Loading AI tools
24th chapter of the second part of the Book of Kings in the Hebrew Bible and Old Testament From Wikipedia, the free encyclopedia
2 Kings 24 is the twenty-fourth chapter of the second part of the Books of Kings in the Hebrew Bible or the Second Book of Kings in the Old Testament of the Christian Bible.[1][2] The book is a compilation of various annals recording the acts of the kings of Israel and Judah by a Deuteronomic compiler in the seventh century BCE, with a supplement added in the sixth century BCE.[3] This chapter records the events during the reigns of Jehoiakim, Jehoiachin and Zedekiah, kings of Judah.[4]
2 Kings 24 | |
---|---|
Book | Second Book of Kings |
Hebrew Bible part | Nevi'im |
Order in the Hebrew part | 4 |
Category | Former Prophets |
Christian Bible part | Old Testament |
Order in the Christian part | 12 |
This chapter was originally written in the Hebrew language. It is divided into 20 verses.
Some early manuscripts containing the text of this chapter in Hebrew are of the Masoretic Text tradition, which includes the Codex Cairensis (895), Aleppo Codex (10th century), and Codex Leningradensis (1008).[5]
There is also a translation into Koine Greek known as the Septuagint, made in the last few centuries BCE. Extant ancient manuscripts of the Septuagint version include Codex Vaticanus (B; B; 4th century) and Codex Alexandrinus (A; A; 5th century).[6][lower-alpha 1]
A parallel pattern of sequence is observed in the final sections of 2 Kings between 2 Kings 11-20 and 2 Kings 21–25, as follows:[9]
2 Kings 23–24 contain a 'neat scheme' within the chaos at the end of the kingdom of Judah:[10]
2 Kings 23:31-24:2 | 2 Kings 24:8-25:1 |
---|---|
Jehoahaz reigned for three months | Jehoiachin reigned for three months |
Jehoahaz was imprisoned by Pharaoh Necho | Jehoiachin was imprisoned by Nebuchadnezzar |
Necho placed Eliakim on throne and changed his name to Jehoiakim | Nebuchadnezzar placed Mattaniah on throne and changed his name to Zedekiah |
Necho took Jehoahaz to Egypt; Jehoahaz died in Egypt | Nebuchadnezzar took Jehoiachin to Babylon; Jehoiachin was eventually elevated in Babylon |
With the placement of Jehoiakim as the puppet king in 609 BCE, Judah was firmly in Egypt's hand. When the Egyptian army of Necho II and his Assyrian allies were defeated by the Babylonian army of Nebuchadnezzar II and his allies—the Medes, Persians, and Scythians—in the Battle of Carchemish (605 BCE),[11][12][13] Jehoiakim switched to be Babylonian vassal.[14] In 601 BCE, a battle near Pelusium between Egypt and Babylonia resulted in heavy casualties on both sides, forcing Nebuchadnezzar to return to Babylon to rebuild his army, but Jehoiakim apparently considered this as a Babylonian defeat, so he revolted against Babylonia and returned under the Egypt's wing.[15] During 601-598 BCE Nebuchadnezzar dispatched 'raiding parties from various surrounding nations to harass Judah', until he mustered strong enough army to attack Jerusalem (cf. Jeremiah 35:1, 11; Zephaniah 2:8–10; Babylonian Chronicles, ANET 564),[16] while Egypt could not protect Judah anymore (verse 7).[14] In late 598 BCE, the Babylonian army laid siege to Jerusalem for three months. Jehoiakim apparently died before the siege ended.[17] The Book of Chronicles recorded that "Nebuchadnezzar king of Babylon ... bound him in fetters, to carry him to Babylon."[18] Jeremiah prophesied that he died without proper funeral, describing the people of Judah "shall not lament for him, saying, 'Alas, master!' or 'Alas, his glory!' He shall be buried with the burial of a donkey, dragged and cast out beyond the gates of Jerusalem" (Jeremiah 22:18–19) "and his dead body shall be cast out to the heat of the day and the frost of the night" (Jeremiah 36:30).[19] Josephus wrote that Nebuchadnezzar slew Jehoiakim along with high-ranking officers and then commanded Jehoiakim's body "to be thrown before the walls, without any burial."[20]
The regnal account of Jehoiachin (also called Jeconiah) consists of an introductory regnal form (verses 8–9) and a two-part narrative describing the brief three months reign and his exile to Babylon. The first part is marked by the 'syntactically independent introductory temporal formula' of waw-consecutive verbal form, "in that time" (verse 10) regarding the siege of Jerusalem (verses 10–13), whereas the second one (verses 14–17) starts with a 'converted perfect verbal form', "and he exiled". There is no concluding regnal formula, because Jehoiachin's account did not end with his death.[33] The record in 2 Kings 25:27-30 describes his release from the prison during the reign of Nebuchadnezzar's son, Evil-Merodach, stating that he was still alive the writing of the book of Kings was concluded.[33]
The regnal account of Zedekiah consists of an introductory regnal part (verses 18–20) and the main part in 2 Kings 25:1–30, without the typical concluding part, because there was no king to succeeded him on the throne after Jerusalem was destroyed.[42]
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.