Weitere Informationen Singular, Plural ...
Schließen
Worttrennung:
- Mü·dig·keit, kein Plural
Aussprache:
- IPA: [ˈmyːdɪçkaɪ̯t], [ˈmyːdɪkkaɪ̯t]
- Hörbeispiele: Müdigkeit (Info)
Bedeutungen:
- [1] Zustand des Schlafmangels oder des Unausgeruhtseins
- [2] Zustand der Überanstrengung
Herkunft:
- Substantivierung (Ableitung) des Adjektivs müde mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -igkeit
Synonyme:
- [1] Mattigkeit, Schläfrigkeit
- [2] Erschöpfung
Gegenwörter:
- [1] Aufgewecktheit
Oberbegriffe:
- [1] Schlaf
Unterbegriffe:
- [1] EU-Müdigkeit, Frühjahrsmüdigkeit
- [1, 2] Spielmüdigkeit
- [2] Demokratiemüdigkeit, Kriegsmüdigkeit
Beispiele:
- [1] „Es überkam sie jenes Träumen von nie wiederkehrenden Dingen, jene Müdigkeit, die uns angesichts jeder unabänderlichen Tatsache übermannt, jener Schmerz schließlich, den uns die Unterbrechung jeder gewohnt gewordenen Bewegung bringt, das jähe Aufhören einer Schwingung, die lange angedauert hat.“[1]
- [1] Die Müdigkeit überkam sie sofort nach der Arbeit.
- [1] „Ich verspürte Müdigkeit, und ich dachte daran, daß ich am nächsten Morgen früh an Deck zu sein hatte.“[2]
- [1] „Eine halbe Flasche Rotwein half mir, aus der überdrehten Müdigkeit in den Schlaf zu finden.“[3]
- [1] „Eine Wolke von Müdigkeit lagert noch über ihm.“[4]
- [1] Als ich ihn fragte, woher er so müde ist, meinte er: "Auf den Winterschlaf folgt die Frühjahrsmüdigkeit gefolgt von der Sommerlethargie".
- [1, 2] Nach dem Marathon spürte ich eine Müdigkeit.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1, 2] mit Substantiv: Überkommen der Müdigkeit
- [1, 2] mit Adjektiv: postkoitale Müdigkeit[5]
Wortbildungen:
- Müdigkeitserscheinung
Übersetzungen
Weitere Informationen Dialektausdrücke: ...
Schließen
[1] Zustand des Schlafmangels oder des Unausgeruhtseins
|
|
- Dänisch: træthed → da u
- Englisch: fatigue → en, languidness → en, tiredness → en, weariness → en
- Finnisch: väsymys → fi, uupumus → fi
- Französisch: fatigue → fr f
- Griechisch (Neu-): κούραση (koúrasi) → el f
- Hausa: gajiya → ha
- Interlingua: fatiga → ia
- Isländisch: þreyta → is f
- Italienisch: stanchezza → it f, spossatezza → it f, sfinimento → it m; Schläfrigkeit: sonnolenza → it f
- Katalanisch: cansament → ca m, fatiga → ca f, esgotament → ca
- Latein: lassitudo → la f
- Mizo: chauhna → lus, hahna → lus, chauhrauhna → lus
- Niederländisch: moeheid → nl f, vermoeidheid → nl f
- Norwegisch: tretthet → no m f
- Polnisch: zmęczenie → pl n
- Portugiesisch: fadiga → pt f, cansaço → pt m
- Rumänisch: oboseală → ro f
- Russisch: усталость (ustalostʹ☆) → ru f
- Schwedisch: trötthet → sv u
- Slowakisch: únava → sk f
- Spanisch: cansancio → es m, fatiga → es f
- Tschechisch: únava → cs f
- Türkisch: yorgunluk → tr
- Ungarisch: fáradtság → hu
|
Weitere Informationen Dialektausdrücke: ...
Schließen
[2] Zustand der Überanstrengung
- [1] Wikipedia-Artikel „Müdigkeit“
- [1] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „Müdigkeit“
- [1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Müdigkeit“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Müdigkeit“
- [1, 2] Duden online „Müdigkeit“
Quellen:
Gustave Flaubert: Madame Bovary. Sittenbild aus d. Provinz. Reclam, Stuttgart 1972, ISBN 3-15-005666-7 (Universal-Bibliothek; Nr. 5666/5670a), Seite 151.
Claus D. Wagner: An der Kette in Puerto Limon. Das dramatische Schicksal einer deutschen Schiffsbesatzung. Kabel, Hamburg 1996, ISBN 3-8225-0361-4, Seite 89 (Fehlerhaftes Komma ausgelassen).
Hellmuth Karasek: Auf Reisen. Wie ich mir Deutschland erlesen habe. Heyne, München 2014, ISBN 978-3-453-41768-7, Seite 135.
Heinz Rein: Finale Berlin. Roman. Ullstein, ohne Ortsangabe 2017, ISBN 978-3-548-28730-0, Seite 53. Originalausgabe 1947.
Ähnliche Wörter (Deutsch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: Mündigkeit