From Wikipedia, the free encyclopedia
Kašubska rěc (kaš. kaszëbsczi jãzëk) jo podwjacornosłowjańska rěc, wužywana ako regionalna rěc w Pólskej wót wušej 50 000 wužywarjow. Kašubska rěc jo jadnučki zawóstank słowjańskich pomorskich dialektow a słuša wóna k lechiskim rěcam z centralnej póddružyny, bliskej pisnej pólskej rěcy, z wliwami połobšćiny, nižonimšćiny a staropšušćiny[1]. Kašubšćinu groni se teke w Kanaźe[2].
kaszëbsczi jãzëk kašubska rěc | ||
kraje | Pólska, Kanada | |
powědarje | 50-200 tysacy | |
znamjenja a klasifikacija | ||
---|---|---|
klasifikacija | indoeuropske rěcy
| |
pismiki | łatyńske | |
oficielny status | ||
oficielna rěc | Pólska | |
rěcne kody | ||
ISO 639-2: |
csb | |
ISO 639-3 (SIL): | ||
Wikipedija | ||
Kórta | ||
![]() | ||
Turistiska kórta w kašubskej rěcy | ||
Kašubski alfabet | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
a | ą | ã | b | c | d | e | é | ë | f | g | h | i | j | k | l | ł | m | n | ń | o | ò | ó | ô | p | r | s | t | u | ù | w | y | z | ż | |||
A | Ą | Ã | B | C | D | E | É | Ë | F | G | H | I | J | K | L | Ł | M | N | Ń | O | Ò | Ó | Ô | P | R | S | T | U | Ù | W | Y | Z | Ż |
W tym njewustupujuce w pólskej rěcy:
Pismik u wšak so pśisamem kaž ü [u/i] wugranja.
Samske kaž w pólšćinje su:
Źělne zdźaržanje formy tart z prasłowjańskego tărt:
Změkcony konsonant pśez ar:
Póbrachowanje "pógibliwego" e:
Póbrachowanje změkcenjow konsonantow s,z,c,dz:
Òjcze nasz, jaczi jes w niebie, niech sã swiãcy Twòje miono, niech przińdze Twòje królestwò, niech mdze Twòja wòlô jakno w niebie tak téż na zemi. Chleba najégò pòwszednégò dôj nóm dzysô i òdpùscë nóm naje winë, jak i më òdpùszcziwómë naszim winowajcóm. A nie dopùscë na nas pòkùszeniô, ale nas zbawi òde złégò. Amen.
W lěse 1850 kašubski slěźaŕ Florian Ceynowa jo zestajił słownik kašubsko-rusojski.
Na zachopjeńku kašubšćinu se pisało z pólskim alfabetom, pak njejo to dawało móžnosć derje wše zuki pśedstajiś. W lěśe 1850 Florian Ceynowa naraźił w swójich knigłach Xążeczka dlo Kaszebov wósobny kašubski alfabet, pón w lěśe 1866 pśidał do njogo 12 nowych pismikow, ako znate z českego alfabeta č abo š. Nowu wersiju kašubskego alfabeta naraźił w lěśe 1919 nimski slawist Friedrich Lorentz.
Ze slěźenim kašubskej rěcy zaběra se kašubistyka.
W slědujucych městnach w Pólskej se Kašubšćinu powěda:
Mimo togo we wužyśu jo Kašubšćina mjazy pólskeju emigraciju w Kanaźe.
Wót lěta 2005 kašubšćina jo pśipóznata w Pólskej ako regionalna rěc a se smějo ju wužywaś ako pśidatnu rěc w amtach w pomorskim wójwodstwje.
Wokoło 10.000 źiśi wuknjo kašubšćinu w šulach w Pólskej.[3] Wót lěta 2005 jo móžne pisanje abitury w kašubskej rěcy.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.