![cover image](https://wikiwandv2-19431.kxcdn.com/_next/image?url=https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bc/%25D0%25AE%25D0%25BF%25D0%25B8%25D0%25BA%25D1%2581%25D0%25BA%25D0%25BE%25D0%25B5_%25D1%2581%25D0%25BB%25D0%25BE%25D0%25B3%25D0%25BE%25D0%25B2%25D0%25BE%25D0%25B5_%25D0%25BF%25D0%25B8%25D1%2581%25D1%258C%25D0%25BC%25D0%25BE.jpg/640px-%25D0%25AE%25D0%25BF%25D0%25B8%25D0%25BA%25D1%2581%25D0%25BA%25D0%25BE%25D0%25B5_%25D1%2581%25D0%25BB%25D0%25BE%25D0%25B3%25D0%25BE%25D0%25B2%25D0%25BE%25D0%25B5_%25D0%25BF%25D0%25B8%25D1%2581%25D1%258C%25D0%25BC%25D0%25BE.jpg&w=640&q=50)
Yugtun script
Syllabary writing system / From Wikipedia, the free encyclopedia
The Yugtun or Alaska script is a syllabary invented around the year 1900 by Uyaquq to write the Central Alaskan Yup'ik language. Uyaquq, who was monolingual in Yup'ik but had a son who was literate in English,[2] initially used Indigenous pictograms as a form of proto-writing that served as a mnemonic in preaching the Bible. However, when he realized that this did not allow him to reproduce the exact words of a passage the way the Latin alphabet did for English-speaking missionaries, he and his assistants developed it until it became a full syllabary.[3] Although Uyaquq never learned English or the Latin alphabet, he was influenced by both.[2] The syllable kut, for example, resembles the cursive form of the English word good.
Yugtun | |
---|---|
![]() | |
Script type | Syllabary
|
Creator | Uyaquq |
Time period | Invented 1900 |
Direction | Left-to-right ![]() |
Languages | Central Alaskan Yup'ik |
![Thumb image](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bc/%D0%AE%D0%BF%D0%B8%D0%BA%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%BE.jpg/640px-%D0%AE%D0%BF%D0%B8%D0%BA%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%BE.jpg)
The Yup'ik language is now generally written in the Latin alphabet.[2]