Rexroth, with illustrations by Edward Hagedorn. Second edition. (Port Townsend, WA): Copper Canyon Press, (1983). Paperbound. Issued without the Hagedorn illustrations.
30 Spanish Poems of Love and Exile (1956), San Francisco: City Lights Books.
One Hundred Poems from the Japanese (1955), New York: New Directions.
Wroe, Nicholas (July 1, 2006). "Last of the bohemians"(Interview). The Guardian. London. Retrieved June 8, 2008. He called himself a 'philosophical anarchist'...
Hartzell, James and Zumwinkle, Richard. "Kenneth Rexroth. A Checklist of His Published Writings". Los Angeles: Friends of the UCLA Library, 1967. (Hardcopy and paper)
Perkins, David (1987). A History of Modern Poetry: Modernism and After. Cambridge, MA: Belknap Press of Harvard University Press.
Perron, Lee. Kenneth Rexroth. "A Bibliographic Checklist". Bennett Valley, CA: Sun Moon Bear Editions, 2009. (Paper)
Kenneth Rexroth Archive, a collection of works by and about Rexroth, part of Ken Knabb's Bureau of Public Secrets site.
In fall 2006, the literary journal Chicago ReviewArchived January 8, 2007, at the Wayback Machine published a special issue on Rexroth that includes a large collection of his correspondence, an interview conducted by Bradford Morrow, and several essays and poems in his honor.
On Rexroth's PoetryArchived April 30, 2006, at the Wayback Machine; 1999; Donald K. Gutierrez essay, from Kenneth Rexroth's Modern American Poetry page; Univ. of Illinois at Urbana-Champaign.