nudelartiges und spaghettidünnes Lebensmittel aus Reismehl Aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dieser Artikel behandelt Nudeln aus Reismehl. Für reiskornförmige Nudeln aus Weizen siehe Kritharaki.
Reisnudeln sind nudelartige Lebensmittel, die aus Reismehl hergestellt werden. Es gibt sie in verschiedenen Durchmessern und unterschiedlichen Breiten. Manchen Sorten wird auch Tapiokamehl oder Maisstärke zugegeben, um die Transparenz zu erhöhen sowie das Aussehen und die Konsistenz zu verbessern. Die Reisnudel ist sehr verbreitet in den verschiedenen Küchen Ostasiens.
Zum Essen werden meistens die ein bis zwei Millimeter dünnen Reisnudeln verwendet, die nur eine kurze Kochzeit von ein bis zwei Minuten benötigen. Man kann sie auch mit kochendem Wasser überbrühen und einige Minuten quellen lassen. Nach dem Abtropfen können sie weiterverarbeitet werden, beispielsweise als Nudelsuppe oder als gebratene Nudeln. Im Unterschied zu den Glasnudeln behalten sie nach dem Kochen ihre weißliche Farbe.
Regionale Varianten und Gerichte
Reisnudeln werden in China besonders gern im Süden gegessen. Die Reisnudeln sind regional verschieden. Sie variieren in unterschiedlichen Formen mit verschiedenem Durchmesser und Querschnitt.
Mixian (米线)[Anm. 2][1][2] genannt, sind Reisnudeln aus Yunnan und haben einen größeren Durchmesser. Sie sind dicker als gewöhnliche Reisnudeln.[1][3]
Shahefen (沙河粉), kurz Hefen (河粉)[Anm. 3] genannt, sind Reisnudeln aus Guangdong und haben als Reisbandnudeln einen flachen Querschnitt.[3]
In IndonesienMihun[Anm. 4][4][2] genannt – oft in der niederländischen Schreibweise Mihoen (Indonesien war bis 1949 niederländische Kolonie). Mihoen Goreng ist die Variation mit Reisnudeln eines verbreiteten Gerichts, das als Bami Goreng mit Nudeln und als Nasi Goreng mit Reis dargeboten wird.[4][5]
In Vietnam gibt es die Reisnudeln in verschiedenen Arten.
Pho – lange, flache Bandnudeln, die als Bestandteil einer Suppe oder gebraten (vietnamesischPhở Xào) gegessen werden.
Bun – lange, runde Nudeln, in ihrer Form den italienischen Spaghetti ähneln, werden wie die Pho in Suppe (siehe Bun Bo) serviert oder als Beilage zu anderen Gerichten gereicht.
Mifen – 米粉, mǐfěn, Jyutpingmai5fan2, Pe̍h-ōe-jībí-hún oder Mifentiao – 米粉條/米粉条, mǐfěntiáo, Jyutpingmai5fan2tiu4*2, Pe̍h-ōe-jībí-hún-tiâu – Gewöhnliche chinesische Reisnudeln. Mixian – 米線/米线, mǐxiàn, Jyutpingmai5sin3, Pe̍h-ōe-jībí-suànn – ist eine regionale Reisnudelsorte mit dickeren Durchmesser aus der Yunnan-Provinz, daher wird sie auch „Yunnan-Reisnudeln“ genannt – nicht zu verwechseln mit dem Nudelsuppengericht „Reisnudeln nach Yunnan-Art“ – 過橋米線/过桥米线, Guòqiáo mǐxiàn, JyutpingGwo3kiu4 Mai5sin3–„Brückeüberquerende Reisnudeln“.
Mixian – 米線/米线, mǐxiàn, Jyutpingmai5sin3, Pe̍h-ōe-jībí-suànn – ist eine regionale Reisnudelsorte mit dickeren Durchmesser aus der Yunnan-Provinz, daher wird sie auch „Yunnan-Reisnudeln“ genannt – nicht zu verwechseln mit dem Nudelsuppengericht „Reisnudeln nach Yunnan-Art“ – 過橋米線/过桥米线, Guòqiáo mǐxiàn, JyutpingGwo3kiu4 Mai5sin3–„Brückeüberquerende Reisnudeln“.
Changde Mifen – 常德米粉, mǐfěn, JyutpingSoeng4dak1 mai5fan2–„Reisbandnudeln nach Changde-Art“ – Nudelsuppengericht mit Rindfleisch nach Changde-Art aus der Provinz Hunan
Lao Xinghuafen – 撈興化粉/捞兴化粉, Lāo Xìnghuàfěn, JyutpingLou4*1 Hing1faa3fan2, kurz 撈化/捞化, Lāohuà, JyutpingLou4*1faa3–„Reisnudeln nach Xinghua-Art, Laohua-Reisnudeln“ – Nudelsuppengericht nach Xinghua-Art aus der Provinz Fujian
Chao Guotiao – 炒粿條/炒粿条, chǎo guǒtiáo, JyutpingCaau2 gwo2tiu4*2, Pe̍h-ōe-jīchhá-kóe-tiâu–„gebratene Chaozhou-Reisbandnudeln“ – gebratene Reisbandnudeln nach Chaozhou-Art. Je nach Umschrift kennt man das südchinesische Regionalgericht aus der Region um Chaozhou (Guangdong) auch als Char Kway Teow, Char Kuey Teow, seltener Char Koey Teow. Durch Auslandschinesen fand das beliebte Gericht auch in die Küchen verschiedenen asiatische Länder, wie beispielsweise Malaysia, Indonesien, Singapur mit regionale Anpassung. Auch die Wurzeln des bekannten thailändische Nationalgericht Phat Thai stammen von chinesischen Einwanderern aus Südchina mit Hokkien als Muttersprache.
Xingzhou Chaomi – kant.星洲炒米, Xīngzhōu chǎomǐ, JyutpingSing1zau2 caau2mai5–„gebratene Reisnnudeln nach Singapur-Art“ – gebratene Reisnudeln nach Singapur-Art ist ein regionaltypisches Gericht aus Hongkong, trotz irreführender Namensgebung. Hier in der Hongkonger Zubereitungsart speziell mit Currypulver zubereitet. Es gibt allerdings auch die regionaltypische malaiische Zubereitungsart in Kuala Lumpur ohne Currypulver. Die tatsächliche Urversion des Gerichts ist heute leider schwer nachweisbar.
Pieter Harts, Mariem Bellil (Hrsg.):The authentic Indonesian dish: A Culinary Journey – 100 Unique Family Recipes. Hardie Grant Books, Melbourne, London 2009, ISBN 978-1-74273-436-1, Basic Ingredients of Indonesian Cuisin, S.36, Rice and Noodles – Bihun (rice vermicelli) (Volltextin der Google-Buchsuche – Ursprung des indonesischen LehnwortsMihun (Mihoen) – Bihun).
Felicity Cloake:How to make the perfect pad thai.In:theguardian.com.30.Mai 2013,abgerufen am 12.März 2021(englisch):„Quite a claim for a dish that's not neither very Thai nor very traditional – the dish's full name, kway teow pad thai, or "stir-fried rice noodles, Thai-style" hints at its probable southern Chinese origins (kway teow apparently means rice noodles in the Hokkien dialect), and it's thought to have been popularised, and possibly invented, by Field Marshal Plaek Phibunsongkhram in the 1940s as part of his campaign to foster a sense of national identity.“
楊俊業博士 – Dr. YANG, Junye:泰國庶民美食粿條 – „Kway Teow – Leckerbissen der einfachen Leute Thailands“.In:issuu.com.Vision Thai,3.November 2015,S.6–7, 23–33,abgerufen am 25.März 2021(chinesisch,englisch,chinesische Zeitschrift ursprünglich aus Taiwani konzipiert für Leser Thailands mit hochchinesische Muttersprache; Autorname mittels Pinyin-Umschrift erzeugt und muss nicht der amtliche Schreibweise des Autornamens entsprechend):„The cover story explores the common street food in Thailand – kway teow. Brought to Thailand by Teochew immigrants in the early years, kway teow has been blended with local cuisines and has come with a variety of tastes as time goes by.“